-
Les quatre évangiles en
parallèle -
(en
couleurs et en ordre chonologique) |
◄ |
|
|
|
► |
Traduction
biblique :
‹ Louis
Segond 1910 › (français)
Certains mots
sont soulignés (indiquant le temps ou un lieu) pour mieux démontrer le
suivi chronologique des événements.
Attention! JavaScript doit être activé pour que le
lien d'un ▲ ou d'un
chapitre fonctionne lorsque vous cliquez dessus.
Dernière mise à
jour : 12 avril 2025.
|
Chapitres :
|
Chapitres :
|
Chapitres :
|
Chapitres :
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Matthieu
|
Marc
|
Luc
|
Jean
|
▲1- Introduction : Luc à
Théophile .
|
|
|
1.1
-Plusieurs ayant entrepris de composer un récit des événements qui se
sont accomplis parmi nous,
1.2 suivant ce que nous ont transmis ceux qui
ont été des témoins oculaires dès le commencement et sont devenus des
ministres de la parole,
1.3 il m'a aussi semblé bon, après avoir fait
des recherches exactes sur toutes ces choses depuis leur origine, de te
les exposer par écrit d'une manière suivie, excellent Théophile,
1.4 afin que tu reconnaisses la certitude des
enseignements que tu as reçus.
|
|
▲2- Au
commencement .
|
|
1.1
-Commencement de l'Évangile de Jésus Christ, Fils de Dieu.
|
|
1.1
-Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la
Parole était Dieu.
1.2 Elle était au commencement avec Dieu.
1.3 Toutes choses ont été faites par elle, et
rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle.
1.4 En elle était la vie, et la vie était la
lumière des hommes.
1.5 La lumière luit dans les
ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue.
|
▲3- Annonce de
la naissance de
Jean le baptiseur .
|
|
|
|
1.5
Du temps
d'Hérode, roi de Judée,
il y avait un sacrificateur, nommé Zacharie, de la classe d'Abia; sa
femme était d'entre les filles d'Aaron, et s'appelait Élisabeth. |
|
|
|
|
1.6
Tous deux étaient
justes devant Dieu,
observant d'une manière irréprochable tous les commandements et toutes
les ordonnances du Seigneur.
1.7 Ils n'avaient point d'enfants, parce
qu'Élisabeth était stérile; et ils étaient l'un et l'autre avancés en
âge.
1.8 Or, pendant qu'il s'acquittait de ses
fonctions devant Dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le
sort,
1.9 d'après la règle du sacerdoce, à entrer
dans le temple du Seigneur pour offrir le parfum.
1.10 Toute la multitude du peuple était dehors en
prière, à l'heure du parfum.
1.11 Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et
se tint debout à droite de l'autel des parfums.
1.12 Zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur
s'empara de lui.
1.13 Mais l'ange lui dit: Ne crains point, Zacharie;
car ta prière a été exaucée. Ta femme Élisabeth t'enfantera un fils, et
tu lui donneras le nom de Jean.
1.14 Il sera pour toi un sujet de joie et
d'allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.
1.15 Car il sera grand devant le Seigneur. Il ne
boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l'Esprit Saint
dès le sein de sa mère;
1.16 il ramènera plusieurs des fils d'Israël au
Seigneur, leur Dieu;
1.17 il marchera devant Dieu avec l'esprit et la
puissance d'Élie, pour ramener les coeurs des pères vers les enfants,
et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur
un peuple bien disposé.
1.18 Zacharie dit à l'ange: A quoi reconnaîtrai-je
cela? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.
1.19 L'ange lui répondit: Je suis Gabriel, je me
tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler, et pour t'annoncer
cette bonne nouvelle.
1.20 Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler
jusqu'au jour où ces choses arriveront, parce que tu n'as pas cru à mes
paroles, qui s'accompliront en leur temps.
1.21 Cependant, le peuple attendait Zacharie,
s'étonnant de ce qu'il restait si longtemps dans le temple.
1.22 Quand il sortit, il ne put leur parler, et ils
comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple; il leur faisait
des signes, et il resta muet. |
|
|
|
|
1.23
Lorsque ses
jours de service furent écoulés, il s'en alla chez lui. |
|
|
▲4-
Élisabeth enceinte .
|
|
|
1.24
Quelque
temps après, Élisabeth, sa femme, devint enceinte. Elle se cacha
pendant cinq mois, disant:
1.25 C'est la grâce que le Seigneur m'a faite, quand
il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi les hommes.
|
|
▲5-
Un ange annonce à Marie la conception et la naissance de Jésus .
|
1.18a
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus Christ. (...)
|
|
|
1.26
Au sixième
mois, l'ange
Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, appelée Nazareth, |
|
|
|
|
1.27
auprès d'une vierge fiancée à un homme de la maison de David, nommé
Joseph. Le nom de la vierge était Marie.
1.28 L'ange entra chez elle, et dit: Je te salue, toi
à qui une grâce a été faite; le Seigneur est avec toi.
1.29 Troublée par cette parole, Marie se demandait ce
que pouvait signifier une telle salutation.
1.30 L'ange lui dit: Ne crains point, Marie; car tu
as trouvé grâce devant Dieu.
1.31 Et voici, tu deviendras enceinte, et tu
enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus.
1.32 Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut,
et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père.
1.33 Il règnera sur la maison de Jacob éternellement,
et son règne n'aura point de fin.
1.34 Marie dit à l'ange: Comment cela se fera-t-il,
puisque je ne connais point d'homme?
1.35 L'ange lui répondit: Le Saint Esprit viendra sur
toi, et la puissance du Très Haut te couvrira [de son ombre] {lit. "couvrira". 5 fois en grec : "Mt
17.5", "Marc 9.7", "Luc 1.35; 9.34", "Actes 5.15"}. C'est
pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieu.
1.36 Voici, Élisabeth, ta parente, a conçu, elle
aussi, un fils en sa vieillesse, et celle qui était appelée stérile est
dans son sixième mois.
1.37 Car rien n'est impossible à Dieu.
|
|
|
|
|
1.38
Marie dit: Je suis la servante du Seigneur; qu'il me soit fait selon ta
parole! Et l'ange la quitta. |
|
|
▲6-
La conception de Jésus en Marie .
|
1.18b
(...)
Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la
vertu du Saint Esprit, avant qu'ils eussent habité ensemble.
|
|
|
1.14a Et
la parole a été faite chair, (...)
|
▲7-
Un ange dit à Joseph que l'enfant vient du Saint-Esprit .
|
1.19
Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la
diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle.
1.20 Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur
lui apparut en songe, et dit: Joseph, fils de David, ne crains pas de
prendre avec toi Marie, ta femme, car l'enfant qu'elle a conçu vient du
Saint Esprit;
1.21 elle enfantera un fils, et tu lui donneras le
nom de Jésus; c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés.
1.22 Tout cela arriva afin que s'accomplît ce que le
Seigneur avait annoncé par le prophète:
1.23 Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera
un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec
nous.
1.24 Joseph s'étant réveillé fit ce que l'ange du
Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.
1.25 Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle
eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.
|
|
|
|
▲8-
Marie visite Élisabeth qui est enceinte .
|
|
|
|
1.39
Dans ce
même temps,
Marie
se leva, et s'en alla en hâte vers les montagnes, dans une ville de Juda. |
|
|
|
|
1.40
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Élisabeth.
1.41 Dès qu'Élisabeth entendit la salutation de
Marie, son enfant tressaillit dans son sein, et elle fut remplie du
Saint Esprit.
1.42 Elle s'écria d'une voix forte: Tu es bénie entre
les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
1.43 Comment m'est-il accordé que la mère de mon
Seigneur vienne auprès de moi?
1.44 Car voici, aussitôt que la voix de ta salutation
a frappé mon oreille, l'enfant a tressailli d'allégresse dans mon sein.
1.45 Heureuse celle qui a cru, parce que les choses
qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur
accomplissement.
1.46 Et Marie dit: Mon âme exalte le Seigneur,
1.47 Et mon esprit se réjouit en Dieu, mon Sauveur,
1.48 Parce qu'il a jeté les yeux sur la bassesse de
sa servante. Car voici, désormais toutes les générations me diront
bienheureuse,
1.49 Parce que le Tout Puissant a fait pour moi de
grandes choses. Son nom est saint,
1.50 Et sa miséricorde s'étend d'âge en âge Sur ceux
qui le craignent.
1.51 Il a déployé la force de son bras; Il a dispersé
ceux qui avaient dans le coeur des pensées orgueilleuses.
1.52 Il a renversé les puissants de leurs trônes, Et
il a élevé les humbles.
1.53 Il a rassasié de biens les affamés, Et il a
renvoyé les riches à vide.
1.54 Il a secouru Israël, son serviteur, Et il s'est
souvenu de sa miséricorde, -
1.55 Comme il l'avait dit à nos pères, -Envers
Abraham et sa postérité pour toujours.
|
|
|
|
|
1.56
Marie
demeura avec Élisabeth environ trois mois. Puis elle retourna chez elle.
|
|
|
▲9-
Naissance de Jean le baptiseur .
|
|
|
|
1.57
Le temps où
Élisabeth devait
accoucher arriva, et elle enfanta un fils. |
|
|
|
|
1.58
Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait fait éclater
envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.
1.59 Le
huitième jour, ils vinrent pour circoncire l'enfant, et ils
l'appelaient Zacharie, du nom de son père.
1.60 Mais sa mère prit la parole, et dit: Non, il
sera appelé Jean.
1.61 Ils lui dirent: Il n'y a dans ta parenté
personne qui soit appelé de ce nom.
1.62 Et ils firent des signes à son père pour savoir
comment il voulait qu'on l'appelle.
1.63 Zacharie demanda des tablettes, et il écrivit:
Jean est son nom. Et tous furent dans l'étonnement.
1.64 Au même instant, sa bouche s'ouvrit, sa langue
se délia, et il parlait, bénissant Dieu.
1.65 La crainte s'empara de tous les habitants
d'alentour, et, dans toutes les montagnes de la Judée, on s'entretenait
de toutes ces choses.
1.66 Tous ceux qui les apprirent les gardèrent dans
leur coeur, en disant: Que sera donc cet enfant? Et la main du Seigneur
était avec lui.
1.67 Zacharie, son père, fut rempli
du Saint Esprit, et il prophétisa, en ces mots:
1.68 Béni soit le Seigneur, le Dieu d'Israël, De ce
qu'il a visité et racheté son peuple,
1.69 Et nous a suscité un puissant Sauveur Dans la
maison de David, son serviteur,
1.70 Comme il l'avait annoncé par la bouche de ses
saints prophètes des temps anciens, -
1.71 Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de
la main de tous ceux qui nous haïssent!
1.72 C'est ainsi qu'il manifeste sa miséricorde
envers nos pères, Et se souvient de sa sainte alliance,
1.73 Selon le serment par lequel il avait juré à
Abraham, notre père,
1.74 De nous permettre, après que nous serions
délivrés de la main de nos ennemis, De le servir sans crainte,
1.75 En marchant devant lui dans la sainteté et dans
la justice tous les jours de notre vie.
1.76 Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète
du Très Haut; Car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour
préparer ses voies,
1.77 Afin de donner à son peuple la connaissance du
salut Par le pardon de ses péchés,
1.78 Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre
Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut,
1.79 Pour éclairer ceux qui sont assis dans les
ténèbres et dans l'ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le
chemin de la paix.
|
|
|
|
|
1.80a
Or, l'enfant croissait, et se fortifiait en esprit. (...) |
|
|
▲10- César Auguste
ordonne un recensement .
|
|
|
2.1
-En ce temps-là parut
un édit de César Auguste, ordonnant un recensement de toute la terre.
2.2 Ce premier recensement eut lieu pendant que
Quirinius était gouverneur de Syrie.
2.3 Tous allaient se faire inscrire, chacun
dans sa ville.
2.4 Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre
en Judée, dans la
ville de David, appelée Bethléhem,
parce qu'il était de la maison et de la famille de David,
2.5 afin de se faire inscrire avec Marie, sa
fiancée, qui était enceinte.
|
|
▲11-
Naissance de Jésus à Bethléhem .
|
2.1a
-Jésus étant né à Bethléhem
en Judée, au temps du roi Hérode, (...)
|
|
2.6
Pendant
qu'ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva,
2.7 et elle enfanta son fils premier-né. Elle
l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait pas
de place pour eux dans l'hôtellerie.
|
1.14b (...) et [la parole
faite chair qui était Dieu]
elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité; et nous avons
contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du
Père.
---
1.9 Cette lumière était la véritable lumière,
qui, en venant dans le monde, éclaire tout homme.
1.10 Elle était dans le monde, et le monde a été fait
par elle, et le monde ne l'a point connue.
1.11 Elle est venue chez les siens, et
les siens ne l'ont point reçue.
1.12 Mais à tous ceux qui l'ont reçue, à ceux qui
croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu,
lesquels sont nés {en grec:
indicatif, aoriste, passif, 3pl},
1.13 non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de
la volonté de l'homme, mais de Dieu.
|
▲12-
Un ange annonce aux bergers que le Sauveur est né, celui qui est le
Christ [le Oint promis],
le Seigneur .
|
|
|
|
2.8
Il y avait, dans cette même
contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles
de la nuit pour garder leurs troupeaux. |
|
|
|
|
2.9
Et voici, un ange du Seigneur leur apparut, et la gloire du Seigneur
resplendit autour d'eux. Ils furent saisis d'une grande frayeur.
2.10 Mais l'ange leur dit: Ne craignez point; car je
vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet
d'une grande joie:
2.11 c'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, il vous
est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur.
2.12 Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous
trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche.
2.13 Et soudain il se joignit à l'ange une multitude
de l'armée céleste, louant Dieu et disant:
2.14 Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix
sur la terre parmi les hommes qu'il agrée!
2.15 Lorsque les anges les eurent quittés pour
retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons jusqu'à Bethléhem,
et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.
2.16 Ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie
et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.
2.17 Après l'avoir vu, ils racontèrent ce qui leur
avait été dit au sujet de ce petit enfant.
2.18 Tous ceux qui les entendirent furent dans
l'étonnement de ce que leur disaient les bergers.
2.19 Marie gardait toutes ces choses, et les
repassait dans son coeur.
|
|
|
|
|
2.20
Et les bergers s'en retournèrent, glorifiant et louant Dieu pour tout
ce qu'ils avaient entendu et vu, et qui était conforme à ce qui leur
avait été annoncé. |
|
|
▲13- Généalogie de
Jésus-Christ . [+]
|
1.1 -Généalogie
de Jésus Christ, fils de David, fils d'Abraham.
1.2 Abraham engendra Isaac; Isaac engendra Jacob; Jacob engendra Juda
et ses frères;
1.3 Juda engendra de Thamar Pharès et Zara; Pharès engendra Esrom;
Esrom engendra Aram;
1.4 Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra
Salmon;
1.5 Salmon engendra Boaz de Rahab; Boaz engendra Obed de Ruth;
1.6 Obed engendra Isaï; Isaï engendra David. Le
roi David engendra Salomon de la femme d'Urie;
1.7 Salomon engendra Roboam; Roboam engendra
Abia; Abia engendra Asa;
1.8 Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra
Joram; Joram engendra Ozias;
1.9 Ozias engendra Joatham; Joatham engendra
Achaz; Achaz engendra Ézéchias;
1.10 Ézéchias engendra Manassé; Manassé engendra
Amon; Amon engendra Josias;
1.11 Josias engendra Jéchonias et ses frères, au
temps de la déportation à Babylone.
1.12 Après la déportation à Babylone, Jéchonias
engendra Salathiel; Salathiel engendra Zorobabel;
1.13 Zorobabel engendra Abiud; Abiud engendra
Éliakim; Éliakim engendra Azor;
1.14 Azor engendra Sadok; Sadok engendra Achim; Achim
engendra Éliud;
1.15 Éliud engendra Éléazar; Éléazar engendra
Matthan; Matthan engendra Jacob;
1.16 Jacob engendra Joseph, l'époux de Marie, de
laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ.
1.17 Il y a donc en tout quatorze générations depuis
Abraham jusqu'à David, quatorze générations depuis David jusqu'à la
déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à
Babylone jusqu'au Christ.
|
|
3.23b
(...) [Jésus]
étant, comme on le croyait,
fils de Joseph, fils d'Héli,
3.24 fils de Matthat, fils de Lévi, fils de Melchi,
fils de Jannaï, fils de Joseph,
3.25 fils de Mattathias, fils d'Amos, fils de Nahum,
fils d'Esli, fils de Naggaï,
3.26 fils de Maath, fils de Mattathias, fils de
Sémeï, fils de Josech, fils de Joda,
3.27 fils de Joanan, fils de Rhésa, fils de
Zorobabel, fils de Salathiel, fils de Néri,
3.28 fils de Melchi, fils d'Addi, fils de Kosam, fils
d'Elmadam, fils D'Er,
3.29 fils de Jésus, fils d'Éliézer, fils de Jorim,
fils de Matthat, fils de Lévi,
3.30 fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph,
fils de Jonam, fils d'Éliakim,
3.31 fils de Méléa, fils de Menna, fils de Mattatha,
fils de Nathan, fils de David,
3.32 fils d'Isaï, fils de Jobed, fils de Booz, fils
de Salmon, fils de Naasson,
3.33 fils d'Aminadab, fils d'Admin, fils d'Arni, fils
d'Esrom, fils de Pharès, fils de Juda,
3.34 fils de Jacob, fils d'Isaac, fils d'Abraham, fis
de Thara, fils de Nachor,
3.35 fils de Seruch, fils de Ragau, fils de Phalek,
fils d'Éber, fils de Sala,
3.36 fils de Kaïnam, fils d'Arphaxad, fils de Sem,
fils de Noé, fils de Lamech,
3.37 fils de Mathusala, fils d'Énoch, fils de Jared,
fils de Maléléel, fils de Kaïnan,
3.38 fils d'Énos, fils de Seth, fils d'Adam, fils de
Dieu.
|
|
▲14-
Circoncision de Jésus à l'âge de huit jours (Lévitique 12.1-3) .
|
|
|
2.21 Le huitième jour,
auquel l'enfant devait être circoncis, étant arrivé, on lui donna le
nom de Jésus, nom qu'avait indiqué l'ange avant qu'il fût conçu dans le
sein de sa mère.
|
|
▲15-
L'enfant Jésus présenté au Seigneur à Jérusalem après les 40 jours de
purification de Marie (Lévitique
12.1-7) .
|
|
|
2.22
Et, quand les jours de leur purification furent accomplis, selon la loi
de Moïse, Joseph et Marie le
portèrent à Jérusalem, pour le présenter au Seigneur, -
2.23 suivant ce qui est écrit dans la loi du
Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, -
2.24 et pour offrir en sacrifice deux tourterelles ou
deux jeunes pigeons, comme cela est prescrit dans la loi du Seigneur.
|
|
▲16-
À Jérusalem, l'Esprit Saint dirige Siméon au temple pour voir Jésus .
|
|
|
|
2.25
Et
voici, il y avait à Jérusalem
un homme appelé Siméon. Cet homme était juste et pieux, il attendait la
consolation d'Israël, et l'Esprit Saint était sur lui. |
|
|
|
|
2.26
Il avait été divinement
averti par le Saint Esprit qu'il ne mourrait point avant d'avoir vu le
Christ {le Oint} du
Seigneur.
2.27 Il vint au temple, poussé par l'Esprit. Et,
comme les parents apportaient le petit enfant Jésus pour accomplir à
son égard ce qu'ordonnait la loi,
2.28 il le reçut dans ses bras, bénit Dieu, et dit:
2.29 Maintenant, Seigneur, tu laisses ton serviteur
S'en aller en paix, selon ta parole.
2.30 Car mes yeux ont vu ton salut,
2.31 Salut que tu as préparé devant tous les peuples,
2.32 Lumière pour éclairer les nations, Et gloire
d'Israël, ton peuple.
2.33 Son père et sa mère étaient dans l'admiration
des choses qu'on disait de lui.
2.34 Siméon les bénit, et dit à Marie, sa mère:
Voici, cet enfant est destiné à amener la chute et le relèvement de
plusieurs en Israël, et à devenir un signe qui provoquera la
contradiction,
|
|
|
|
|
2.35
et à toi-même une épée te transpercera l'âme, afin que les pensées de
beaucoup de coeurs soient dévoilées. |
|
|
▲17-
Dans le temple, la prophétesse Anne âgée de 84 ans parle de Jésus .
|
|
|
2.36
Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu
d'Aser. Elle était fort avancée en âge, et elle avait vécu sept ans
avec son mari depuis sa virginité.
2.37 Restée veuve, et âgée de quatre vingt-quatre
ans, elle ne quittait pas le temple, et elle servait Dieu nuit et jour
dans le jeûne et dans la prière.
2.38 Étant survenue, elle aussi, à cette même heure,
elle louait Dieu, et elle parlait de Jésus à tous ceux qui attendaient la délivrance de Jérusalem.
|
|
▲18-
De Jérusalem, Joseph et Marie partent avec l'enfant Jésus, non pas à
Bethléhem, mais à Nazareth .
|
|
|
2.39
Lorsqu'ils eurent accompli tout ce qu'ordonnait la loi du Seigneur,
Joseph et Marie retournèrent
en Galilée, à Nazareth, leur ville.
|
|
▲19-
Des sages venant de l'Est arrivent à Jérusalem. [+]
|
2.1b (...)
-voici des mages d'Orient
arrivèrent à Jérusalem,
|
|
|
|
|
2.2
et dirent: Où est le roi des Juifs qui [vient de] naître? car nous
avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour l'adorer.
2.3 Le roi Hérode, ayant appris cela, fut
troublé, et tout Jérusalem
avec lui.
2.4 Il assembla tous les principaux
sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s'informa auprès d'eux
où devait naître le Christ.
2.5 Ils lui dirent: A Bethléhem en Judée; car
voici ce qui a été écrit par le prophète:
2.6 Et toi, Bethléhem, terre de Juda,
Tu n'es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car
de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.
2.7 Alors Hérode fit appeler en
secret les mages, et s'enquit soigneusement auprès d'eux depuis combien
de temps l'étoile brillait.
2.8 Puis il les envoya à Bethléhem,
en disant: Allez, et prenez des informations exactes sur le petit
enfant; quand vous l'aurez trouvé, faites-le-moi savoir, afin que
j'aille aussi moi-même l'adorer.
2.9 Après avoir entendu le
roi, ils partirent. Et voici, l'étoile
qu'ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu'à
ce qu'étant arrivée au-dessus
{ou "sur"}
[du lieu]
où était le petit enfant, elle s'arrêta.
2.10 Quand ils aperçurent l'étoile, ils furent saisis
d'une très grande joie.
2.11 Ils entrèrent dans la maison, virent le petit
enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et l'adorèrent; ils
ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l'or,
de l'encens et de la myrrhe.
|
|
|
2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils
regagnèrent leur pays par un autre chemin.
|
|
|
|
|
▲20-
Dans un songe à Nazareth, un ange dit à Joseph de fuir en Égypte avec
Jésus et Marie .
|
2.13 Lorsqu'ils
furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à
Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en
Égypte, et restes-y jusqu'à ce que je te parle; car Hérode cherchera le
petit enfant pour le faire périr. |
|
|
|
|
2.14
Joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.
2.15 Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que
s'accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète: J'ai
appelé mon fils hors d'Égypte.
2.16 Alors Hérode, voyant qu'il
avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il
envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son
territoire, selon la date dont il s'était soigneusement enquis auprès
des mages.
2.17 Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par
Jérémie, le prophète:
|
|
|
2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations:
Rachel pleure ses enfants, Et n'a pas voulu être consolée, Parce qu'ils
ne sont plus.
|
|
|
|
|
▲21-
En Égypte, un ange dit à Joseph en songe de retourner en Israël. Puis
dans un autre songe, Dieu lui dit d'aller en Galilée où il retourna
demeurer à Nazareth .
|
2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Égypte,
2.20 et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa
mère, et va dans le pays d'Israël, car ceux qui en voulaient à la vie
du petit enfant sont morts.
2.21 Joseph se leva, prit le petit enfant et sa mère,
et alla dans le pays d'Israël.
2.22 Mais, ayant appris qu'Archélaüs régnait sur la
Judée à la place d'Hérode, son père, il craignit de s'y rendre; et,
divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,
2.23 et vint demeurer dans [une] ville appelée Nazareth, afin que
s'accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes: Il sera appelé
Nazaréen.
|
|
|
|
▲22-
Jésus grandit à Nazareth en sagesse et avec la grâce de Dieu .
|
|
|
2.40
Or, l'enfant [Jésus]
croissait et se fortifiait. Il était rempli de sagesse, et la grâce de
Dieu était sur lui.
|
|
▲23-
À 12 ans, Jésus va à Jérusalem avec ses parents pour la Pâque, puis ils
reviennent à Nazareth .
►Pâque le
14e jour du mois de Nisan .◄
|
|
|
|
2.41
Les
parents de Jésus allaient chaque année à Jérusalem, à la fête de Pâque. |
|
|
|
|
2.42
Lorsqu'il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la
fête.
2.43 Puis, quand les jours furent écoulés, et qu'ils
s'en retournèrent, l'enfant Jésus resta à Jérusalem. Son père et sa
mère ne s'en aperçurent pas.
2.44 Croyant qu'il était avec leurs compagnons de
voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs
parents et leurs connaissances.
2.45 Mais, ne l'ayant pas trouvé, ils retournèrent à
Jérusalem pour le chercher.
2.46 Au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans
le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les
interrogeant.
2.47 Tous ceux qui l'entendaient étaient frappés de
son intelligence et de ses réponses.
2.48 Quand ses parents le virent, ils furent saisis
d'étonnement, et sa mère lui dit: Mon enfant, pourquoi as-tu agi de la
sorte avec nous? Voici, ton père et moi, nous te cherchions avec
angoisse.
2.49 Il leur dit: Pourquoi me cherchiez-vous? Ne
saviez-vous pas qu'il faut que je m'occupe des affaires de mon Père?
2.50 Mais ils ne comprirent pas ce qu'il leur disait.
2.51 Puis il descendit avec eux pour aller à
Nazareth, et il leur était soumis. Sa mère gardait toutes ces choses
dans son coeur.
|
|
|
|
|
2.52
Et Jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant Dieu et
devant les hommes. |
|
|
▲24-
Jean le baptiseur demeure dans les déserts .
|
|
|
1.80b
(...) Et [Jean le
baptiseur] il demeura dans les déserts, jusqu'au jour où il se
présenta devant Israël.
|
|
▲25- Mission de
Jean le baptiseur .
►Dans la 2e
moitié de l'an 28.◄
|
3.1
-En ce temps-là parut Jean Baptiste, prêchant dans le désert de Judée.
3.2 Il disait: Repentez-vous, car le royaume
des cieux est proche.
3.3 Jean est celui qui avait été annoncé par
Ésaïe, le prophète, lorsqu'il dit: C'est ici la voix de celui qui crie
dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.
|
1.2
Selon ce qui est écrit dans Ésaïe, le prophète: Voici, j'envoie devant
toi mon messager, Qui préparera ton chemin;
1.3 C'est la voix de celui qui crie dans le
désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.
1.4 Jean parut, baptisant dans le désert, et
prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.
|
3.1
-La quinzième année du règne de Tibère César, -lorsque Ponce Pilate
était gouverneur de la Judée, Hérode tétrarque de la Galilée, son frère
Philippe tétrarque de l'Iturée et du territoire de la Trachonite,
Lysanias tétrarque de l'Abilène,
3.2 et du temps des souverains sacrificateurs
Anne et Caïphe, -la parole de Dieu fut adressée à Jean, fils de
Zacharie, dans le désert.
3.3 Et il alla dans tout le pays des environs de
Jourdain, prêchant le baptême de repentance, pour la rémission
des péchés,
3.4 selon ce qui est écrit dans le livre des
paroles d'Ésaïe, le prophète: C'est la voix de celui qui crie dans le
désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.
3.5 Toute vallée sera comblée, Toute montagne
et toute colline seront abaissées; Ce qui est tortueux sera redressé,
Et les chemins raboteux seront aplanis.
3.6 Et toute chair verra le salut de Dieu.
|
1.6
Il y eut un homme envoyé de Dieu: son nom était Jean.
1.7 Il vint pour servir de témoin, pour rendre
témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui.
1.8 Il n'était pas la lumière, mais il parut
pour rendre témoignage à la lumière.
|
3.4
Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir
autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
3.5 Les habitants de Jérusalem, de toute la
Judée et de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès
de lui;
3.6 et, confessant leurs péchés, ils se
faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.
|
1.5
Tout le
pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de
lui; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par
lui dans le fleuve du Jourdain.
1.6 Jean avait un vêtement de poils de chameau,
et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de
sauterelles et de miel sauvage.
|
|
|
3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de
sadducéens, il leur dit: Races de vipères, qui vous a appris à fuir la
colère à venir?
3.8 Produisez donc du fruit digne de la
repentance,
3.9 et ne prétendez pas dire en vous-mêmes:
Nous avons Abraham pour père! Car je vous déclare que de ces pierres-ci
Dieu peut susciter des enfants à Abraham.
3.10 Déjà la cognée est mise à la racine des arbres:
tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au
feu.
|
|
3.7
Il disait donc à ceux qui venaient en foule pour être baptisés par lui:
Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir?
3.8 Produisez donc des fruits dignes de la
repentance, et ne vous mettez pas à dire en vous-mêmes: Nous avons
Abraham pour père! Car je vous déclare que de ces pierres Dieu peut
susciter des enfants à Abraham.
3.9 Déjà même la cognée est mise à la racine
des arbres: tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera
coupé et jeté au feu.
3.10 La foule l'interrogeait, disant: Que devons-nous
donc faire?
3.11 Il leur répondit: Que celui qui a deux tuniques
partage avec celui qui n'en a point, et que celui qui a de quoi manger
agisse de même.
3.12 Il vint aussi des publicains pour être baptisés,
et ils lui dirent: Maître, que devons-nous faire?
3.13 Il leur répondit: N'exigez rien au delà de ce
qui vous a été ordonné.
3.14 Des soldats aussi lui demandèrent: Et nous, que
devons-nous faire? Il leur répondit: Ne commettez ni extorsion ni
fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde.
|
|
▲26-
Jean le baptiseur précise qu'il n'est pas le Christ lequel baptisera du
Saint Esprit et de feu .
|
3.11
Moi, je vous baptise d'eau, pour vous amener à la repentance; mais
celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas
digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint Esprit et
de feu.
3.12 Il a son van à la main; il nettoiera son aire,
et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans
un feu qui ne s'éteint point.
|
1.7
Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que
moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de
ses souliers.
1.8 Moi, je vous ai baptisés d'eau; lui, il
vous baptisera du Saint Esprit.
|
3.15
Comme le peuple était dans l'attente, et que tous se demandaient en
eux-même si Jean n'était pas le Christ,
3.16 il leur dit à tous: Moi, je vous baptise d'eau;
mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas
digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera du
Saint Esprit et de feu.
3.17 Il a son van à la main; il nettoiera son aire,
et il amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera la paille dans
un feu qui ne s'éteint point.
3.18 C'est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle
au peuple, en lui adressant encore beaucoup d'autres exhortations.
|
1.15
Jean lui a rendu témoignage, et s'est écrié: C'est celui dont j'ai dit:
Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi.
(1.16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et
grâce pour grâce;
1.17 car la loi a été donnée par Moïse, la grâce et
la vérité sont venues par Jésus Christ.
1.18 Personne n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui
est dans le sein du Père, est celui qui l'a fait connaître.)
|
▲27-
Baptême de Jésus-Christ .
►Vers le
début de l'an 29.◄
|
3.13
Alors Jésus vint de la
Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé par lui.
3.14 Mais Jean s'y opposait, en disant: C'est moi qui
ai besoin d'être baptisé par toi, et tu viens à moi!
3.15 Jésus lui répondit: Laisse faire maintenant, car
il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste.
Et Jean ne lui résista plus.
3.16 Dès que Jésus eut été baptisé, il sortit de
l'eau. Et voici, les cieux s'ouvrirent, et il vit l'Esprit de Dieu
descendre comme une colombe et venir sur lui.
3.17 Et voici, une voix fit entendre des cieux ces
paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon
affection.
|
1.9
En ce temps-là, Jésus vint
de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le
Jourdain.
1.10 Au moment où il sortait de l'eau, il vit les
cieux s'ouvrir, et l'Esprit descendre sur lui comme une colombe.
1.11 Et une voix fit entendre des cieux ces paroles:
Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai mis toute mon affection.
|
3.21
Tout le peuple se faisant baptiser, Jésus fut aussi baptisé; et,
pendant qu'il priait, le ciel s'ouvrit,
3.22 et le Saint Esprit descendit sur lui sous une
forme corporelle, comme une colombe. Et une voix fit entendre du ciel
ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé; en toi j'ai mis toute mon
affection.
3.23a Jésus avait environ trente ans lorsqu'il
commença son ministère, (...)
|
|
▲28- Jésus jeûne
pendant 40 jours dans le désert où il est éprouvé (tenté).
|
4.1
-Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert, pour être tenté
par le diable.
4.2 Après avoir jeûné
quarante jours et quarante nuits, il eut faim.
|
1.12
Aussitôt, l'Esprit poussa Jésus dans le désert,
1.13a où il passa quarante jours, tenté par Satan. Il était
avec les bêtes sauvages, (...)
|
4.1
-Jésus, rempli du
Saint Esprit, revint du
Jourdain, et il fut conduit par l'Esprit dans le désert,
4.2 où il fut tenté par le diable pendant
quarante jours. Il ne mangea rien durant ces jours-là, et, après qu'ils
furent écoulés, il eut faim.
|
|
4.3
Le tentateur, s'étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne
que ces pierres deviennent des pains.
4.4 Jésus répondit: Il est écrit: L'homme ne
vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche
de Dieu.
|
|
4.3
Le diable lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne à cette pierre
qu'elle devienne du pain.
4.4 Jésus lui répondit: Il est écrit: L'Homme
ne vivra pas de pain seulement.
|
|
4.5
Le diable le transporta dans la ville sainte, le plaça sur le haut du
temple,
4.6 et lui dit: Si tu es Fils de Dieu,
jette-toi en bas; car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à
ton sujet; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne
heurte contre une pierre.
4.7 Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne
tenteras point le Seigneur, ton Dieu.
|
|
4.9
Le diable le conduisit encore à Jérusalem, le plaça sur le haut du
temple, et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi d'ici en bas; car
il est écrit:
4.10 Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet,
Afin qu'ils te gardent;
4.11 et: Ils te porteront sur les mains, De peur que
ton pied ne heurte contre une pierre.
4.12 Jésus lui répondit: Il es dit: Tu ne tenteras
point le Seigneur, ton Dieu.
|
|
4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra
tous les royaumes du monde et leur gloire,
4.9 et lui dit: Je te donnerai toutes ces
choses, si tu te prosternes et m'adores.
4.10 Jésus lui dit: Retire-toi, Satan! Car il est
écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.
|
|
4.5
Le diable, l'ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de
la terre,
4.6 et lui dit: Je te donnerai toute cette
puissance, et la gloire de ces royaumes; car elle m'a été donnée, et je
la donne à qui je veux.
4.7 Si donc tu te prosternes devant moi, elle
sera toute à toi.
4.8 Jésus lui répondit: Il est écrit: Tu
adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.
|
|
4.11a
Alors le diable le laissa. (...)
|
|
4.13
Après l'avoir tenté de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui
jusqu'à un moment favorable.
|
|
4.11b
(...) Et voici,
des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
|
1.13b
(...) et les
anges {lit.
même mot grec que "messager"
en "Marc 1.2"} le servaient.
|
|
|
▲29-
Jean le baptiseur témoigne de sa mission .
|
|
|
|
|
1.19 Voici le
témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et
des Lévites, pour lui demander: Toi, qui es-tu? |
|
|
1.20
Il déclara, et ne le nia
point, il déclara qu'il n'était pas le Christ.
1.21 Et ils lui demandèrent: Quoi donc? es-tu Élie?
Et il dit: Je ne le suis point. Es-tu le prophète? Et il répondit: Non.
1.22 Ils lui dirent alors: Qui es-tu? afin que nous
donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de
toi-même?
1.23 Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie
dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Ésaïe, le
prophète.
1.24 Ceux qui avaient été envoyés étaient des
pharisiens.
1.25 Ils lui firent encore cette question: Pourquoi
donc baptises-tu, si tu n'es pas le Christ, ni Élie, ni le prophète?
1.26 Jean leur répondit: Moi, je baptise d'eau, mais
au milieu de vous il y a quelqu'un que vous ne connaissez pas, qui
vient après moi;
1.27 je ne suis pas digne de délier la courroie de
ses souliers.
|
|
|
|
|
1.28 Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain,
où Jean baptisait. |
▲30-
Le lendemain, Jean le baptiseur voit Jésus venir à lui .
|
|
|
|
1.29
Le lendemain,
il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte
le péché du monde.
1.30 C'est celui dont j'ai dit: Après moi vient un
homme qui m'a précédé, car il était avant moi.
1.31 Je ne le connaissais pas, mais c'est afin qu'il
fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser d'eau.
1.32 Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du
ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui.
1.33 Je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a
envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit: Celui sur qui tu verras
l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint
Esprit.
1.34 Et j'ai vu, et j'ai rendu témoignage qu'il est
le Fils de Dieu.
|
▲31-
Le lendemain, deux disciples de Jean le baptiseur (André et un autre)
suivent Jésus .
|
|
|
|
1.35 Le lendemain, Jean était
encore là, avec deux de ses disciples;
1.36 et, ayant regardé Jésus qui passait, il dit:
Voilà l'Agneau de Dieu.
1.37 Les deux disciples
l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus.
1.38 Jésus se retourna, et voyant qu'ils le
suivaient, il leur dit: Que cherchez-vous? Ils lui répondirent: Rabbi
(ce qui signifie Maître), où demeures-tu?
1.39 Venez, leur dit-il, et voyez. Ils allèrent, et ils virent où il demeurait;
et ils restèrent auprès de lui ce jour-là. C'était environ la dixième heure.
1.40 André, frère de Simon Pierre, était l'un des
deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi
Jésus.
1.41 Ce fut lui qui rencontra le premier son frère
Simon, et il lui dit: Nous avons trouvé le Messie (ce qui signifie
Christ).
1.42 Et il le conduisit vers Jésus. Jésus, l'ayant
regardé, dit: Tu es Simon, fils de Jonas; tu seras appelé Céphas (ce
qui signifie Pierre).
|
▲32-
Le lendemain, Jésus veut se rendre en Galilée .
|
|
|
4.14a
Jésus, revêtu de la puissance de l'Esprit, retourna en Galilée, (...)
|
1.43a
Le lendemain,
Jésus voulut se rendre en
Galilée, (...)
|
▲33-
Philippe et Nathanaël suivent Jésus .
|
|
|
|
1.43b (...) et il rencontra Philippe. Il lui
dit: Suis-moi.
1.44 Philippe
était de Bethsaïda, de la ville d'André et de Pierre.
1.45 Philippe rencontra Nathanaël, et lui dit: Nous
avons trouvé celui de qui Moïse a écrit dans la loi et dont les
prophètes ont parlé, Jésus
de Nazareth, fils de Joseph.
1.46 Nathanaël lui dit: Peut-il venir de Nazareth
quelque chose de bon? Philippe lui répondit: Viens, et vois.
1.47 Jésus, voyant venir à lui Nathanaël, dit de lui:
Voici vraiment un Israélite, dans lequel il n'y a point de fraude.
1.48 D'où me connais-tu? lui dit Nathanaël. Jésus lui
répondit: Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous le figuier,
je t'ai vu.
1.49 Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le
Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
1.50 Jésus lui répondit: Parce que je t'ai dit que je
t'ai vu sous le figuier, tu crois; tu verras de plus grandes choses que
celles-ci.
1.51 Et il lui dit: En vérité, en vérité, vous verrez
désormais le ciel ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur
le Fils de l'homme.
|
▲34-
Trois jours après : premier miracle de Jésus aux noces à Cana .
|
|
|
|
|
2.1 -Trois jours après, il y eut
des noces à Cana en Galilée.
La mère de Jésus était là, |
|
|
2.2
et Jésus fut aussi
invité aux noces avec ses disciples.
2.3 Le vin ayant manqué, la mère de Jésus lui
dit: Ils n'ont plus de vin.
2.4 Jésus lui répondit: Femme, qu'y a-t-il
entre moi et toi? Mon heure n'est pas encore venue.
2.5 Sa mère dit aux serviteurs: Faites ce qu'il
vous dira.
2.6 Or, il y avait là six vases de pierre,
destinés aux purifications des Juifs, et contenant chacun deux ou trois
mesures.
2.7 Jésus leur dit: Remplissez d'eau ces vases.
Et ils les remplirent jusqu'au bord.
2.8 Puisez maintenant, leur dit-il, et
portez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils en portèrent.
2.9 Quand l'ordonnateur du repas eut goûté
l'eau changée en vin, -ne sachant d'où venait ce vin, tandis que les
serviteurs, qui avaient puisé l'eau, le savaient bien, -il appela
l'époux,
2.10 et lui dit: Tout homme sert d'abord le bon vin,
puis le moins bon après qu'on s'est enivré; toi, tu as gardé le bon vin
jusqu'à présent. |
|
|
|
|
2.11 Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des
miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire, et ses disciples
crurent en lui. |
▲35-
Après cela, Jésus descend à Capernaüm pour quelques jours .
|
|
|
|
2.12
Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses
disciples, et ils n'y demeurèrent que peu de jours.
|
▲36-
La Pâque étant proche, Jésus monte à Jérusalem; il chasse les vendeurs
du temple .
|
|
|
|
|
2.13 La Pâque des Juifs était proche, et Jésus monta à Jérusalem. |
|
|
2.14
Il trouva dans le temple
les vendeurs
de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.
2.15 Ayant fait un fouet avec des cordes, il les
chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les boeufs; il dispersa
la monnaie des changeurs, et renversa les tables;
2.16 et il dit aux vendeurs de pigeons: Ôtez cela
d'ici, ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic.
2.17 Ses disciples se souvinrent qu'il est écrit: Le
zèle de ta maison me dévore.
2.18 Les Juifs, prenant la parole, lui dirent: Quel
miracle nous montres-tu, pour agir de la sorte?
2.19 Jésus leur répondit: Détruisez ce temple, et en
trois jours je le relèverai.
2.20 Les Juifs dirent: Il a fallu quarante-six ans
pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras!
2.21 Mais il parlait du temple de son corps.
|
|
|
|
|
2.22
C'est pourquoi, lorsqu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se
souvinrent qu'il avait dit cela, et ils crurent à l'Écriture et à la
parole que Jésus avait dite. |
▲37-
Des miracles à la fête de Pâque, à Jérusalem .
►Pâque le 14
Nisan (samedi 16 avril de l'an 29)◄
|
|
|
|
2.23
Pendant que Jésus était à Jérusalem, à la fête de Pâque, plusieurs
crurent en son nom, voyant les miracles qu'il faisait.
2.24 Mais Jésus ne se fiait point à eux, parce qu'il
les connaissait tous,
2.25 et parce qu'il n'avait pas besoin qu'on lui
rendît témoignage d'aucun homme; car il savait lui-même ce qui était
dans l'homme.
|
▲38-
Nicodème vient voir Jésus. L'esprit doit naître de l'Esprit . [+]
|
|
|
|
|
3.1
-Mais il y eut un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef
des Juifs, |
|
|
3.2
qui vint, lui, auprès de Jésus, de nuit, et lui dit: Rabbi, nous savons
que tu es un docteur venu de Dieu; car personne ne peut faire ces
miracles que tu fais, si Dieu n'est avec lui.
3.3 Jésus lui répondit: En vérité, en vérité,
je te le dis, si un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le
royaume de Dieu.
3.4 Nicodème lui dit: Comment un homme peut-il
naître quand il est vieux? Peut-il rentrer dans le sein de sa mère et
naître?
3.5 Jésus répondit: En vérité, en vérité, je te
le dis, si un homme ne naît d'eau et d'Esprit, il ne peut entrer dans
le royaume de Dieu.
3.6 Ce qui est né de la chair est chair, et ce
qui est né de l'Esprit est Esprit.
3.7 Ne t'étonne pas que je t'aie dit: Il faut
que vous naissiez de nouveau.
3.8 Le vent souffle où il veut, et tu en
entends le bruit; mais tu ne sais d'où il vient, ni où il va. Il en est
ainsi de tout homme qui est né de l'Esprit.
3.9 Nicodème lui dit: Comment cela peut-il se
faire?
3.10 Jésus lui répondit: Tu es le docteur d'Israël,
et tu ne sais pas ces choses!
3.11 En vérité, en vérité, je te le dis, nous disons
ce que nous savons, et nous rendons témoignage de ce que nous avons vu;
et vous ne recevez pas notre témoignage.
3.12 Si vous ne croyez pas quand je vous ai parlé des
choses terrestres, comment croirez-vous quand je vous parlerai des
choses célestes?
3.13 Personne n'est monté au ciel, si ce n'est celui
qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.
3.14 Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert,
il faut de même que le Fils de l'homme soit élevé,
3.15 afin que quiconque croit en lui ait la vie
éternelle.
3.16 Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son
Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais
qu'il ait la vie éternelle.
3.17 Dieu, en effet, n'a pas envoyé son Fils dans le
monde pour qu'il juge le monde, mais pour que le monde soit sauvé par
lui.
3.18 Celui qui croit en lui n'est point jugé; mais
celui qui ne croit pas est déjà jugé, parce qu'il n'a pas cru au nom du
Fils unique de Dieu.
3.19 Et ce jugement c'est que, la lumière étant venue
dans le monde, les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce
que leurs oeuvres étaient mauvaises.
3.20 Car quiconque fait le mal hait la lumière, et ne
vient point à la lumière, de peur que ses oeuvres ne soient
dévoilées; |
|
|
|
|
3.21
mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses
oeuvres soient manifestées, parce qu'elles sont faites en Dieu. |
▲39-
En Judée, Jésus baptise des gens. Jean baptise aussi .
|
|
|
|
3.22
Après cela,
Jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de Judée;
et là il demeurait
avec eux, et il baptisait.
3.23 Jean
aussi baptisait à Énon, près
de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau; et on y venait
pour être baptisé.
3.24 Car Jean
n'avait pas encore
été mis en prison.
|
▲40-
Discussion sur la purification. Jean doit diminuer et Jésus croître .
|
|
|
|
|
3.25 Or, il s'éleva de la part
des disciples de Jean une dispute avec un Juif touchant la purification. |
|
|
3.26
Ils vinrent trouver Jean,
et lui dirent: Rabbi,
celui qui était avec toi au delà du Jourdain, et à qui tu as rendu
témoignage, voici, il baptise, et tous vont à lui.
3.27 Jean répondit: Un homme ne peut recevoir que ce
qui lui a été donné du ciel.
3.28 Vous-mêmes m'êtes témoins que j'ai dit: Je ne
suis pas le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui.
3.29 Celui à qui appartient l'épouse, c'est l'époux;
mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'entend, éprouve une
grande joie à cause de la voix de l'époux: aussi cette joie, qui est la
mienne, est parfaite.
3.30 Il faut qu'il croisse, et que je diminue.
3.31 Celui qui vient d'en haut est au-dessus de tous;
celui qui est de la terre est de la terre, et il parle comme étant de
la terre. Celui qui vient du ciel est au-dessus de tous,
3.32 il rend témoignage de ce qu'il a vu et entendu,
et personne ne reçoit son témoignage.
3.33 Celui qui a reçu son témoignage a certifié que
Dieu est vrai;
3.34 car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de
Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit avec mesure.
3.35 Le Père aime le Fils, et il a remis toutes
choses entre ses mains. |
|
|
|
|
3.36
Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au
Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui. |
▲41- Les pharisiens
savent que Jésus baptisait plus de gens que Jean .
|
|
|
|
4.1
-Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu'il faisait et
baptisait plus de disciples que Jean.
4.2 Toutefois Jésus ne baptisait pas lui-même,
mais c'étaient ses disciples.
|
▲42-
Hérode met en prison Jean le baptiseur .
|
|
|
3.19
Mais Hérode le
tétrarque, étant repris par
Jean au sujet d'Hérodias, femme de son frère, et pour toutes les
mauvaises actions qu'il avait commises,
3.20 ajouta encore à toutes les autres celle d'enfermer Jean dans la prison.
|
|
▲43-
Jésus quitte la Judée et retourne en Galilée .
|
4.12
Jésus,
ayant appris que Jean
avait été livré, se retira dans la Galilée.
|
1.14a
Après
que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée,
(...)
|
4.14a
Jésus, revêtu de la puissance de l'Esprit, retourna en Galilée, (...)
|
4.3 Alors il quitta la Judée,
et retourna en Galilée.
|
▲44-
Jésus et la femme samaritaine au puits .
|
|
|
|
|
4.4
Comme il fallait qu'il passât par la Samarie, |
|
|
4.5
il arriva dans une ville
de Samarie, nommée Sychar,
près du champ que
Jacob avait donné à Joseph, son fils.
4.6 Là se trouvait le puits de Jacob. Jésus,
fatigué du voyage, était assis au bord du puits. C'était environ la sixième heure.
4.7 Une femme de Samarie vint puiser de l'eau.
Jésus lui dit: Donne-moi à boire.
4.8 Car ses disciples étaient allés à la ville
pour acheter des vivres.
4.9 La femme samaritaine lui dit: Comment toi,
qui es Juif, me demandes-tu à boire, à moi qui suis une femme
samaritaine? -Les Juifs, en effet, n'ont pas de relations avec les
Samaritains. -
4.10 Jésus lui répondit: Si tu connaissais le don de
Dieu et qui est celui qui te dit: Donne-moi à boire! tu lui aurais
toi-même demandé à boire, et il t'aurait donné de l'eau vive.
4.11 Seigneur, lui dit la femme, tu n'as rien pour
puiser, et le puits est profond; d'où aurais-tu donc cette eau vive?
4.12 Es-tu plus grand que notre père Jacob, qui nous
a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses
troupeaux?
4.13 Jésus lui répondit: Quiconque boit de cette eau
aura encore soif;
4.14 mais celui qui boira de l'eau que je lui
donnerai n'aura jamais soif, et l'eau que je lui donnerai deviendra en
lui une source d'eau qui jaillira jusque dans la vie éternelle.
4.15 La femme lui dit: Seigneur, donne-moi cette eau,
afin que je n'aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
4.16 Va, lui dit Jésus, appelle ton mari, et viens
ici.
4.17 La femme répondit: Je n'ai point de mari. Jésus
lui dit: Tu as eu raison de dire: Je n'ai point de mari.
4.18 Car tu as eu cinq maris, et celui que tu as
maintenant n'est pas ton mari. En cela tu as dit vrai.
4.19 Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es
prophète.
4.20 Nos pères ont adoré sur cette montagne; et vous
dites, vous, que le lieu où il faut adorer est à Jérusalem.
4.21 Femme, lui dit Jésus, crois-moi, l'heure vient
où ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez le
Père.
4.22 Vous adorez ce que vous ne connaissez pas; nous,
nous adorons ce que nous connaissons, car le salut vient des Juifs.
4.23 Mais l'heure vient, et elle est déjà venue, où
les vrais adorateurs adoreront le Père en esprit et en vérité; car ce
sont là les adorateurs que le Père demande.
4.24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui
l'adorent l'adorent en esprit et en vérité.
4.25 La femme lui dit: Je sais que le Messie doit
venir (celui qu'on appelle Christ); quand il sera venu, il nous
annoncera toutes choses. |
|
|
|
|
4.26 Jésus lui dit: Je le suis,
moi qui te parle. |
▲45-
Les disciples étonnés de voir Jésus parler à une femme samaritaine.
|
|
|
|
4.27
Là-dessus arrivèrent ses disciples, qui furent étonnés de ce qu'il
parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit: Que demandes-tu? ou: De
quoi parles-tu avec elle?
4.28 Alors la femme, ayant laissé sa cruche, s'en
alla dans la ville, et dit aux gens:
4.29 Venez voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai
fait; ne serait-ce point le Christ?
4.30 Ils
sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui.
|
▲46-
Jésus reste deux jours en Samarie .
|
|
|
|
|
4.31 Pendant ce temps, les
disciples le pressaient de manger, disant: Rabbi, mange. |
|
|
4.32
Mais il leur dit: J'ai à
manger une nourriture
que vous ne connaissez pas.
4.33 Les disciples se disaient donc les uns aux
autres: Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger?
4.34 Jésus leur dit: Ma nourriture est de faire la
volonté de celui qui m'a envoyé, et d'accomplir son oeuvre.
4.35 Ne dites-vous pas qu'il y a encore quatre mois
jusqu'à la moisson? Voici, je vous le dis, levez les yeux, et regardez les champs qui déjà blanchissent pour la moisson.
4.36 Celui qui moissonne reçoit un salaire, et amasse
des fruits pour la vie éternelle, afin que celui qui sème et celui qui
moissonne se réjouissent ensemble.
4.37 Car en ceci ce qu'on dit est vrai: Autre est
celui qui sème, et autre celui qui moissonne.
4.38 Je vous ai envoyés moissonner ce que vous n'avez
pas travaillé; d'autres ont travaillé, et vous êtes entrés dans leur
travail.
4.39 Plusieurs Samaritains de cette ville crurent en
Jésus à cause de cette déclaration formelle de la femme: Il m'a dit
tout ce que j'ai fait.
4.40 Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver,
ils le prièrent de rester auprès d'eux. Et il resta là deux jours.
4.41 Un beaucoup plus grand nombre crurent à cause de
sa parole; |
|
|
|
|
4.42
et ils disaient à la femme: Ce n'est plus à cause de ce que tu as dit
que nous croyons; car nous l'avons entendu nous-mêmes, et nous savons
qu'il est vraiment le Sauveur du monde. |
▲47-
Jésus quitte la Samarie pour aller en Galilée .
|
|
|
|
4.43
Après ces
deux jours, Jésus partit de là, pour se rendre en Galilée;
4.44 car il avait déclaré lui-même qu'un prophète
n'est pas honoré dans sa propre patrie.
|
▲48-
Jésus bien reçu par des Galiléens l'ayant vue agir à Jérusalem .
|
|
|
|
4.45
Lorsqu'il arriva en Galilée,
il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu'il avait fait
à Jérusalem pendant la fête; car eux aussi étaient allés à la fête.
|
▲49-
Jésus guérit le fils d'un officier à distance.
|
|
|
|
4.46 Il retourna donc à Cana en Galilée, où il
avait changé l'eau en vin. Il y avait à Capernaüm un officier du
roi, dont le fils était
malade.
4.47 Ayant appris que Jésus était venu de Judée en
Galilée, il alla vers lui, et le pria de descendre et de guérir
son fils, qui était près de mourir.
4.48 Jésus lui dit: Si vous ne voyez des miracles et
des prodiges, vous ne croyez point.
4.49 L'officier du roi lui dit: Seigneur, descends
avant que mon enfant meure.
4.50 Va, lui dit Jésus, ton fils vit. Et cet homme
crut à la parole que Jésus lui avait dite, et il s'en alla.
4.51 Comme déjà il descendait, ses serviteurs venant
à sa rencontre, lui apportèrent cette nouvelle: Ton enfant vit.
4.52 Il leur demanda à quelle heure il s'était trouvé
mieux; et ils lui dirent: Hier,
à la septième heure, la fièvre l'a quitté.
4.53 Le père reconnut que c'était à cette heure-là
que Jésus lui avait dit: Ton fils vit. Et il crut, lui et toute sa
maison.
4.54 Jésus fit encore ce second miracle lorsqu'il fut
venu de Judée en Galilée.
|
▲50-
La renommée de Jésus se répand .
|
|
|
4.14b (...) et sa renommée se répandit dans
tout le pays d'alentour.
|
|
▲51-
Jésus enseigne dans les synagogues .
|
|
|
4.15
Il enseignait dans les synagogues, et il était glorifié par tous.
|
|
▲52-
Jésus va à Jérusalem. Guérison à la piscine de Béthesda.
|
|
|
|
|
5.1 -Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem. |
|
|
5.2
Or, à Jérusalem, près de la
porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en
hébreu Béthesda, et
qui a cinq portiques.
5.3 Sous ces portiques étaient couchés en grand
nombre des malades, des aveugles, des boiteux, des paralytiques, [qui
attendaient le mouvement de l'eau;
5.4 car un ange descendait de temps en temps
dans la piscine, et agitait l'eau; et celui qui y descendait le premier
après que l'eau avait été agitée était guéri, quelle que fût sa
maladie.]
5.5 Là se trouvait un homme malade depuis
trente-huit ans.
5.6 Jésus, l'ayant vu couché, et sachant qu'il
était malade depuis longtemps, lui dit: Veux-tu être guéri?
5.7 Le malade lui répondit: Seigneur, je n'ai
personne pour me jeter dans la piscine quand l'eau est agitée, et,
pendant que j'y vais, un autre descend avant moi.
5.8 Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton lit, et
marche.
5.9 Aussitôt cet homme fut guéri; il prit son
lit, et marcha.
5.10 C'était
un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc à celui qui avait été
guéri: C'est le sabbat; il ne t'est pas permis d'emporter ton lit.
5.11 Il leur répondit: Celui qui m'a guéri m'a dit:
Prends ton lit, et marche.
5.12 Ils lui demandèrent: Qui est l'homme qui t'a
dit: Prends ton lit, et marche?
5.13 Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui
c'était; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu.
5.14 Depuis, Jésus le trouva dans le temple, et lui
dit: Voici, tu as été guéri; ne pèche plus, de peur qu'il ne t'arrive
quelque chose de pire.
5.15 Cet homme s'en alla, et annonça aux Juifs que
c'était Jésus qui l'avait guéri.
|
|
|
|
|
5.16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus,
parce qu'il faisait ces
choses le jour du sabbat.
|
▲53-
Jésus réprimande des Juifs.
|
|
|
|
|
5.17 Mais
Jésus leur répondit: Mon Père agit jusqu'à présent; moi aussi, j'agis. |
|
|
5.18 À
cause de cela, les Juifs
cherchaient encore plus à le faire mourir, non
seulement parce qu'il violait le sabbat, mais parce qu'il appelait Dieu
son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu. |
|
|
5.19
Jésus reprit donc la parole, et leur dit: En vérité, en vérité, je vous
le dis, le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu'il
voit faire au Père; et tout ce que le Père fait, le Fils aussi le fait
pareillement.
5.20 Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce
qu'il fait; et il lui montrera des oeuvres plus grandes que celles-ci,
afin que vous soyez dans l'étonnement.
5.21 Car, comme le Père ressuscite les morts et donne
la vie, ainsi le Fils donne la vie à qui il veut.
5.22 Le Père ne juge personne, mais il a remis tout
jugement au Fils,
5.23 afin que tous honorent le Fils comme ils
honorent le Père. Celui qui n'honore pas le Fils n'honore pas le Père
qui l'a envoyé.
5.24 En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui
écoute ma parole, et qui croit à celui qui m'a envoyé, a la vie
éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à
la vie.
5.25 En vérité, en vérité, je vous le dis, l'heure
vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du Fils
de Dieu; et ceux qui l'auront entendue vivront.
5.26 Car, comme le Père a la vie en lui-même, ainsi
il a donné au Fils d'avoir la vie en lui-même.
5.27 Et il lui a donné le pouvoir de juger, parce
qu'il est Fils de l'homme.
5.28 Ne vous étonnez pas de cela; car l'heure vient
où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en
sortiront.
5.29 Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour
la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le
jugement.
5.30 Je ne puis rien faire de moi-même: selon que
j'entends, je juge; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche
pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.
5.31 Si c'est moi qui rends
témoignage de moi-même, mon témoignage n'est pas vrai.
5.32 Il y en a un autre qui rend témoignage de moi,
et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est vrai.
5.33 Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu
témoignage à la vérité.
5.34 Pour moi ce n'est pas d'un homme que je reçois
le témoignage; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés.
5.35 Jean était la lampe qui brûle et qui luit, et
vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.
5.36 Moi, j'ai un témoignage plus grand que celui de
Jean; car les oeuvres que le Père m'a donné d'accomplir, ces oeuvres
mêmes que je fais, témoignent de moi que c'est le Père qui m'a envoyé.
5.37 Et le Père qui m'a envoyé a rendu lui-même
témoignage de moi. Vous n'avez jamais entendu sa voix, vous n'avez
point vu sa face,
5.38 et sa parole ne demeure point en vous, parce que
vous ne croyez pas à celui qu'il a envoyé.
5.39 Vous sondez les Écritures, parce que vous pensez
avoir en elles la vie éternelle: ce sont elles qui rendent témoignage
de moi.
5.40 Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la
vie!
5.41 Je ne tire pas ma gloire des hommes.
5.42 Mais je sais que vous n'avez point en vous
l'amour de Dieu.
5.43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me
recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.
5.44 Comment pouvez-vous croire, vous qui tirez votre
gloire les uns des autres, et qui ne cherchez point la gloire qui vient
de Dieu seul?
5.45 Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant
le Père; celui qui vous accuse, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre
espérance.
5.46 Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez
aussi, parce qu'il a écrit de moi. |
|
|
|
|
5.47 Mais si vous ne croyez pas
à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles? |
▲54-
À Nazareth, Jésus lit les écritures, puis il est chassé de là . [+]
|
|
|
|
4.16
Il se
rendit à Nazareth, où
il avait été élevé, et, selon sa coutume, il entra dans la synagogue le jour du sabbat.
Il se leva pour faire la lecture, |
|
|
|
|
4.17
et on lui remit le livre du prophète Ésaïe. L'ayant déroulé, il trouva
l'endroit où il était écrit:
4.18 L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il
m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; Il m'a envoyé
pour guérir ceux qui ont le coeur brisé,
4.19 Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux
aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés,
Pour publier une année de grâce du Seigneur.
4.20 Ensuite, il roula le livre, le remit au
serviteur, et s'assit. Tous ceux qui se trouvaient dans la synagogue
avaient les regards fixés sur lui.
4.21 Alors il commença à leur dire: Aujourd'hui cette
parole de l'Écriture, que vous venez d'entendre, est accomplie.
4.22 Et tous lui rendaient témoignage; ils étaient
étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils
disaient: N'est-ce pas le fils de Joseph?
4.23 Jésus leur dit: Sans doute vous m'appliquerez ce
proverbe: Médecin, guéris-toi toi-même; et vous me direz: Fais ici,
dans ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à
Capernaüm.
4.24 Mais, ajouta-t-il, je vous le dis en vérité,
aucun prophète n'est bien reçu dans sa patrie.
4.25 Je vous le dis en vérité: il y avait plusieurs
veuves en Israël du temps d'Élie, lorsque le ciel fut fermé trois ans
et six mois et qu'il y eut une grande famine sur toute la terre;
4.26 et cependant Élie ne fut envoyé vers aucune
d'elles, si ce n'est vers une femme veuve, à Sarepta, dans le pays de
Sidon.
4.27 Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du
temps d'Élisée, le prophète; et cependant aucun d'eux ne fut purifié,
si ce n'est Naaman le Syrien.
4.28 Ils furent tous remplis de colère dans la
synagogue, lorsqu'ils entendirent ces choses.
4.29 Et s'étant levés, ils le chassèrent de la ville,
et le menèrent jusqu'au sommet de la montagne sur laquelle leur ville
était bâtie, afin de le précipiter en bas.
|
|
|
|
|
4.30
Mais Jésus, passant au milieu d'eux, s'en alla. |
|
|
▲55-
Jésus quitte Nazareth et va demeurer à Capernaüm.
|
4.13
Il quitta
Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer,
dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,
4.14 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé
par Ésaïe, le prophète:
4.15 Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la
contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la
Galilée des Gentils {lit. en grec:
"nations"},
4.16 Ce peuple, assis dans les ténèbres, A vu une
grande lumière; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l'ombre
de la mort La lumière s'est levée.
|
|
4.31a
Il
descendit à Capernaüm, ville de la Galilée; (...)
|
|
4.17
Dès ce
moment Jésus commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, car
le royaume des cieux est proche.
|
1.14b
(...) prêchant
l'Évangile de Dieu.
1.15 Il disait: Le temps est accompli, et le royaume
de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.
|
|
|
▲56- En longeant la mer de Galilée, Jésus
appele Simon, André, Jacques et Jean à le suivre. [+]
|
4.18
Comme il marchait le long de
la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et
André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient
pêcheurs.
4.19 Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai
pêcheurs d'hommes.
4.20 Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le
suivirent.
4.21 De là étant allé plus loin, il vit deux autres
frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans
une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets.
4.22 Il les appela, et aussitôt ils laissèrent la
barque et leur père, et le suivirent.
|
1.16
Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André,
frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient
pêcheurs.
1.17 Jésus leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai
pêcheurs d'hommes.
1.18 Aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le
suivirent.
1.19 Étant allé un peu plus loin, il vit Jacques,
fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une
barque et réparaient les filets.
1.20 Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père
Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.
|
|
|
▲57- Dans la synagogue de Capernaüm, Jésus
chasse un esprit impur d'un homme.
|
|
1.21
Ils se
rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra
d'abord dans la synagogue,
et il enseigna.
1.22 Ils étaient frappés de sa doctrine; car il
enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.
1.23 Il se trouva dans leur
synagogue un homme qui avait un esprit impur, et qui s'écria:
1.24 Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de
Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de
Dieu.
1.25 Jésus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de
cet homme.
1.26 Et l'esprit impur sortit de cet homme, en
l'agitant avec violence, et en poussant un grand cri.
1.27 Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte
qu'il se demandaient les uns aux autres: Qu'est-ce que ceci? Une
nouvelle doctrine! Il commande avec autorité même aux esprits impurs,
et ils lui obéissent!
|
4.31b
(...) et il
enseignait, le jour du sabbat.
4.32 On était frappé de sa doctrine; car il parlait
avec autorité.
4.33 Il se trouva dans la synagogue un homme
qui avait un esprit de démon impur, et qui s'écria d'une voix forte:
4.34 Ah! qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de
Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de
Dieu.
4.35 Jésus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de
cet homme. Et le démon le jeta au milieu de l'assemblée, et sortit de
lui, sans lui faire aucun mal.
4.36 Tous furent saisis de stupeur, et ils se
disaient les uns aux autres: Quelle est cette parole? il commande avec
autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent!
|
|
|
1.28
Et sa renommée se répandit
aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée.
|
4.37
Et sa renommée se répandit dans tous les lieux d'alentour.
|
|
▲58- Jésus guéri la belle-mère de Simon
Pierre.
|
8.14
{Et} Jésus
se rendit [ensuite] à la maison de Pierre, dont il vit la
belle-mère couchée et ayant la fièvre.
8.15 Il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis
elle se leva, et le servit.
|
1.29
En sortant de la synagogue, ils
se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André.
1.30 La belle-mère de Simon était couchée, ayant la
fièvre; et aussitôt on parla d'elle à Jésus.
1.31 S'étant approché, il la fit lever en lui prenant
la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.
|
4.38
En sortant
de la synagogue, il se rendit à la maison de Simon. La
belle-mère de Simon avait une violente fièvre, et ils le prièrent en sa
faveur.
4.39 S'étant penché sur elle, il menaça la fièvre, et
la fièvre la quitta. A l'instant elle se leva, et les servit.
|
|
▲59- Le soir, Jésus guérit des malades et
chasse des démons.
|
8.16
Le soir,
on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques. Il chassa les esprits
par sa parole, et il guérit tous les malades,
8.17 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé
par Ésaïe, le prophète: Il a pris nos infirmités, et il s'est chargé de
nos maladies.
|
1.32
Le soir,
après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les
démoniaques.
1.33 Et toute la ville était rassemblée devant sa
porte.
1.34 Il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses
maladies; il chassa aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas
aux démons de parler, parce qu'ils le connaissaient.
|
4.40
Après le
coucher du soleil,
tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui
amenèrent. Il imposa les mains à chacun d'eux, et il les guérit.
4.41 Des démons aussi sortirent de beaucoup de
personnes, en criant et en disant: Tu es le Fils de Dieu. Mais il les
menaçait et ne leur permettait pas de parler, parce qu'ils savaient
qu'il était le Christ.
|
|
▲60- Jésus va dans un lieu désert prier;
des gens le cherchent et le trouvent.
|
|
1.35
Vers le
matin, pendant qu'il faisait encore très sombre, il se leva, et
sortit pour aller dans un lieu désert, où il pria.
1.36 Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à
sa recherche;
1.37 et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent:
Tous te cherchent.
|
4.42
Dès que le
jour parut,
il sortit et alla dans un lieu désert. Une foule de gens se mirent à sa
recherche, et arrivèrent jusqu'à lui; ils voulaient le retenir, afin
qu'il ne les quittât point.
4.43 Mais il leur dit: Il faut aussi que j'annonce
aux autres villes la bonne nouvelle du royaume de Dieu; car c'est pour
cela que j'ai été envoyé.
|
|
▲61-
Assis dans
une barque, Jésus prêche la foule; pêche miraculeuse; Pierre pris peur.
|
|
|
|
5.1
-Comme Jésus se trouvait
auprès du lac de Génésareth, et que la foule se pressait autour
de lui pour entendre la parole de Dieu, |
|
|
|
|
5.2
il vit au bord du lac deux barques, d'où
les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.
5.3 Il monta dans l'une de ces barques, qui était à
Simon, et il le pria de s'éloigner un peu de terre. Puis il
s'assit, et de la barque il enseignait la foule.
5.4 Lorsqu'il eut cessé de parler, il dit à
Simon: Avance en pleine eau, et jetez vos filets pour pêcher.
5.5 Simon lui répondit: Maître, nous avons
travaillé toute la nuit sans rien prendre; mais, sur ta parole, je
jetterai le filet.
5.6 L'ayant jeté, ils prirent une grande
quantité de poissons, et leur filet se rompait.
5.7 Ils firent signe à leurs compagnons qui
étaient dans l'autre barque de venir les aider. Ils vinrent et ils
remplirent les deux barques, au point qu'elles enfonçaient.
5.8 Quand il vit cela, Simon Pierre tomba aux
genoux de Jésus, et dit: Seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis
un homme pécheur.
5.9 Car l'épouvante l'avait saisi, lui et tous
ceux qui étaient avec lui, à cause de la pêche qu'ils avaient faite.
5.10 Il en était de même de Jacques et de Jean, fils
de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon: Ne crains
point; désormais tu seras pêcheur d'hommes.
|
|
|
|
|
5.11
Et,
ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
|
|
|
▲62- Jésus prêche dans des synagogues de la
Galilée.
|
4.23
Jésus
parcourait toute la Galilée,
enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume,
et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
|
1.38
Il leur répondit {lit.: "Et il
leur dit"}: Allons
ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche
aussi; car c'est pour cela que je suis sorti.
1.39 Et il
alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il
chassa les démons.
|
4.44
Et il prêchait dans les
synagogues de la Galilée.
|
|
▲63- Jésus guérit un lépeux.
|
8.2
Et voici, un lépreux s'étant approché se prosterna devant lui, et dit:
Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.
8.3 Jésus étendit la main, le toucha, et dit:
Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.
8.4 Puis Jésus lui dit: Garde-toi d'en parler à
personne; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l'offrande
que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.
|
1.40
Un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d'un ton
suppliant: Si tu le veux, tu peux me rendre pur.
1.41 Jésus, ému de compassion, étendit la main, le
toucha, et dit: Je le veux, sois pur.
1.42 Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.
1.43 Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères
recommandations,
1.44 et lui dit: Garde-toi de rien dire à personne;
mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce
que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.
1.45 Mais cet homme, s'en étant allé, se mit à
publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer
publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts,
et l'on venait à lui de toutes parts.
|
5.12
Jésus était
dans une des villes;
et voici, un homme couvert de lèpre, l'ayant vu, tomba sur sa face, et
lui fit cette prière: Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.
5.13 Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le
veux, sois pur. Aussitôt la lèpre le quitta.
5.14 Puis il lui ordonna de n'en parler à personne.
Mais, dit-il, va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta
purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de
témoignage.
5.15 Sa renommée se répandait de plus en plus, et les
gens venaient en foule pour l'entendre et pour être guéris de leurs
maladies.
5.16 Et lui,
il se retirait dans les déserts, et priait.
|
|
▲64- Guérison et pardon d'un paralytique
introduit par le toit chez Jésus à Capernaüm.
|
|
2.1 -Quelques jours après, Jésus revint
à Capernaüm. On apprit qu'il était à la maison,
|
|
|
9.2
Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant
leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te
sont pardonnés.
9.3 Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans
d'eux: Cet homme blasphème.
9.4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit:
Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs?
9.5 Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes
péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche?
9.6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de
l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi,
dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
9.7 Et il se leva, et s'en alla dans sa maison.
9.8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de
crainte, et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.
|
2.2
et il s'assembla un si grand nombre de personnes que l'espace devant la
porte ne pouvait plus les contenir. Il leur annonçait la parole.
2.3 Des gens vinrent à lui, amenant un
paralytique porté par quatre hommes.
2.4 Comme ils ne pouvaient l'aborder, à cause
de la foule, ils découvrirent le toit de la maison où il était, et ils
descendirent par cette ouverture le lit sur lequel le paralytique était
couché.
2.5 Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique:
Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.
2.6 Il y avait là quelques scribes, qui étaient
assis, et qui se disaient au dedans d'eux:
2.7 Comment cet homme parle-t-il ainsi? Il
blasphème. Qui peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul?
2.8 Jésus, ayant aussitôt connu par son esprit
ce qu'ils pensaient au dedans d'eux, leur dit: Pourquoi avez-vous de
telles pensées dans vos coeurs?
2.9 Lequel est le plus aisé, de dire au
paralytique: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, prends
ton lit, et marche?
2.10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme
a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés:
2.11 Je te l'ordonne, dit-il au paralytique,
lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.
2.12 Et, à l'instant, il se leva, prit son lit, et
sortit en présence de tout le monde, de sorte qu'ils étaient tous dans
l'étonnement et glorifiaient Dieu, disant: Nous n'avons jamais rien vu
de pareil.
|
5.17 Un
jour Jésus enseignait. Des pharisiens et des docteurs de la loi étaient
là assis, venus de tous les
villages de la Galilée, de la Judée et de Jérusalem; et la
puissance du Seigneur se manifestait par des guérisons.
5.18 Et voici, des gens, portant sur un lit un homme
qui était paralytique, cherchaient à le faire entrer et à le placer
sous ses regards.
5.19 Comme ils ne savaient par où l'introduire, à
cause de la foule, ils montèrent sur le toit, et ils le descendirent
par une ouverture, avec son lit, au milieu de l'assemblée, devant Jésus.
5.20 Voyant leur foi, Jésus dit: Homme, tes péchés te
sont pardonnés.
5.21 Les scribes et les pharisiens se mirent à
raisonner et à dire: Qui est celui-ci, qui profère des blasphèmes? Qui
peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul?
5.22 Jésus, connaissant leurs pensées, prit la parole
et leur dit: Quelles pensées avez-vous dans vos coeurs?
5.23 Lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés te
sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche?
5.24 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme
a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Je te l'ordonne,
dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.
5.25 Et, à l'instant, il se leva en leur présence,
prit le lit sur lequel il était couché, et s'en alla dans sa maison,
glorifiant Dieu.
5.26 Tous étaient dans l'étonnement, et glorifiaient
Dieu; remplis de crainte, ils disaient: Nous avons vu aujourd'hui des
choses étranges.
|
|
▲65- Matthieu (Lévi) le publicain suit
Jésus qui va manger chez lui.
|
9.9
De là étant
allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui
s'appelait Matthieu. Il lui dit: Suis-moi. Cet homme se leva, et le
suivit.
|
2.13
Jésus
sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à
lui, et il les enseignait.
2.14 En passant, il vit Lévi, fils d'Alphée,
assis au
bureau des péages. Il lui dit: Suis-moi. Lévi se leva, et le
suivit.
|
5.27
Après cela,
Jésus sortit, et il vit un publicain, nommé Lévi, assis au lieu des péages.
Il lui dit: Suis-moi.
5.28 Et, laissant tout, il se leva, et le suivit.
|
|
9.10
Comme Jésus était à table
dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de
mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
9.11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses
disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les
gens de mauvaise vie?
9.12 Ce que Jésus ayant entendu, il dit: Ce ne sont
pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les
malades.
9.13 Allez, et apprenez ce que signifie: Je prends
plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas
venu appeler des justes, mais des pécheurs.
|
2.15
Comme Jésus était à table
dans la maison de Lévi,
beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à
table avec lui et avec ses disciples; car ils étaient nombreux, et
l'avaient suivi.
2.16 Les scribes et les pharisiens, le voyant manger
avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses
disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les
gens de mauvaise vie?
2.17 Ce que Jésus ayant entendu, il leur dit: Ce ne
sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les
malades. Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
|
5.29
Lévi lui
donna un grand festin dans sa maison, et beaucoup de publicains
et d'autres personnes étaient à table avec eux.
5.30 Les pharisiens et les scribes murmurèrent, et
dirent à ses disciples: Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les
publicains et les gens de mauvaise vie?
5.31 Jésus, prenant la parole, leur dit: Ce ne sont
pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les
malades.
5.32 Je ne suis pas venu appeler à la repentance des
justes, mais des pécheurs.
|
|
▲66- Question sur le jeûne.
|
9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent:
Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous, tandis que tes disciples
ne jeûnent point?
9.15 Jésus leur répondit: Les amis de l'époux
peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Les jours
viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.
|
2.18
Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à
Jésus: Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens
jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point?
2.19 Jésus leur répondit: Les amis de l'époux
peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps
qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner.
2.20 Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé,
et alors ils jeûneront en ce jour-là.
|
5.33
Ils lui dirent: Les disciples de Jean, comme ceux des pharisiens,
jeûnent fréquemment et font des prières, tandis que les tiens mangent
et boivent.
5.34 Il leur répondit: Pouvez-vous faire jeûner les
amis de l'époux pendant que l'époux est avec eux?
5.35 Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé,
alors ils jeûneront en ces jours-là.
|
|
▲67- Pièce de drap neuf à un habit neuf ;
vin nouveau dans des outres neuves.
|
9.16
Personne ne met une pièce de drap neuf à un
vieil habit; car elle emporterait une partie de l'habit, et la
déchirure serait pire.
|
2.21
Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la
pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure
serait pire.
|
5.36
Il leur dit aussi une parabole: Personne ne déchire d'un habit neuf un
morceau pour le mettre à un vieil habit; car, il déchire l'habit neuf,
et le morceau qu'il en a pris n'est pas assorti au vieux.
|
|
9.17
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres;
autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont
perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin
et les outres se conservent.
|
2.22
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement,
le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus;
mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.
|
5.37
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement,
le vin nouveau fait rompre les outres, il se répand, et les outres sont
perdues;
5.38 mais il faut mettre le vin nouveau dans des
outres neuves.
5.39 Et personne, après avoir bu du vin vieux, ne
veut du nouveau, car il dit: Le vieux est bon.
|
|
▲68- Les épis de blé le jour du sabbat.
|
12.1
-En ce temps-là, Jésus
traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui
avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.
12.2 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent: Voici,
tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat.
12.3 Mais Jésus leur répondit: N'avez-vous pas lu ce
que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;
12.4 comment il entra dans la maison de Dieu, et
mangea les pains de proposition, qu'il ne lui était pas permis de
manger, non plus qu'à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient
réservés aux sacrificateurs seuls?
12.5 Ou, n'avez-vous pas lu dans la loi que, les
jours de sabbat, les sacrificateurs violent le sabbat dans le temple,
sans se rendre coupables?
12.6 Or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de
plus grand que le temple.
12.7 Si vous saviez ce que signifie: Je prends
plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices, vous n'auriez pas
condamné des innocents.
12.8 Car le Fils de l'homme est maître du sabbat.
|
2.23
Il arriva, un jour de
sabbat, que Jésus traversa des champs de blé. Ses disciples,
chemin faisant, se mirent à arracher des épis.
2.24 Les pharisiens lui dirent: Voici, pourquoi
font-ils ce qui n'est pas permis pendant le sabbat?
2.25 Jésus leur répondit: N'avez-vous jamais lu ce
que fit David, lorsqu'il fut dans la nécessité et qu'il eut faim, lui
et ceux qui étaient avec lui;
2.26 comment il entra dans la maison de Dieu, du
temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de
proposition, qu'il n'est permis qu'aux sacrificateurs de manger, et en
donna même à ceux qui étaient avec lui!
2.27 Puis il leur dit: Le sabbat a été fait pour
l'homme, et non l'homme pour le sabbat,
2.28 de sorte que le Fils de l'homme est maître même
du sabbat.
|
6.1
-Il arriva, un jour de
sabbat appelé second-premier, que Jésus traversait des champs de blé.
Ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient, après les avoir
froissés dans leurs mains.
6.2 Quelques pharisiens leur dirent: Pourquoi
faites-vous ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat?
6.3 Jésus leur répondit: N'avez-vous pas lu ce
que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;
6.4 comment il entra dans la maison de Dieu,
prit les pains de proposition, en mangea, et en donna à ceux qui
étaient avec lui, bien qu'il ne soit permis qu'aux sacrificateurs de
les manger?
6.5 Et il leur dit: Le Fils de l'homme est
maître même du sabbat.
|
|
▲69- L'homme à la main sèche.
|
12.9
Étant
parti de là, Jésus entra dans la synagogue.
12.10 Et voici, il s'y trouvait un homme qui avait la main
sèche. Ils demandèrent à Jésus: Est-il permis de faire une guérison les
jours de sabbat?
C'était afin de pouvoir l'accuser.
12.11 Il leur répondit: Lequel d'entre vous, s'il n'a
qu'une brebis et qu'elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la
saisira pour l'en retirer?
12.12 Combien un homme ne vaut-il pas plus qu'une brebis!
Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat.
12.13 Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit,
et elle devint saine comme l'autre.
|
3.1
-Jésus entra de nouveau dans
la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche.
3.2 Ils observaient Jésus, pour voir s'il le
guérirait le jour du sabbat:
c'était afin de pouvoir l'accuser.
3.3 Et Jésus dit à l'homme qui avait la main
sèche: Lève-toi, là au milieu.
3.4 Puis il leur dit: Est-il permis, le jour du
sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou
de la tuer? Mais ils gardèrent le silence.
3.5 Alors, promenant ses regards sur eux avec
indignation, et en même temps affligé de l'endurcissement de leur
coeur, il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et sa main fut
guérie.
|
6.6
Il arriva,
un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et
qu'il enseignait. Il s'y trouvait un homme dont la main droite était
sèche.
6.7 Les scribes et les pharisiens observaient
Jésus, pour voir s'il ferait une guérison le jour du sabbat: c'était
afin d'avoir sujet de l'accuser.
6.8 Mais il connaissait leurs pensées, et il
dit à l'homme qui avait la main sèche: Lève-toi, et tiens-toi là au
milieu. Il se leva, et se tint debout.
6.9 Et Jésus leur dit: Je vous demande s'il est
permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de
sauver une personne ou de la tuer.
6.10 Alors, promenant ses regards sur eux tous, il
dit à l'homme: Étends ta main. Il le fit, et sa main fut guérie.
|
|
12.14
Les
pharisiens sortirent, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire
périr.
|
3.6
Les
pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens
sur les moyens de le faire
périr.
|
6.11
Ils furent
remplis de fureur, et ils se consultèrent pour savoir ce qu'ils
feraient à Jésus.
|
|
12.15a
Mais Jésus, l'ayant su,
s'éloigna de ce lieu. (...)
|
3.7a
Jésus se
retira vers la mer avec ses disciples. (...)
|
|
|
▲70- Jésus guérit tous les
malades.
|
12.15b
(...) Une grande foule le suivit.
(...)
|
3.7b
(...) Une grande multitude le suivit de
la Galilée;
3.8 et
de la Judée, et de Jérusalem, et de l'Idumée, et d'au delà du Jourdain,
et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude,
apprenant tout ce qu'il faisait, vint à lui.
3.9 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque,
afin de ne pas être pressé par la foule.
|
|
|
12.15c
(...) Il
guérit tous les malades,
|
3.10
Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des
maladies se jetaient sur lui pour le toucher.
3.11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient, se
prosternaient devant lui, et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu.
|
|
|
12.16
et il leur recommanda
sévèrement de ne pas le
faire connaître,
12.17 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par
Ésaïe, le prophète:
12.18 Voici mon serviteur que j'ai choisi, Mon bien-aimé en
qui mon âme a pris plaisir. Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il
annoncera la justice aux nations.
12.19 Il ne contestera point, il ne criera point, Et
personne n'entendra sa voix dans les rues.
12.20 Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n'éteindra
point le lumignon qui fume, Jusqu'à ce qu'il ait fait triompher la
justice.
12.21 Et les nations espéreront en son nom.
|
3.12
Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître.
|
|
|
▲71- La renommée de Jésus se répand ; une
foule le suit ; il guérit et chasse des démons.
|
4.24
Sa renommée se
répandit dans toute la Syrie,
et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs
de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et
il les guérissait.
4.25 Une grande foule le suivit, de la Galilée, de
la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d'au delà du Jourdain.
|
|
|
|
▲72- Jésus prie Dieu toute la nuit sur la
montagne.
|
5.1a
-Voyant la foule, Jésus
monta sur la montagne; (...)
|
3.13a
Il monta
ensuite sur la montagne; (...)
|
6.12
En ce
temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il
passa toute la nuit à
prier Dieu.
|
|
▲73- Jésus choisit 12 apôtres.
|
10.2
Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et
André, son frère; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère;
10.3
Philippe, et Barthélemy; Thomas, et Matthieu, le publicain; Jacques,
fils d'Alphée, et Thaddée;
10.4
Simon le Cananite, et Judas l'Iscariot, celui qui livra Jésus.
|
3.13b
(...) il appela
ceux qu'il voulut, et ils vinrent auprès de lui.
3.14 Il en établit douze, pour les avoir avec lui,
3.15 et pour les envoyer prêcher avec le pouvoir de
chasser les démons.
3.16 Voici les douze qu'il établit: Simon, qu'il
nomma Pierre;
3.17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de
Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du
tonnerre;
3.18 André; Philippe; Barthélemy; Matthieu; Thomas;
Jacques, fils d'Alphée; Thaddée; Simon le Cananite;
3.19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus.
|
6.13
Quand le
jour parut, il appela ses disciples, et il en choisit douze,
auxquels il donna le nom d'apôtres:
6.14 Simon, qu'il nomma Pierre; André, son frère;
Jacques; Jean; Philippe; Barthélemy;
6.15 Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Simon,
appelé le zélote;
6.16 Jude, fils de Jacques; et Judas Iscariot, qui
devint traître.
|
|
▲74- Une foule sur un plateau. Une force
qui sort de Jésus guérit ceux qui le touchent.
|
|
|
6.17
Il
descendit avec eux, et s'arrêta sur un plateau, où se trouvaient une
foule
de ses disciples et une multitude de peuple de toute la Judée, de
Jérusalem, et de la contrée maritime de Tyr et de Sidon. Ils étaient
venus pour l'entendre, et pour être guéris de leurs maladies.
6.18 Ceux qui étaient tourmentés par des esprits
impurs étaient guéris.
6.19 Et toute la foule cherchait à le toucher, parce
qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.
|
|
▲75- Le sermon de Jésus sur la montagne.
|
5.1b
(...) et, après qu'il se fut assis,
ses disciples s'approchèrent de lui.
|
|
|
|
|
|
6.20a
Alors Jésus, levant les yeux
sur ses disciples, (...)
|
|
5.2
Puis, ayant ouvert la bouche, il les enseigna, et dit:
|
|
6.20b
(...) dit: (...)
|
|
▲76- Sermon: les béatitudes.
|
5.3
Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!
5.4 Heureux les affligés, car ils seront
consolés!
5.5 Heureux les débonnaires, car ils hériteront
la terre!
5.6 Heureux ceux qui ont faim et soif de la
justice, car ils seront rassasiés!
5.7 Heureux les miséricordieux, car ils
obtiendront miséricorde!
5.8 Heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils
verront Dieu!
5.9 Heureux ceux qui procurent la paix, car ils
seront appelés fils de Dieu!
5.10 Heureux ceux qui sont persécutés pour la
justice, car le royaume des cieux est à eux!
5.11 Heureux serez-vous, lorsqu'on vous outragera,
qu'on vous persécutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de
mal, à cause de moi.
5.12 Réjouissez-vous et soyez dans l'allégresse,
parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car c'est ainsi
qu'on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous.
|
|
6.20c
(...)
Heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de Dieu est à vous!
6.21 Heureux vous qui avez faim maintenant, car vous
serez rassasiés! Heureux vous qui pleurez maintenant, car vous serez
dans la joie!
6.22 Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous
haïront, lorsqu'on vous chassera, vous outragera, et qu'on rejettera
votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme!
6.23 Réjouissez-vous en ce jour-là et tressaillez
d'allégresse, parce que votre récompense sera grande dans le ciel; car
c'est ainsi que leurs pères traitaient les prophètes.
|
|
▲77- Sermon: les malédictions.
|
|
|
6.24
Mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
6.25 Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous
aurez faim! Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le
deuil et dans les larmes!
6.26 Malheur, lorsque tous les hommes diront du bien
de vous, car c'est ainsi qu'agissaient leurs pères à l'égard des faux
prophètes!
|
|
▲78- Sermon: le sel de la terre.
|
5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi
la lui rendra-t-on? Il ne sert plus qu'à être jeté dehors, et foulé aux
pieds par les hommes.
|
9.50 (9.50a)
Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec
quoi l'assaisonnerez-vous?
9.51
(9.50b) Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les
uns
avec les autres.
|
14.34
Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi
l'assaisonnera-t-on?
14.35
Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors.
Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.
|
|
▲79- Sermon: la lumière du monde.
|
5.14
Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne
peut être cachée;
5.15 et on n'allume pas une lampe pour la mettre sous
le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous
ceux qui sont dans la maison.
5.16 Que votre lumière luise ainsi devant les hommes,
afin qu'ils voient vos bonnes oeuvres, et qu'ils glorifient votre Père
qui est dans les cieux.
|
|
|
|
▲80- Sermon: Jésus venu pour accomplir la
loi et les prophètes et non pour abolir.
|
5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je
suis venu non pour abolir, mais pour accomplir.
5.18 Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel
et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul
iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout soit arrivé.
5.19 Celui donc qui supprimera l'un de ces plus
petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même,
sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les
observera, et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand
dans le royaume des cieux.
5.20 Car, je vous le dis, si votre justice ne
surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point
dans le royaume des cieux.
|
|
{ Comparer :
"Romains 7.4-7 ; 8.1" ; "Galates 3.24-25" }
|
|
▲81- Sermon: ni tuer, ni colère; se
réconcilier avant une offrande.
|
5.21
Vous avez entendu qu'il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point;
celui qui tuera mérite d'être puni par les juges.
5.22 Mais moi, je vous dis que quiconque se met en
colère contre son frère mérite d'être puni par les juges; que celui qui
dira à son frère: Raca! mérite d'être puni par le sanhédrin; et que
celui qui lui dira: Insensé! mérite d'être puni par le feu de la
géhenne.
5.23 Si donc tu présentes ton offrande à l'autel, et
que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi,
5.24 laisse là ton offrande devant l'autel, et va
d'abord te réconcilier avec ton frère; puis, viens présenter ton
offrande.
|
|
|
|
5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en
chemin avec lui, de peur qu'il ne te livre au juge, que le juge ne te
livre à l'officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.
5.26 Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là
que tu n'aies payé le dernier quadrant.
|
|
12.58
Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin
de te dégager de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le
juge ne te livre à l'officier de justice, et que celui-ci ne te mette
en prison.
12.59
Je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé jusqu'à la
dernière pite.
|
|
▲82- Sermon: ne pas convoiter une femme,
ni répudier; oeil ou main en occasion de chute.
|
5.27
Vous avez appris qu'il a été dit: Tu ne commettras point d'adultère.
5.28 Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une
femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son
coeur.
***
5.29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de
chute, arrache-le et jette-le loin de toi; car il est avantageux pour
toi qu'un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit
pas jeté dans la géhenne.
5.30 Et si ta main droite est pour toi une occasion
de chute, coupe-la et jette-la loin de toi; car il est avantageux pour
toi qu'un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n'aille
pas dans la géhenne.
***
5.31 Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui
donne une lettre de divorce.
5.32 Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa
femme, sauf pour cause d'infidélité, l'expose à devenir adultère, et
que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.
|
***
9.43
Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut
pour toi entrer manchot dans la vie,
9.44
que d'avoir les deux mains et d'aller dans la géhenne, dans le feu qui
ne s'éteint point.
9.45
Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le; mieux vaut
pour toi entrer boiteux dans la vie,
9.46
que d'avoir les deux pieds et d'être jeté dans la géhenne, dans le feu
qui ne s'éteint point.
9.47
Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le; mieux
vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que
d'avoir deux yeux et d'être jeté dans la géhenne,
9.48
où leur ver ne meurt point, et où le feu ne s'éteint point.
9.49
CAR tout homme sera salé de feu.
9.50 (9.50a)
Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec
quoi l'assaisonnerez-vous?
9.51
(9.50b) Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les
uns
avec les autres.
|
|
|
▲83- Sermon: ne pas jurer.
|
5.33
Vous avez encore appris qu'il a été dit aux anciens: Tu ne te
parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le Seigneur de ce que tu
as déclaré par serment.
5.34 Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni
par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu;
5.35 ni par la terre, parce que c'est son marchepied;
ni par Jérusalem, parce que c'est la ville du grand roi.
5.36 Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux
rendre blanc ou noir un seul cheveu.
5.37 Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce
qu'on y ajoute vient du malin.
|
|
|
|
▲84-
Sermon: aimer ses ennemis ; être parfait comme le Père ; donner à qui
demande. Oeil pour oeil. Tendre la joue. Porte étroite.
|
5.43
Vous avez appris qu'il a été dit: Tu aimeras ton prochain, et tu haïras
ton ennemi.
5.44 Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis,
bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous
haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous
persécutent,
5.45 afin que vous soyez fils de votre Père qui est
dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur
les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
|
|
6.27
Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du
bien à ceux qui vous haïssent,
6.28 bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour
ceux qui vous maltraitent.
|
|
5.38
Vous avez appris qu'il a été dit: oeil pour oeil, et dent pour dent.
5.39 Mais moi, je vous dis de ne pas résister au
méchant. Si quelqu'un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi
l'autre.
5.40 Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre
ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.
5.41 Si quelqu'un te force à faire un mille, fais-en
deux avec lui.
5.42 Donne à celui qui te demande, et ne te détourne
pas de celui qui veut emprunter de toi.
|
|
6.29
Si quelqu'un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l'autre. Si
quelqu'un prend ton manteau, ne l'empêche pas de prendre encore ta
tunique.
6.30 Donne à quiconque te demande, et ne réclame pas
ton bien à celui qui s'en empare.
|
|
7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de
même pour eux, car c'est la loi et les prophètes.
|
|
6.31
Ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même
pour eux.
|
|
7.13
Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le
chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par
là.
7.14 Mais étroite est la porte, resserré le chemin
qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.
|
|
13.23
Quelqu'un lui dit: Seigneur, n'y a-t-il que peu de gens qui soient
sauvés? Il leur répondit:
13.24
Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite. Car, je vous le dis,
beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.
|
|
5.46
Si vous
aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous? Les
publicains aussi n'agissent-ils pas de même?
5.47 Et si vous saluez seulement vos frères, que
faites-vous d'extraordinaire? Les païens aussi n'agissent-ils pas de
même?
|
|
6.32
Si vous aimez ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? Les
pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.
6.33 Si vous faites du bien à ceux qui vous font du
bien, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi agissent de même.
|
|
5.45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il
fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait
pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
|
|
6.34
Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en
saura-t-on? Les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir
la pareille
6.35 Mais aimez vos ennemis, faites du bien, et
prêtez sans rien espérer. Et votre récompense sera grande, et vous
serez fils du Très Haut, car il est bon pour les ingrats et pour les
méchants.
|
|
5.48
Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait.
|
|
6.36
Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.
|
|
7.1
-Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés.
7.2 Car on vous jugera du jugement dont vous
jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez.
|
|
6.37
Ne jugez point, et vous ne serez point jugés; ne condamnez point, et
vous ne serez point condamnés; absolvez, et vous serez absous.
6.38 Donnez, et il vous sera donné: on versera dans
votre sein une bonne mesure, serrée, secouée et qui déborde; car on
vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis.
|
|
▲85- Sermon: une paille ou une poutre dans
l'oeil.
|
|
|
6.39
Il leur dit aussi cette parabole: Un aveugle peut-il conduire un
aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans une fosse?
6.40 Le disciple n'est pas plus que le maître; mais
tout disciple accompli sera comme son maître.
|
|
7.3
Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'oeil de ton frère, et
n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?
7.4 Ou comment peux-tu dire à ton frère:
Laisse-moi ôter une paille de ton oeil, toi qui as une poutre dans le
tien?
7.5 Hypocrite, ôte premièrement la poutre de
ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l'oeil de ton
frère.
|
|
6.41
Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'oeil de ton frère, et
n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?
6.42 Ou comment peux-tu dire à ton frère: Frère,
laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas la
poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de
ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans l'oeil
de ton frère.
|
|
▲86- Sermon: ne pas donner les choses
saintes aux chiens, ni les perles aux pourceaux.
|
7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles
devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, ne se
retournent et ne vous déchirent.
|
|
|
|
▲87- Sermon: vrais et faux prophètes; un
arbre reconnu à son fruit.
|
7.15
Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtement de
brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.
7.16 Vous les reconnaîtrez à leurs fruits.
Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?
7.17 Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le
mauvais arbre porte de mauvais fruits.
7.18 Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits,
ni un mauvais arbre porter de bons fruits.
7.19 Tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est
coupé et jeté au feu.
7.20 C'est donc à leurs fruits que vous les
reconnaîtrez.
|
|
6.43
Ce n'est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais
arbre qui porte du bon fruit.
6.44 Car chaque arbre se connaît à son fruit. On ne
cueille pas des figues sur des épines, et l'on ne vendange pas des
raisins sur des ronces.
6.45 L'homme bon tire de bonnes choses du bon trésor
de son coeur, et le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais
trésor; car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.
{Comparer "Matthieu 6.19+"}
{Comparer "Matthieu 12.33+"}
|
|
▲88- Sermon: bâtir sur le roc; mettre la
parole en pratique, et non pas dire "Seigneur" seulement .
|
7.21
Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le
royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père
qui est dans les cieux.
7.22 Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur,
Seigneur, n'avons-nous pas prophétisé par ton nom? n'avons-nous pas
chassé des démons par ton nom? et n'avons-nous pas fait beaucoup de
miracles par ton nom?
7.23 Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai
jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l'iniquité.
|
|
13.27
Et il répondra: Je vous le dis, je ne sais d'où vous êtes; retirez-vous
de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité.
|
|
7.24
C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en
pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le
roc.
7.25 La pluie est tombée, les torrents sont venus,
les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n'est
point tombée, parce qu'elle était fondée sur le roc.
7.26 Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et
ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a
bâti sa maison sur le sable.
7.27 La pluie est tombée, les torrents sont venus,
les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa
ruine a été grande.
|
|
6.46
Pourquoi m'appelez-vous Seigneur, Seigneur! et ne faites-vous pas ce
que je dis?
6.47 Je vous montrerai à qui est semblable tout homme
qui vient à moi, entend mes paroles, et les met en pratique.
6.48 Il est semblable à un homme qui, bâtissant une
maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le
roc. Une inondation est venue, et le torrent s'est jeté contre cette
maison, sans pouvoir l'ébranler, parce qu'elle était bien bâtie.
6.49 Mais celui qui entend, et ne met pas en
pratique, est
semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans
fondement. Le torrent s'est jeté contre elle: aussitôt elle est tombée,
et la ruine de cette maison a été grande.
|
|
▲89- Après le sermon, la foule était
étonnée de l'enseignement de Jésus.
|
7.28
Après que Jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa
doctrine;
7.29 car il enseignait comme ayant autorité, et non
pas comme leurs scribes.
8.1 -Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une
grande foule le suivit.
|
|
7.1a
-Après avoir achevé tous ces discours devant le peuple qui l'écoutait, (...)
|
|
▲90- Jésus entre dans Capernaüm. Par une
parole, il guérit le serviteur d'un centenier.
|
8.5a
Comme Jésus entrait dans
Capernaüm, (...)
|
|
7.1b
(...) Jésus entra dans Capernaüm.
|
|
8.5b
(...) un
centenier (...)
|
|
7.2
Un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se
trouvait malade, sur le point de mourir.
7.3a Ayant entendu parler de Jésus, (...)
|
|
8.5c
(...) l'aborda,
|
|
7.3b
(...) il
lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir
son serviteur.
7.4a Ils arrivèrent auprès de Jésus, (...)
|
|
8.6
le priant et disant: Seigneur, mon serviteur est couché à la maison,
atteint de paralysie et souffrant beaucoup.
|
|
7.4b
(...) et lui
adressèrent d'instantes supplications, disant: Il mérite que tu lui
accordes cela;
7.5 car il aime notre nation, et c'est lui qui
a bâti notre synagogue.
|
|
8.7
Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai.
|
|
|
|
|
|
7.6a
Jésus, étant allé avec eux, n'était guère éloigné de la maison, (...)
|
|
8.8a
Le centenier répondit: (...)
|
|
7.6b
(...) quand le
centenier envoya des amis pour lui dire: (...)
|
|
8.8b
(...) Seigneur,
je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement un
mot, et mon serviteur sera guéri.
8.9 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs,
j'ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l'un: Va! et il va; à
l'autre: Viens! et il vient; et à mon serviteur: Fais cela! et il le
fait.
|
|
7.6c
(...) Seigneur,
ne prends pas tant de peine; car je ne suis pas digne que tu entres
sous mon toit.
7.7 C'est aussi pour cela que je ne me suis pas
cru digne d'aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon
serviteur sera guéri.
7.8 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs,
j'ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l'un: Va! et il va; à
l'autre: Viens! et il vient; et à mon serviteur: Fais cela! et il le
fait.
|
|
8.10
Après
l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le
suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé
une aussi grande foi.
|
|
7.9
Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se
tournant vers la foule qui le suivait, il dit: Je vous le dis, même en
Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.
|
|
8.11
Or,
je vous déclare que plusieurs viendront de l'orient et de l'occident,
et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des
cieux.
8.12 Mais les fils du royaume seront jetés dans les
ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
8.13a Puis Jésus dit au centenier: Va, qu'il te
soit fait selon ta foi. (...)
|
|
13.28
C'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand
vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes, dans le
royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.
13.29
Il en viendra de l'orient et de l'occident, du nord et du midi; et ils
se mettront à table dans le royaume de Dieu.
|
|
8.13b
(...) Et à
l'heure même le serviteur fut guéri.
|
|
7.10
De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent
guéri le serviteur qui avait été malade.
|
|
▲91- Résurrection du fils de la veuve de
Naïn.
|
|
|
7.11
Le jour
suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn; ses disciples
et une grande foule faisaient route avec lui.
7.12 Lorsqu'il fut près de la porte de la ville,
voici, on portait en terre un mort, fils unique de sa mère, qui était
veuve; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.
7.13 Le Seigneur, l'ayant vue, fut ému de compassion
pour elle, et lui dit: Ne pleure pas!
7.14 Il s'approcha, et toucha le cercueil. Ceux qui
le portaient s'arrêtèrent. Il dit: Jeune homme, je te le dis, lève-toi!
7.15 Et le mort s'assit, et se mit à parler. Jésus le
rendit à sa mère.
7.16 Tous furent saisis de crainte, et ils
glorifiaient Dieu, disant: Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu
a visité son peuple.
7.17 Cette parole sur Jésus se répandit dans toute la
Judée et dans tout le pays d'alentour.
|
|
▲92- Jean le baptiseur questionne Jésus de
la prison.
|
11.2
Jean,
ayant entendu parler dans sa
prison des oeuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples:
11.3 Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en
attendre un autre?
11.4 Jésus leur répondit: Allez rapporter à Jean ce
que vous entendez et ce que vous voyez:
11.5 les aveugles voient, les boiteux marchent, les
lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et
la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
11.6 Heureux celui pour qui je ne serai pas une
occasion de chute!
|
|
7.18
Jean fut
informé de toutes ces choses par ses disciples.
7.19 Il en appela deux, et les
envoya vers Jésus, pour lui dire: Es-tu celui qui doit venir, ou
devons-nous en attendre un autre?
7.20 Arrivés
auprès de Jésus, ils dirent: Jean Baptiste nous a envoyés vers
toi, pour dire: Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre
un autre?
7.21 A l'heure même, Jésus guérit plusieurs personnes
de maladies, d'infirmités, et d'esprits malins, et il rendit la vue à
plusieurs aveugles.
7.22 Et il leur répondit: Allez rapporter à Jean ce
que vous avez vu et entendu: les aveugles voient, les boiteux marchent,
les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts
ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
7.23 Heureux celui pour qui je ne serai pas une
occasion de chute!
|
|
11.7
Comme ils s'en allaient, Jésus
se mit à dire à la foule, au sujet de Jean: Qu'êtes-vous allés voir au
désert? un roseau agité par le vent?
11.8 Mais, qu'êtes-vous allés voir? un homme vêtu
d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont
dans les maisons des rois.
11.9 Qu'êtes-vous donc allés voir? un prophète? Oui,
vous dis-je, et plus qu'un prophète.
11.10 Car c'est celui dont il est écrit: Voici, j'envoie
mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
11.11 Je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de
femmes, il n'en a point paru de plus grand que Jean Baptiste.
Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que
lui.
11.12 Depuis le temps de Jean Baptiste jusqu'à présent, le
royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s'en
s'emparent.
11.13 Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé
jusqu'à Jean;
11.14 et, si vous voulez le comprendre, c'est lui qui est
l'Élie qui devait venir.
11.15 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. |
|
7.24
Lorsque les envoyés de Jean furent partis, Jésus
se mit à dire à la foule, au sujet de Jean: Qu'êtes-vous allés voir au
désert? un roseau agité par le vent?
7.25 Mais, qu'êtes-vous allés voir? un homme vêtu
d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des habits magnifiques, et
qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois.
7.26 Qu'êtes-vous donc allés voir? un prophète? Oui,
vous dis-je, et plus qu'un prophète.
7.27 C'est celui dont il est écrit: Voici, j'envoie
mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
7.28 Je vous le dis, parmi ceux qui sont nés de
femmes, il n'y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus
petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
7.29 Et tout le peuple qui l'a entendu et même les
publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean;
7.30 mais les pharisiens et les docteurs de la loi,
en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le
dessein de Dieu. |
|
▲93- Jésus compare cette génération.
|
11.16
A qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble à des enfants
assis dans des places publiques, et qui, s'adressant à d'autres enfants,
11.17 disent: Nous vous avons joué de la flûte, et vous
n'avez pas dansé; nous avons chanté des complaintes, et vous ne vous
êtes pas lamentés.
11.18 Car Jean est venu, ne mangeant ni ne buvant, et ils
disent: Il a un démon.
11.19 Le Fils de l'homme est venu, mangeant et buvant, et
ils disent: C'est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des
gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses oeuvres.
|
|
7.31
A qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui
ressemblent-ils?
7.32 Ils ressemblent aux enfants assis dans la place
publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent: Nous vous
avons joué de la flûte, et vous n'avez pas dansé; nous vous avons
chanté des complaintes, et vous n'avez pas pleuré.
7.33 Car Jean Baptiste est venu, ne mangeant pas de
pain et ne buvant pas de vin, et vous dites: Il a un démon.
7.34 Le Fils de l'homme est venu, mangeant et buvant,
et vous dites: C'est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et
des gens de mauvaise vie.
7.35 Mais la sagesse a été justifiée par tous ses
enfants.
|
|
▲94-
La pécheresse pardonnée verse du parfum sur les pieds de Jésus.
|
|
|
|
7.36
Un
pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du
pharisien, et se mit à table. |
|
|
|
|
7.37
Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su
qu'il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase
d'albâtre plein de parfum,
7.38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle
pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les
essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.
7.39 Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela,
dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de
quelle espèce est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une
pécheresse.
7.40 Jésus prit la parole, et lui dit: Simon, j'ai
quelque chose à te dire. -Maître, parle, répondit-il. -
7.41 Un créancier avait deux débiteurs: l'un devait
cinq cents deniers, et l'autre cinquante.
7.42 Comme ils n'avaient pas de quoi payer, il leur
remit à tous deux leur dette. Lequel l'aimera le plus?
7.43 Simon répondit: Celui, je pense, auquel il a le
plus remis. Jésus lui dit: Tu as bien jugé.
7.44 Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon:
Vois-tu cette femme? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m'as point
donné d'eau pour laver mes pieds; mais elle, elle les a mouillés de ses
larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
7.45 Tu ne m'as point donné de baiser; mais elle,
depuis que je suis entré, elle n'a point cessé de me baiser les pieds.
7.46 Tu n'as point versé d'huile sur ma tête; mais
elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
7.47 C'est pourquoi, je te le dis, ses nombreux
péchés ont été pardonnés: car
{lit. en
grec, "hoti" = "que" ;
"[au point] que"}
elle a beaucoup aimé.
Mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
7.48 Et il dit à la femme: Tes péchés sont pardonnés.
7.49 Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à
dire en eux-mêmes: Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés?
|
|
|
|
|
7.50
Mais Jésus dit à la femme: Ta foi t'a sauvée, va en paix. |
|
|
▲95- Jésus allait de ville en ville. Ceux
qui étaient avec lui.
|
|
|
8.1
-Ensuite, Jésus allait de
ville en ville et de village en village, prêchant et annonçant
la bonne nouvelle du royaume de Dieu.
8.2 Les douze étaient avec lui et quelques
femmes qui avaient été guéries d'esprits malins et de maladies: Marie,
dite de Magdala, de laquelle étaient sortis sept démons,
8.3 Jeanne, femme de Chuza, intendant d'Hérode,
Susanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.
|
|
▲96- À la maison, ils ne peuvent pas
manger.
|
|
3.20
Ils se
rendirent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en
sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
3.21 Les parents
{lit.
en grec, + le génitif = Les "à côté de" lui, donc "ses
proches", "ses amis", "ses connaissances" ou "ses parents"} de
Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui;
car ils disaient: Il est hors de sens.
|
|
|
▲97- Le démoniaque aveugle et muet.
|
12.22
Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de
sorte que le muet parlait et voyait.
12.23 Toute la foule étonnée disait: N'est-ce point là le
Fils de David?
Comparer
"Matthieu 9.32-34"
|
|
11.14
Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le
muet parla, et la foule fut dans l'admiration.
|
|
▲98- Le blasphème contre le Saint-Esprit.
|
12.24
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Cet homme ne chasse les
démons que par Béelzébul, prince des démons.
12.25 Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit:
Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou
maison divisée contre elle-même ne peut subsister.
12.26 Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même;
comment donc son royaume subsistera-t-il?
12.27 Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos
fils, par qui les chassent-ils? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos
juges.
12.28 Mais, si c'est par l'Esprit de Dieu que je chasse les
démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.
|
3.22
Et les scribes, qui étaient
descendus de Jérusalem, dirent: Il est possédé de Béelzébul;
c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.
3.23 Jésus les appela, et leur dit sous forme de
paraboles: Comment Satan peut-il chasser Satan?
3.24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce
royaume ne peut subsister;
3.25 et si une maison est divisée contre elle-même,
cette maison ne peut subsister.
3.26 Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est
divisé, et il ne peut subsister, mais c'en est fait de lui.
|
11.15
Mais quelques-uns dirent: c'est par Béelzébul, le prince des démons,
qu'il chasse les démons.
11.16 Et d'autres, pour l'éprouver, lui demandèrent un
signe venant du ciel.
11.17 Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit:
Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et une maison
s'écroule sur une autre.
11.18 Si donc Satan est divisé contre lui-même, comment son
royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons
par Béelzébul?
11.19 Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos
fils, par qui les chassent-ils? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos
juges.
11.20 Mais, si c'est par le doigt de Dieu que je chasse les
démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.
|
|
12.29
Ou, comment quelqu'un peut-il entrer dans la maison d'un homme fort et
piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort? Alors
seulement il pillera sa maison.
12.30 Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui
qui n'assemble pas avec moi disperse.
|
3.27
Personne ne peut entrer dans la maison d'un homme fort et piller ses
biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort; alors il pillera sa
maison.
|
11.21
Lorsqu'un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu'il possède est
en sûreté.
11.22 Mais, si un plus fort que lui survient et le dompte,
il lui enlève toutes les armes dans lesquelles il se confiait, et il
distribue ses dépouilles.
11.23 Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui
qui n'assemble pas avec moi disperse.
|
|
12.31
C'est pourquoi je vous dis: Tout péché et tout blasphème sera pardonné
aux hommes, mais le blasphème contre l'Esprit ne sera point pardonné.
12.32 Quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui
sera pardonné; mais quiconque parlera contre le Saint Esprit, il ne lui
sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.
|
3.28
Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des
hommes, et les blasphèmes qu'ils auront proférés;
3.29 mais quiconque blasphémera contre le Saint
Esprit n'obtiendra jamais de pardon: il est coupable d'un péché éternel.
|
12.10
Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné;
mais à celui qui blasphémera contre le Saint Esprit il ne sera point
pardonné.
|
|
▲99- Un arbre bon porte du bon fruit.
De l'abondance du coeur la bouche parle.
|
12.33
Ou dites que l'arbre est bon et que son fruit est bon, ou dites que
l'arbre est mauvais et que son fruit est mauvais; car on connaît
l'arbre par le fruit.
12.34 Races de vipères, comment pourriez-vous dire de
bonnes choses, méchants comme vous l'êtes? Car c'est de l'abondance du
coeur que la bouche parle.
12.35 L'homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor,
et l'homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
12.36 Je vous le dis: au jour du jugement, les hommes
rendront compte de toute parole vaine qu'ils auront proférée.
12.37 Car par tes paroles tu seras justifié, et par tes
paroles tu seras condamné.
|
|
{Comparer "Luc 6.43+"}
|
|
|
3.30
Jésus parla ainsi parce qu'ils disaient: Il est possédé d'un esprit
impur.
|
|
|
▲100- Un esprit revient avec 7 esprits plus
méchants.
|
12.43
Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va par des lieux
arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point.
12.44 Alors il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je
suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide, balayée et ornée.
12.45 Il s'en va, et il prend avec lui sept autres esprits
plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et
la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera
de même pour cette génération méchante.
|
|
11.24
Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des lieux
arides, pour chercher du repos. N'en trouvant point, il dit: Je
retournerai dans ma maison d'où je suis sorti;
11.25 et, quand il arrive, il la trouve balayée et ornée.
11.26 Alors il s'en va, et il prend sept autres esprits
plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et
la dernière condition de cet homme est pire que la première.
|
|
▲101- Heureux qui écoutent la parole de
Dieu
et qui la gardent.
|
|
|
11.27
Tandis que Jésus parlait ainsi, une femme, élevant la voix du milieu de
la foule, lui dit: Heureux le sein qui t'a porté! heureuses les
mamelles qui t'ont allaité!
11.28 Et il répondit: Heureux plutôt ceux qui écoutent la
parole de Dieu, et qui la gardent!
|
|
▲102- Une génération méchante demande un
miracle. Jonas. Ninive. La reine du Midi.
|
|
|
11.29a
Comme le peuple s'amassait en foule, (...)
|
|
12.38
Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole, et
dirent: Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.
|
|
11.16
...d'autres, pour l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.
|
|
12.39
Il leur répondit: Une génération méchante et adultère demande un
miracle; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui du prophète
Jonas.
12.40 Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits
dans le ventre d'un grand poisson, de même le Fils de l'homme sera
trois jours et trois nuits dans le sein de la terre.
12.41 Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du
jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se
repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que
Jonas.
12.42 La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec
cette génération et la condamnera, parce qu'elle vint des extrémités de
la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus
que Salomon.
|
|
11.29b
(...)
il se mit à dire: Cette génération est une génération méchante; elle
demande un miracle; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de
Jonas.
11.30 Car, de même que Jonas fut un signe pour les
Ninivites, de même le Fils de l'homme en sera un pour cette génération.
11.31 La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec
les hommes de cette génération et les condamnera, parce qu'elle vint
des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon; et
voici, il y a ici plus que Salomon.
11.32 Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du
jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se
repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que
Jonas.
|
|
▲103- L'oeil est la lampe du corps.
|
6.22
L'oeil est la lampe du corps. Si ton oeil est en bon état, tout ton
corps sera éclairé;
6.23
mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les
ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien
seront grandes ces ténèbres!
|
|
11.33
Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous
le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui
entrent voient la lumière.
11.34 Ton oeil est la lampe de ton corps. Lorsque ton oeil
est en bon état, tout ton corps est éclairé; mais lorsque ton oeil est
en mauvais état, ton corps est dans les ténèbres.
11.35 Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne
soit ténèbres.
11.36 Si donc tout
ton corps est éclairé, n'ayant aucune
partie dans les ténèbres, il sera entièrement éclairé, comme lorsque la
lampe t'éclaire de sa lumière.
|
|
▲104- La mère et les frères de Jésus.
|
12.46
Comme Jésus s'adressait encore à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient
dehors, cherchèrent à lui parler.
12.47 Quelqu'un lui dit: Voici, ta mère et tes frères sont
dehors, et ils cherchent à te parler.
12.48 Mais Jésus répondit à celui qui le lui disait: Qui
est ma mère, et qui sont mes frères?
12.49 Puis, étendant la main sur ses disciples, il dit:
Voici ma mère et mes frères.
12.50 Car, quiconque fait la volonté de mon Père qui est
dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.
|
3.31
Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l'envoyèrent
appeler.
3.32 La foule était assise autour de lui, et on lui
dit: Voici, ta mère et tes frères sont dehors et te demandent.
3.33 Et il répondit: Qui est ma mère, et qui sont mes
frères?
3.34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient
assis tout autour de lui: Voici, dit-il, ma mère et mes frères.
3.35 Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là
est mon frère, ma soeur, et ma mère.
|
8.19
La mère et
les frères de Jésus vinrent le trouver; mais ils ne purent
l'aborder, à cause de la foule.
8.20 On lui dit: Ta mère et tes frères sont dehors,
et ils désirent te voir.
8.21 Mais il répondit: Ma mère et mes frères, ce sont
ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la mettent en pratique.
|
|
▲105- Parabole du semeur.
|
13.1
-Ce même jour, Jésus sortit
de la maison, et s'assit au bord de la mer.
13.2 Une grande foule s'étant assemblée auprès de
lui, il monta dans une barque, et il s'assit. Toute la foule se tenait
sur le rivage.
13.3 Il leur
parla en paraboles sur
beaucoup de choses, et il dit:
|
4.1 -Jésus
se mit de nouveau à enseigner au
bord de la mer.
Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit
dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.
4.2 Il leur enseigna beaucoup de choses
en paraboles, et il leur dit dans son enseignement:
|
8.4
Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses
villes auprès de lui, il dit cette parabole:
|
|
13.4
Un semeur sortit pour semer. Comme il semait, une partie de la semence
tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.
|
4.3
Écoutez. Un semeur sortit pour semer.
4.4 Comme il semait, une partie de la semence
tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.
|
8.5
Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait, une partie de
la semence tomba le long du chemin: elle fut foulée aux pieds, et les
oiseaux du ciel la mangèrent.
|
|
13.5
Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas
beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un
sol profond;
13.6 mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et
sécha, faute de racines.
|
4.5
Une autre partie tomba dans un endroit pierreux, où elle n'avait pas
beaucoup de terre; elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un
sol profond;
4.6 mais, quand le soleil parut, elle fut
brûlée et sécha, faute de racines.
|
8.6
Une autre partie tomba sur le roc: quand elle fut levée, elle sécha,
parce qu'elle n'avait point d'humidité.
|
|
13.7
Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et
l'étouffèrent.
|
4.7
Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et
l'étouffèrent, et elle ne donna point de fruit.
|
8.7
Une autre partie tomba au milieu des épines: les épines crûrent avec
elle, et l'étouffèrent.
|
|
13.8
Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle
donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.
13.9 Que celui qui a des oreilles pour entendre
entende.
|
4.8
Une autre partie tomba dans la bonne terre:
elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta trente,
soixante, et cent pour un.
4.9 Puis il dit: Que celui qui a des oreilles
pour entendre entende.
|
8.8
Une autre partie tomba dans la bonne terre:
quand elle fut levée, elle donna du fruit au centuple. Après avoir
ainsi parlé, Jésus dit à haute voix: Que celui qui a des oreilles pour
entendre entende!
|
|
13.10
Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en
paraboles?
13.11 Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de
connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas
été donné.
13.12 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans
l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
13.13 C'est pourquoi je leur parle en paraboles, parce
qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent ni
ne comprennent.
13.14 Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Ésaïe: Vous
entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous
regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.
13.15 Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils
ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu'ils
ne voient de leurs yeux, qu'ils n'entendent de leurs oreilles, Qu'ils
ne comprennent de leur coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne
les guérisse.
13.16 Mais heureux sont vos yeux, parce qu'ils voient, et
vos oreilles, parce qu'elles entendent!
13.17 Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de
justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre
ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.
|
4.10
Lorsqu'il fut en
particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur
les paraboles.
4.11 Il leur dit: C'est à vous qu'a été donné le
mystère du royaume de Dieu; mais pour ceux qui sont dehors tout se
passe en paraboles,
4.12 afin qu'en voyant ils voient et n'aperçoivent
point, et qu'en entendant ils entendent et ne comprennent point, de
peur qu'ils ne se convertissent, et que les péchés ne leur soient
pardonnés.
4.13 Il leur dit encore: Vous ne comprenez pas cette
parabole? Comment donc comprendrez-vous toutes les paraboles?
|
8.9
Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.
8.10 Il répondit: Il vous a été donné de connaître
les mystères du royaume de Dieu; mais pour les autres, cela leur est
dit en paraboles, afin qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en
entendant ils ne comprennent point.
|
|
13.18
Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur.
13.19 Lorsqu'un homme écoute la parole du royaume et ne la
comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son
coeur: cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
|
4.14
Le semeur sème la parole.
4.15 Les uns sont le long du chemin, où la parole est
semée; quand ils l'ont entendue, aussitôt Satan vient et enlève la
parole qui a été semée en eux.
|
8.11
Voici ce que signifie cette parabole: La semence, c'est la parole de
Dieu.
8.12 Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux
qui entendent; puis le diable vient, et enlève de leur coeur la parole,
de peur qu'ils ne croient et soient sauvés.
|
|
13.20
Celui qui a
reçu la semence dans les endroits pierreux, c'est celui qui entend la
parole et la reçoit aussitôt avec joie;
13.21 mais il n'a pas de racines en lui-même, il manque de
persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à
cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.
|
4.16
Les autres, pareillement, reçoivent la semence dans les endroits
pierreux; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d'abord avec
joie;
4.17 mais ils n'ont pas de racine en eux-mêmes, ils
manquent de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une
persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute.
|
8.13
Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu'ils entendent la
parole, la reçoivent avec joie; mais ils n'ont point de racine, ils
croient pour un temps, et ils succombent au moment de la tentation.
|
|
13.22
Celui qui a
reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole,
mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses
étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.
|
4.18
D'autres reçoivent la semence parmi les épines; ce sont ceux qui
entendent la parole,
4.19 mais en qui les soucis du siècle, la séduction
des richesses et l'invasion des autres convoitises, étouffent la
parole, et la rendent infructueuse.
|
8.14
Ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui, ayant entendu la
parole, s'en vont, et la laissent étouffer par les soucis, les
richesses et les plaisirs de la vie, et ils ne portent point de fruit
qui vienne à maturité.
|
|
13.23
Celui qui a
reçu la semence dans la bonne terre, c'est celui qui entend la parole
et la comprend; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre
soixante, un autre trente.
|
4.20
D'autres reçoivent la semence dans la bonne terre; ce sont ceux qui
entendent la parole, la reçoivent, et portent du fruit, trente,
soixante, et cent pour un.
|
8.15
Ce qui est tombé dans la bonne terre, ce sont ceux qui, ayant entendu
la parole avec un coeur honnête et bon, la retiennent, et portent du
fruit avec persévérance.
|
|
▲106- Parabole de la lampe sur le
chandelier.
|
|
4.21
Il leur dit encore: Apporte-t-on la lampe pour la mettre sous le
boisseau, ou sous le lit? N'est-ce pas pour la mettre sur le chandelier?
4.22 Car il n'est rien de caché qui ne doive être
découvert, rien de secret qui ne doive être mis au jour.
4.23 Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il
entende.
|
8.16
Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d'un vase, ou ne
la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui
entrent voient la lumière.
8.17 Car il n'est rien de caché qui ne doive être
découvert, rien de secret qui ne doive être connu et mis au jour.
8.18 Prenez donc garde à la manière dont vous
écoutez; car on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on
ôtera même ce qu'il croit avoir.
|
|
▲107- Être mesuré avec la mesure qu'on
s'est
servi.
|
|
4.24
Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous
mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis, et on y ajoutera
pour vous.
4.25 Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui
n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
|
|
|
▲108- Le royaume de Dieu comme une semence
en terre.
|
|
4.26
Il dit encore: Il en est du royaume de Dieu comme quand un homme jette
de la semence en terre;
4.27 qu'il dorme ou qu'il veille, nuit et jour, la
semence germe et croît sans qu'il sache comment.
4.28 La terre produit d'elle-même, d'abord l'herbe,
puis l'épi, puis le grain tout formé dans l'épi;
4.29 et, dès que le fruit est mûr, on y met la
faucille, car la moisson est là.
|
|
|
▲109- Parabole de l'ivraie.
|
13.24
Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est
semblable à un homme qui a semé une bonne semence dans son champ.
13.25 Mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi
vint, sema de l'ivraie parmi le blé, et s'en alla.
13.26 Lorsque l'herbe eut poussé et donné du fruit,
l'ivraie parut aussi.
13.27 Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui
dire: Seigneur, n'as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D'où
vient donc qu'il y a de l'ivraie?
13.28 Il leur répondit: C'est un ennemi qui a fait cela. Et
les serviteurs lui dirent: Veux-tu que nous allions l'arracher?
13.29 Non, dit-il, de peur qu'en arrachant l'ivraie, vous
ne déraciniez en même temps le blé.
13.30 Laissez croître ensemble l'un et l'autre jusqu'à la
moisson, et, à l'époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs:
Arrachez d'abord l'ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler, mais
amassez le blé dans mon grenier.
|
|
|
|
▲110- Parabole du grain de moutarde.
|
13.31
Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est
semblable à un grain de sénevé qu'un homme a pris et semé dans son
champ.
13.32 C'est la plus petite de toutes les semences; mais,
quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un
arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses
branches.
|
4.30
Il dit encore: À quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par
quelle parabole le représenterons-nous?
4.31 Il est semblable à un grain de sénevé, qui,
lorsqu'on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences
qui sont sur la terre;
4.32 mais, lorsqu'il a été semé, il monte, devient
plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en
sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre.
|
13.18
Il dit encore: A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le
comparerai-je?
13.19 Il est semblable à un grain de sénevé qu'un homme a
pris et jeté dans son jardin; il pousse, devient un arbre, et les
oiseaux du ciel habitent dans ses branches.
|
|
▲111- Royaume de Dieu semblable à du levain.
|
13.33
Il leur dit cette autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à
du levain qu'une femme a pris et mis dans trois mesures de farine,
jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.
|
|
13.20
Il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu?
13.21 Il est semblable à du levain qu'une femme a pris et
mis dans trois mesures de farine, pour faire lever toute la pâte.
|
|
▲112- Jésus parle en paraboles de choses
cachées.
|
13.34
Jésus dit à
la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait
point sans parabole,
13.35 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le
prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses
cachées depuis la création du monde.
|
4.33
C'est par beaucoup de
paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon
qu'ils étaient capables de l'entendre.
4.34 Il ne leur parlait point sans parabole; mais, en
particulier, il expliquait tout à ses disciples.
|
|
|
▲113- Explication de la parabole de
l'ivraie.
|
13.36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples
s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie
du champ.
13.37 Il répondit: Celui qui sème la bonne semence, c'est
le Fils de l'homme;
13.38 le champ, c'est le monde; la bonne semence, ce sont
les fils du royaume; l'ivraie, ce sont les fils du malin;
13.39 l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson,
c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.
13.40 Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au
feu, il en sera de même à la fin du monde.
13.41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront
de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité:
13.42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il
y aura des pleurs et des grincements de dents.
13.43 Alors les justes resplendiront comme le soleil dans
le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre
entende.
|
|
|
|
▲114- Royaume de Dieu semblable à un trésor
caché dans un champ.
|
13.44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un
champ. L'homme qui l'a trouvé le cache; et, dans sa joie, il va vendre
tout ce qu'il a, et achète ce champ.
|
|
|
|
▲115- Royaume de Dieu : acheter une belle
perle. |
13.45
Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de
belles perles.
13.46 Il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé
vendre tout ce qu'il avait, et l'a achetée.
|
|
|
|
▲116- Royaume de Dieu : un filet ramassant
des poissons; anges séparant les méchants d'avec les justes.
|
13.47
Le royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans la mer
et ramassant des poissons de toute espèce.
13.48 Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent; et,
après s'être assis sur le rivage, ils mettent dans des vases ce qui est
bon, et ils jettent ce qui est mauvais.
13.49 Il en sera de même à la fin du monde. Les anges
viendront séparer les méchants d'avec les justes,
13.50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il
y aura des pleurs et des grincements de dents.
|
|
|
|
▲117- Royaume de Dieu : tirer de son trésor
des choses nouvelles et anciennes.
|
13.51
Avez-vous compris toutes ces choses? -Oui, répondirent-ils.
13.52 Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit
de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de
maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses
anciennes.
13.53 Lorsque Jésus eut achevé ces
paraboles, il partit de là.
|
|
|
|
▲118- Jésus dit de passer de l'autre côté
du lac.
|
8.18
Jésus,
voyant une grande foule autour de lui, donna l'ordre de passer à l'autre
bord.
|
4.35
Ce même
jour, sur le soir, Jésus leur dit: Passons à l'autre bord.
|
|
|
▲119- Jésus dort dans la barque; il apaise
la tempête.
|
8.23
Il monta
dans la barque, et ses disciples le suivirent.
|
4.36
Après avoir
renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se
trouvait; il y avait aussi d'autres barques avec lui.
|
8.22
Un jour,
Jésus monta dans une barque avec ses disciples. Il leur dit: Passons de l'autre côté du lac. Et
ils partirent.
|
|
8.24 Et voici, il s'éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait.
8.25 Les disciples s'étant approchés le réveillèrent, et dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons!
|
4.37
Il s'éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la
barque, au point qu'elle se remplissait déjà.
4.38 Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin.
Ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce
que nous périssons?
|
8.23
Pendant qu'ils naviguaient, Jésus s'endormit. Un tourbillon fondit sur
le lac, la barque se remplissait d'eau, et ils étaient en péril.
8.24a Ils s'approchèrent et le réveillèrent, en disant: Maître, maître, nous périssons! (...)
|
|
8.26
Il leur dit: Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi? Alors il se
leva, menaça les vents et la mer, et il y eut un grand calme.
8.27 Ces hommes furent saisis d'étonnement: Quel est
celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer?
|
4.39
S'étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: Silence!
tais-toi! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme.
4.40 Puis il leur dit: Pourquoi avez-vous ainsi peur? Comment n'avez-vous point de foi?
4.41 Ils furent saisis d'une grande frayeur, et ils
se dirent les uns aux autres: Quel est donc celui-ci, à qui obéissent
même le vent et la mer?
|
8.24b (...) S'étant réveillé, il menaça le vent et les flots, qui s'apaisèrent, et le calme revint.
8.25 Puis il leur dit: Où est votre foi? Saisis de
frayeur et d'étonnement, ils se dirent les uns aux autres: Quel est
donc celui-ci, qui commande même au vent et à l'eau, et à qui ils
obéissent?
|
|
▲120- Un démoniaque et les pourceaux.
|
8.28a
Lorsqu'il
fut à l'autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux
démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. (...)
|
5.1
-Ils arrivèrent à l'autre
bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
5.2 Aussitôt
que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un
homme, sortant des sépulcres, et possédé d'un esprit impur.
|
8.26
Ils
abordèrent dans le pays des Géraséniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.
8.27a Lorsque Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de la ville, qui était possédé de plusieurs démons. (...)
|
|
8.28b (...) Ils étaient si furieux que personne n'osait passer par là.
|
5.3
Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait
plus le lier, même avec une chaîne.
5.4 Car souvent il avait eu les fers aux pieds
et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé
les fers, et personne n'avait la force de le dompter.
5.5 Il était sans cesse, nuit et jour, dans les
sépulcres et sur les montagnes, criant, et se meurtrissant avec des
pierres.
|
8.27b (...) Depuis longtemps il ne portait point de vêtement, et avait sa demeure non dans une maison, mais dans les sépulcres.
8.29b (...) dont {l'esprit impur}
il s'était emparé depuis longtemps; on le gardait lié de chaînes et les
fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le
démon dans les déserts.
|
|
8.29
Et voici, ils s'écrièrent: Qu'y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu?
Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps?
|
5.6 Ayant vu Jésus de loin, il accourut, se prosterna devant lui,
5.7 et s'écria d'une voix forte: Qu'y a-t-il
entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très Haut? Je t'en conjure au nom
de Dieu, ne me tourmente pas.
|
8.28
Ayant vu Jésus, il poussa un cri, se jeta à ses pieds, et dit d'une
voix forte: Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très
Haut? Je t'en supplie, ne me tourmente pas.
|
|
8.30 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.
8.31 Les démons priaient Jésus, disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.
8.32 Il leur dit: Allez! Ils sortirent, et entrèrent
dans les pourceaux. Et voici, tout le troupeau se précipita des pentes
escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.
|
5.8 Car Jésus lui disait: Sors de cet homme, esprit impur!
5.9 Et, il lui demanda: Quel est ton nom?
Légion est mon nom, lui répondit-il, car nous sommes plusieurs.
5.10 Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
5.11 Il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.
5.12 Et les démons le prièrent, disant: Envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.
5.13 Il le leur permit. Et les esprits impurs
sortirent, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita
des pentes escarpées dans la mer: il y en avait environ deux mille, et
ils se noyèrent dans la mer.
|
8.29a Car Jésus commandait à l'esprit impur de sortir de cet homme, (...)
8.30 Jésus lui demanda: Quel est ton nom? Légion, répondit-il. Car plusieurs démons étaient entrés en lui.
8.31 Et ils priaient instamment Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.
8.32 Il y avait là, dans la montagne, un grand
troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent Jésus
de leur permettre d'entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.
8.33 Les démons sortirent de cet homme, entrèrent
dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées
dans le lac, et se noya.
|
|
8.33
Ceux qui les faisaient paître s'enfuirent, et allèrent dans la ville
raconter tout ce qui s'était passé et ce qui était arrivé aux
démoniaques.
8.34 Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.
|
5.14
Ceux qui les faisaient paître s'enfuirent, et répandirent la nouvelle
dans la ville et dans les campagnes. Les gens allèrent voir ce qui
était arrivé.
5.15 Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le
démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon
sens; et ils furent saisis de frayeur.
5.16 Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur
racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.
5.17 Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.
|
8.34
Ceux qui les faisaient paître, voyant ce qui était arrivé, s'enfuirent,
et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes.
8.35 Les gens allèrent voir ce qui était arrivé. Ils
vinrent auprès de Jésus, et ils trouvèrent l'homme de qui étaient
sortis les démons, assis à ses pieds, vêtu, et dans son bon sens; et
ils furent saisis de frayeur.
8.36 Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent comment le démoniaque avait été guéri.
8.37a Tous les habitants du pays des Géraséniens
prièrent Jésus de s'éloigner d'eux, car ils étaient saisis d'une grande
crainte. (...)
|
|
9.1a -Jésus, étant monté dans une
barque, (...)
|
5.18
Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui
demanda la permission de rester avec lui.
5.19 Jésus ne le lui permit pas, mais il lui dit: Va
dans ta maison, vers les tiens, et raconte-leur tout ce que le Seigneur
t'a fait, et comment il a eu pitié de toi.
5.20 Il s'en alla, et se mit à publier dans la
Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans
l'étonnement.
|
8.37b (...) Jésus monta dans la barque, et s'en retourna.
8.38 L'homme de qui étaient sortis les démons lui
demandait la permission de rester avec lui. Mais Jésus le renvoya, en
disant:
8.39 Retourne dans ta maison, et raconte tout ce que
Dieu t'a fait. Il s'en alla, et publia par toute la ville tout ce que
Jésus avait fait pour lui.
|
|
9.1b (...) traversa la mer, et alla dans sa ville.
|
5.21 Jésus dans la barque regagna l'autre rive, où une grande foule s'assembla près de lui. Il était au bord de la mer.
|
8.40 A son retour, Jésus fut reçu par la foule, car tous l'attendaient.
|
|
▲121- Fille de 12 ans ressuscitée. Femme
malade depuis 12 ans.
|
9.18
Tandis qu'il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se
prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant;
mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.
9.19 Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
|
5.22
Alors vint un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, qui, l'ayant
aperçu, se jeta à ses pieds,
5.23 et lui adressa cette instante prière: Ma petite
fille est à l'extrémité, viens, impose-lui les mains, afin qu'elle soit
sauvée et qu'elle vive.
5.24 Jésus s'en alla avec lui. Et une grande foule le
suivait et le pressait.
|
8.41
Et voici, il vint un homme, nommé Jaïrus, qui était chef de la
synagogue. Il se jeta à ses pieds, et le supplia d'entrer dans sa
maison,
8.42 parce qu'il avait une fille unique d'environ
douze ans qui se mourait. Pendant que Jésus y allait, il était pressé
par la foule.
|
|
9.20
Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans
s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
9.21 Car elle disait en elle-même: Si je puis
seulement toucher son vêtement, je serai guérie.
9.22 Jésus se retourna, et dit, en la voyant: Prends
courage, ma fille, ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie à
l'heure même.
|
5.25
Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans.
5.26 Elle avait beaucoup souffert entre les mains de
plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu'elle possédait, et
elle n'avait éprouvé aucun soulagement, mais était allée plutôt en
empirant.
5.27 Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la
foule par derrière, et toucha son vêtement.
5.28 Car elle disait: Si je puis seulement toucher
ses vêtements, je serai guérie.
5.29 Au même instant la perte de sang s'arrêta, et
elle sentit dans son corps qu'elle était guérie de son mal.
5.30 Jésus connut aussitôt en lui-même qu'une force
était sortie de lui; et, se retournant au milieu de la foule, il dit:
Qui a touché mes vêtements?
5.31 Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui
te presse, et tu dis: Qui m'a touché?
5.32 Et il regardait autour de lui, pour voir celle
qui avait fait cela.
5.33 La femme, effrayée et tremblante, sachant ce qui
s'était passé en elle, vint se jeter à ses pieds, et lui dit toute la
vérité.
5.34 Mais Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t'a sauvée;
va en paix, et sois guérie de ton mal.
|
8.43
Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans,
et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu'aucun ait
pu la guérir.
8.44 Elle s'approcha par derrière, et toucha le bord
du vêtement de Jésus. Au même instant la perte de sang s'arrêta.
8.45 Et Jésus dit: Qui m'a touché? Comme tous s'en
défendaient, Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent: Maître, la
foule t'entoure et te presse, et tu dis: Qui m'a touché?
8.46 Mais Jésus répondit: Quelqu'un m'a touché, car
j'ai connu qu'une force était sortie de moi.
8.47 La femme, se voyant découverte, vint toute
tremblante se jeter à ses pieds, et déclara devant tout le peuple
pourquoi elle l'avait touché, et comment elle avait été guérie à
l'instant.
8.48 Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t'a sauvée; va
en paix.
|
|
9.23
Lorsque Jésus fut arrivé à
la maison du chef, et qu'il vit les joueurs de flûte et la foule
bruyante,
9.24 il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille
n'est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.
9.25 Quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit
la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.
9.26 Le bruit s'en répandit dans toute la contrée.
|
5.35
Comme il parlait encore, survinrent de chez le chef de la synagogue des
gens qui dirent: Ta fille est morte; pourquoi importuner davantage le
maître?
5.36 Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles,
dit au chef de la synagogue: Ne crains pas, crois seulement.
5.37 Et il ne permit à personne de l'accompagner, si
ce n'est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.
5.38 Ils arrivèrent à la maison du chef de la synagogue,
où Jésus vit une foule bruyante et des gens qui pleuraient et
poussaient de grands cris.
5.39 Il entra, et leur dit: Pourquoi faites-vous du
bruit, et pourquoi pleurez-vous? L'enfant n'est pas morte, mais elle
dort.
5.40 Et ils se moquaient de lui. Alors, ayant fait
sortir tout le monde, il prit avec lui le père et la mère de l'enfant,
et ceux qui l'avaient accompagné, et il entra là où était l'enfant.
5.41 Il la saisit par la main, et lui dit: Talitha
koumi, ce qui signifie: Jeune fille, lève-toi, je te le dis.
5.42 Aussitôt la jeune fille se leva, et se mit à
marcher; car elle avait douze ans. Et ils furent dans un grand
étonnement.
5.43 Jésus leur adressa de fortes recommandations,
pour que personne ne sût la chose; et il dit qu'on donnât à manger à la
jeune fille.
|
8.49
Comme il parlait encore, survint de chez le chef de la synagogue
quelqu'un disant: Ta fille est morte; n'importune pas le maître.
8.50 Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de
la synagogue: Ne crains pas, crois seulement, et elle sera sauvée.
8.51 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, il ne permit à
personne d'entrer avec lui, si ce n'est à Pierre, à Jean et à Jacques,
et au père et à la mère de l'enfant.
8.52 Tous pleuraient et se lamentaient sur elle.
Alors Jésus dit: Ne pleurez pas; elle n'est pas morte, mais elle dort.
8.53 Et ils se moquaient de lui, sachant qu'elle
était morte.
8.54 Mais il la saisit par la main, et dit d'une voix
forte: Enfant, lève-toi.
8.55 Et son esprit revint en elle, et à l'instant
elle se leva; et Jésus ordonna qu'on lui donnât à manger.
8.56 Les parents de la jeune fille furent dans
l'étonnement, et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était
arrivé.
|
|
9.27a
Étant parti de là, (...)
|
6.1a
-Jésus partit de là, (...)
|
|
|
▲122- Guérison de deux aveugles à la maison
de Jésus à Capernaüm.
|
9.27b
(...) Jésus fut
suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David!
9.28 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les
aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit: Croyez-vous que je
puisse faire cela? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.
9.29 Alors il leur toucha leurs yeux, en disant:
Qu'il vous soit fait selon votre foi.
9.30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette
recommandation sévère: Prenez garde que personne ne le sache.
9.31 Mais, dès qu'ils furent sortis, ils répandirent
sa renommée dans tout le pays.
|
|
|
|
▲123- Guérison d'un démoniaque muet .
|
9.32
Comme ils
s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.
9.33 Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la
foule étonnée disait: Jamais pareille chose ne s'est vue en Israël.
9.34 Mais les pharisiens dirent: C'est par le prince
des démons qu'il chasse les démons.
|
|
|
|
▲124- Jésus dans sa patrie. Des gens
étonnés de sa sagesse connaissant sa famille.
|
13.54
S'étant rendu dans sa patrie,
il enseignait dans la
synagogue, de sorte que ceux qui l'entendirent étaient étonnés
et disaient: D'où lui viennent cette sagesse et ces miracles?
13.55 N'est-ce pas le fils du charpentier? n'est-ce pas
Marie qui est sa mère? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas
ses frères?
13.56 et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous?
D'où lui viennent donc toutes ces choses?
13.57 Et il était pour eux une occasion de chute. Mais
Jésus leur dit: Un prophète n'est méprisé que dans sa patrie et dans sa
maison.
13.58 Et il ne fit pas beaucoup de miracles dans ce lieu, à
cause de leur incrédulité.
|
6.1b (...)
et se rendit dans sa patrie.
Ses disciples le suivirent.
6.2 Quand le sabbat fut venu, il se
mit à enseigner dans la
synagogue. Beaucoup de gens qui l'entendirent étaient étonnés et
disaient: D'où lui viennent ces choses? Quelle est cette sagesse qui
lui a été donnée, et comment de tels miracles se font-ils par ses mains?
6.3 N'est-ce pas le charpentier, le fils de
Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon? et ses
soeurs ne sont-elles pas ici parmi nous? Et il était pour eux une
occasion de chute.
6.4 Mais Jésus leur dit: Un prophète n'est
méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison.
6.5 Il ne put faire là aucun miracle, si ce
n'est qu'il imposa les mains à quelques malades et les guérit.
6.6a Et il s'étonnait de leur incrédulité. (...)
|
|
|
▲125- Jésus a compassion pour la foule.
Prier pour des ouvriers dans la moisson.
|
9.35
Jésus
parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans
les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant
toute maladie et toute infirmité.
|
6.6b
(...) Jésus parcourait les villages
d'alentour, en enseignant.
|
|
|
9.36
Voyant la foule, il fut ému de compassion pour
elle, parce qu'elle était languissante et abattue, comme des brebis qui
n'ont point de berger.
9.37 Alors il dit à ses disciples: La moisson est
grande, mais il y a peu d'ouvriers.
9.38 Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des
ouvriers dans sa moisson.
|
|
|
|
▲126- Jésus envoie en mission les 12
apôtres.
|
10.1
-Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de
chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute
infirmité.
|
6.7
Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en
leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.
|
9.1
-Jésus, ayant assemblé les
douze, leur donna force et pouvoir sur tous les démons, avec la
puissance de guérir les maladies.
|
|
10.2
Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et
André, son frère; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère;
10.3 Philippe, et Barthélemy; Thomas, et Matthieu, le
publicain; Jacques, fils d'Alphée, et Thaddée;
10.4 Simon le Cananite, et Judas l'Iscariot, celui
qui livra Jésus.
10.5 Tels sont les douze que Jésus envoya,
après leur avoir donné les instructions suivantes: N'allez pas vers les païens, et
n'entrez pas dans les villes
des Samaritains;
10.6 allez plutôt vers les brebis perdues de
la maison d'Israël.
|
|
|
|
10.7
Allez, prêchez, et dites: Le royaume des cieux est proche.
10.8 Guérissez les malades, ressuscitez les morts,
purifiez les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement,
donnez gratuitement.
|
|
9.2
Il les
envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.
|
|
10.9
Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;
10.10 ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni souliers,
ni bâton; car l'ouvrier mérite sa nourriture.
|
6.8
Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n'est un
bâton; de n'avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture;
6.9 de chausser des sandales, et de ne pas
revêtir deux tuniques.
|
9.3
Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain,
ni argent, et n'ayez pas deux tuniques.
|
|
10.11
Dans quelque ville ou
village que vous entriez, informez-vous s'il s'y trouve quelque
homme digne de vous recevoir; et demeurez chez lui jusqu'à ce que vous
partiez.
10.12 En entrant dans la maison, saluez-la;
10.13 et, si la maison en est digne, que votre paix vienne
sur elle; mais si elle n'en est pas digne, que votre paix retourne à
vous.
10.14 Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas
vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la
poussière de vos pieds.
10.15 Je vous le dis en vérité: au jour du jugement, le
pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que
cette ville-là.
|
6.10
Puis il leur dit: Dans quelque maison que vous entriez, restez-y
jusqu'à ce que vous partiez de ce lieu.
6.11 Et, s'il y a quelque part des gens qui ne vous
reçoivent ni ne vous écoutent, retirez-vous de là, et secouez la
poussière de vos pieds, afin que cela leur serve de témoignage.
|
9.4
Dans quelque maison que vous entriez, restez-y; et c'est de là que vous
partirez.
9.5 Et, si les gens ne vous reçoivent pas, sortez de cette ville, et
secouez la poussière de vos pieds, en témoignage contre eux.
|
|
10.16
Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc
prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.
|
|
|
|
11.1
-Lorsque Jésus eut
achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de là, pour
enseigner et prêcher dans les
villes du pays.
|
6.12
Ils
partirent, et ils prêchèrent la repentance.
6.13 Ils chassaient beaucoup de démons, et ils
oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient.
|
9.6
Ils partirent, et ils
allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et
opérant partout des guérisons.
|
|
▲127- Mort de Jean le baptiseur.
|
14.1
-En ce temps-là, Hérode
le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus, dit à ses serviteurs:
C'est Jean Baptiste!
14.2 Il est ressuscité des morts, et c'est pour cela
qu'il se fait par lui des miracles.
14.3 Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l'avait
lié et mis en prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe, son frère,
14.4 parce que Jean lui disait: Il ne t'est pas
permis de l'avoir pour femme.
14.5 Il voulait le faire mourir, mais il craignait la
foule, parce qu'elle regardait Jean comme un prophète.
14.6 Or, lorsqu'on célébra l'anniversaire de la
naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa au milieu des convives,
et plut à Hérode,
14.7 de sorte qu'il promit avec serment de lui donner
ce qu'elle demanderait.
14.8 A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi
ici, sur un plat, la tête de Jean Baptiste.
14.9 Le roi fut attristé; mais, à cause de ses
serments et des convives, il commanda qu'on la lui donne,
14.10 et il envoya décapiter Jean dans la prison.
14.11 Sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la
jeune fille, qui la porta à sa mère.
14.12a Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et
l'ensevelirent. (...)
|
6.14 Le
roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre,
et il dit: Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c'est pour cela
qu'il se fait par lui des miracles.
6.15 D'autres disaient: C'est Élie. Et d'autres
disaient: C'est un prophète comme l'un des prophètes.
6.16 Mais Hérode, en apprenant cela, disait: Ce Jean
que j'ai fait décapiter, c'est lui qui est ressuscité.
6.17 Car Hérode lui-même avait fait arrêter Jean, et
l'avait fait lier en prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe, son
frère, parce qu'il l'avait épousée,
6.18 et que Jean lui disait: Il ne t'est pas permis
d'avoir la femme de ton frère.
6.19 Hérodias était irritée contre Jean, et voulait
le faire mourir.
6.20 Mais elle ne le pouvait; car Hérode craignait
Jean, le connaissant pour un homme juste et saint; il le protégeait,
et, après l'avoir entendu, il était souvent perplexe, et l'écoutait
avec plaisir.
6.21 Cependant, un jour propice arriva, lorsque
Hérode, à l'anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands,
aux chefs militaires et aux principaux de la Galilée.
6.22 La fille d'Hérodias entra dans la salle; elle
dansa, et plut à Hérode et à ses convives. Le roi dit à la jeune fille:
Demande-moi ce que tu voudras, et je te le donnerai.
6.23 Il ajouta avec serment: Ce que tu me demanderas,
je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume.
6.24 Étant sortie, elle dit à sa mère: Que
demanderais-je? Et sa mère répondit: La tête de Jean Baptiste.
6.25 Elle s'empressa de rentrer aussitôt vers le roi,
et lui fit cette demande: Je veux que tu me donnes à l'instant, sur un
plat, la tête de Jean Baptiste.
6.26 Le roi fut attristé; mais, à cause de ses
serments et des convives, il ne voulut pas lui faire un refus.
6.27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre
d'apporter la tête de Jean Baptiste.
6.28 Le garde alla décapiter Jean dans la prison, et
apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune
fille la donna à sa mère.
6.29 Les disciples de Jean, ayant appris cela,
vinrent prendre son corps, et le mirent dans un sépulcre.
|
9.7
Hérode le tétrarque entendit parler de tout ce qui se passait, et il ne
savait que penser. Car les uns disaient que Jean était ressuscité des
morts;
9.8 d'autres, qu'Élie était apparu; et
d'autres, qu'un des anciens prophètes était ressuscité.
9.9 Mais Hérode disait: J'ai fait décapiter
Jean; qui donc est celui-ci, dont j'entends dire de telles choses? Et
il cherchait à le voir.
|
|
▲128- Les 12 arrivent de leur mission de
prêcher.
|
|
6.30
Les apôtres, s'étant rassemblés auprès de Jésus, lui racontèrent tout
ce qu'ils avaient fait et tout ce qu'ils avaient enseigné.
|
9.10a Les apôtres, étant de retour,
racontèrent à Jésus tout ce qu'ils avaient fait. (...)
|
|
▲129- La mort de Jean le baptiseur est
annoncé à Jésus.
|
14.12b
(...) (et l'ensevelirent.) Et ils allèrent l'annoncer à Jésus.
|
|
|
|
▲130- Jésus apprend la mort de Jean le
baptiseur. Il se retire à l'écart . [+ Bethsaïda]
|
14.13a
A cette
nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à
l'écart dans un lieu désert; (...)
|
6.31
Jésus leur dit: Venez à l'écart dans un lieu désert, et reposez-vous un
peu. Car il y avait beaucoup d'allants et de venants, et ils n'avaient
même pas le temps de manger.
6.32 Ils
partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un
lieu désert.
|
9.10b (...) Il les prit avec lui, et se retira à l'écart, [du côté d'une ville appelée
Bethsaïda].
|
6.1
-Après cela, Jésus s'en alla
de l'autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade.
|
14.13b
(...) et la foule, l'ayant su, sortit des villes et le suivit à
pied.
|
6.33
Beaucoup de gens les virent s'en aller et les reconnurent, et de toutes les villes on accourut à
pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.
|
9.11a
Les foules, l'ayant su, le suivirent. (...)
|
6.2
Une grande foule le suivait,
parce qu'elle voyait les miracles qu'il opérait sur les malades.
|
14.14a
Quand il
sortit de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de
compassion pour elle, (...)
|
6.34a
Quand il
sortit de la barque, Jésus vit une grande foule, et fut ému de
compassion pour eux, parce qu'ils étaient comme des brebis qui n'ont
point de berger; (...)
|
|
|
|
6.34b
(...) et il se
mit à leur enseigner beaucoup de choses.
|
9.11b
(...) Jésus les
accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; (...)
|
|
14.14b
(...) et il
guérit les malades.
|
|
9.11c
(...) il guérit
aussi ceux qui avaient besoin d'être guéris.
|
|
|
|
|
6.3 Jésus monta sur la montagne,
et là il s'assit avec ses disciples.
|
▲131- La 2e Pâque de l'année était proche.
►En "Jean
6.4", c'est la 2e Pâque de l'année qui était toujours le 14e jour du 2e
mois nommé Iyar (ici, le lundi 16 mai de l'an 29), donc 1 mois après la
1re Pâque du 14 Nisan mentionnée en "Jean 2.13, 23" ; c'était pour ceux
qui n'avaient pas pu prendre la 1re Pâque de l'année (Nombres 9.1-14).◄
|
|
|
|
6.4
Or, la Pâque était proche,
la fête des Juifs.
|
▲132- Le miracle des 5 pains et des 2
poissons.
|
14.15a
Le soir
étant venu, (...)
|
6.35a
Comme l'heure était déjà avancée, (...)
|
9.12a
Comme le jour commençait à baisser, (...)
|
|
|
|
|
6.5a
Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, (...)
|
14.15b
(...) les
disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Ce lieu est désert, et
l'heure est déjà avancée; renvoie la foule, afin qu'elle aille dans les
villages, pour s'acheter des vivres.
|
6.35b
(...) ses
disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Ce lieu est désert, et l'heure est déjà avancée;
6.36 renvoie-les, afin qu'ils aillent dans les campagnes
et dans les villages des environs, pour s'acheter de quoi manger.
|
9.12b
(...) les douze
s'approchèrent, et lui dirent: Renvoie la foule, afin qu'elle
aille dans les villages et dans les campagnes des environs, pour
se loger et pour trouver des vivres; car nous sommes ici dans un lieu
désert.
|
|
14.16
Jésus leur répondit: Ils n'ont pas besoin de s'en aller; donnez-leur
vous-mêmes à manger.
|
6.37a
Jésus leur répondit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. (...)
|
9.13a
Jésus leur dit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. (...)
|
|
|
6.37b
(...) Mais ils
lui dirent: Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et
leur donnerions-nous à manger?
|
|
|
|
|
|
6.5b (...) Jésus dit à Philippe: Où
achèterons-nous des pains, pour que ces gens aient à manger?
6.6 Il disait cela pour l'éprouver, car il
savait ce qu'il allait faire.
6.7 Philippe lui répondit: Les pains qu'on
aurait pour deux cents deniers ne suffiraient pas pour que chacun en
reçût un peu.
|
|
6.38a
Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. (...)
|
|
|
14.17
Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons.
|
6.38b
(...) Ils s'en
assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons.
|
9.13b
(...) Mais ils
répondirent: Nous n'avons que cinq pains et deux poissons, à moins que
nous n'allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.
|
6.8
Un de ses disciples, André, frère de Simon Pierre, lui dit:
6.9 Il y a ici un jeune garçon qui a cinq pains
d'orge et deux poissons; mais qu'est-ce que cela pour tant de gens?
|
14.18
Et il dit: Apportez-les-moi.
|
|
|
|
14.19
Il fit asseoir la foule sur
l'herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant
les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et
les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
|
6.39
Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l'herbe verte,
6.40 et ils s'assirent par rangées de cent et de
cinquante.
6.41 Il prit les cinq pains et les deux poissons et,
levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les
pains, et les donna aux disciples, afin qu'ils les distribuassent à la
foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous.
|
9.14
Or, il y avait environ cinq mille hommes. Jésus dit à ses disciples:
Faites-les asseoir par rangées de cinquante.
9.15 Ils firent ainsi, ils les firent tous asseoir.
9.16 Jésus prit les cinq pains et les deux poissons,
et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. Puis, il les rompit, et
les donna aux disciples, afin qu'ils les distribuassent à la foule.
|
6.10 Jésus
dit: Faites-les asseoir. Il
y avait dans ce lieu beaucoup d'herbe. Ils s'assirent donc, au
nombre d'environ cinq mille hommes.
6.11 Jésus prit les pains, rendit grâces, et les
distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons,
autant qu'ils en voulurent.
|
14.20
Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers
pleins des morceaux qui restaient.
|
6.42
Tous mangèrent et furent rassasiés,
6.43 et l'on emporta douze paniers pleins de morceaux
de pain et de ce qui restait des poissons.
|
9.17
Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers
pleins des morceaux qui restaient.
|
6.12
Lorsqu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples: Ramassez les
morceaux qui restent, afin que rien ne se perde.
6.13 Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent
douze paniers avec les morceaux qui restèrent des cinq pains d'orge,
après que tous eurent mangé.
|
14.21
Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les
femmes et les enfants.
|
6.44
Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
|
9.14
Or, il y avait environ cinq mille hommes. ...
|
6.10
...au nombre d'environ cinq mille hommes. ...
6.14 Ces gens, ayant vu le miracle que Jésus avait
fait, disaient: Celui-ci est vraiment le prophète qui doit venir dans
le monde.
|
▲133- Jésus marche sur l'eau, puis Pierre
aussi.
|
14.22
Aussitôt
après, il obligea les disciples
à monter dans la barque
et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait la
foule.
14.23 Quand il l'eut renvoyée, il monta sur la montagne,
pour prier à l'écart; et, comme le soir était venu, il était là seul.
|
6.45
Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer
avant lui de l'autre côté,
vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
6.46 Quand il l'eut renvoyée, il s'en alla sur la
montagne, pour prier.
|
|
6.15
Et Jésus, sachant qu'ils allaient venir l'enlever pour le faire roi, se
retira de nouveau sur la montagne, lui seul.
6.16 Quand le soir fut venu, ses disciples
descendirent au bord de la mer.
|
14.24
La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots; car le
vent était contraire.
14.25 A la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers
eux, marchant sur la mer.
14.26 Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils
furent troublés, et dirent: C'est un fantôme! Et, dans leur frayeur,
ils poussèrent des cris.
14.27 Jésus leur dit aussitôt: Rassurez-vous, c'est moi;
n'ayez pas peur!
|
6.47
Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était
seul à terre.
6.48 Il vit qu'ils avaient beaucoup de peine à ramer;
car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit
environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les
dépasser.
6.49 Quand ils le virent marcher sur la mer, ils
crurent que c'étaient un fantôme, et ils poussèrent des cris;
6.50 car ils le voyaient tous, et ils étaient
troublés. Aussitôt Jésus leur parla, et leur dit: Rassurez-vous, c'est
moi, n'ayez pas peur!
|
|
6.17 Étant
montés dans une barque, ils
traversaient la mer pour se rendre à Capernaüm. Il faisait déjà nuit, et Jésus ne les
avait pas encore rejoints.
6.18 Il soufflait un grand vent, et la mer était
agitée.
6.19 Après avoir ramé environ vingt-cinq ou trente
stades, ils virent Jésus marchant sur la mer et s'approchant de la
barque. Et ils eurent peur.
6.20 Mais Jésus leur dit: C'est moi; n'ayez pas peur!
|
14.28
Pierre lui répondit: Seigneur, si c'est toi, ordonne que j'aille vers
toi sur les eaux.
14.29 Et il dit: Viens! Pierre sortit de la barque, et
marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.
14.30 Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur; et,
comme il commençait à enfoncer, il s'écria: Seigneur, sauve-moi!
14.31 Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui
dit: Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?
|
|
|
|
14.32
Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa.
14.33 Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner
devant Jésus, et dirent: Tu es véritablement le Fils de Dieu.
|
6.51
Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en
eux-même tout stupéfaits et remplis d'étonnement;
6.52 car ils n'avaient pas compris le miracle des
pains, parce que leur coeur était endurci.
|
|
6.21 Ils
voulaient donc le prendre dans la barque, et aussitôt la barque aborda
au lieu où ils allaient.
|
▲134- Le lendemain, des gens de l'autre
côté de la mer cherchent et trouvent Jésus.
|
|
|
|
6.22
La foule qui était restée de l'autre côté de la mer avait remarqué
qu'il ne se trouvait là qu'une seule barque, et que Jésus n'était pas
monté dans cette barque avec ses disciples, mais qu'ils étaient partis
seuls.
6.23 Le
lendemain, comme
d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils
avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces,
6.24 les
gens de la foule, ayant vu que ni Jésus ni ses disciples
n'étaient là, montèrent eux-mêmes dans ces barques et allèrent à Capernaüm à la
recherche de Jésus.
6.25 Et l'ayant trouvé au delà de la mer,
ils lui dirent: Rabbi, quand es-tu venu ici?
|
▲135-
Jésus enseigne dans la synagogue à Capernaüm.
|
|
|
|
|
6.26 Jésus leur répondit: En
vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous
avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains et que
vous avez été rassasiés. |
|
|
6.27
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui
subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera;
car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.
6.28 Ils lui dirent: Que
devons-nous faire, pour faire les oeuvres de Dieu?
6.29 Jésus leur répondit: L'oeuvre de Dieu, c'est que
vous croyiez en celui qu'il a envoyé.
6.30 Quel miracle fais-tu donc, lui dirent-ils, afin
que nous le voyions, et que nous croyions en toi? Que fais-tu?
6.31 Nos pères ont mangé la manne dans le désert,
selon ce qui est écrit: Il leur donna le pain du ciel à manger.
6.32 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le
dis, Moïse ne vous a pas donné le pain du ciel, mais mon Père vous
donne le vrai pain du ciel;
6.33 car le pain de Dieu, c'est celui qui descend du
ciel et qui donne la vie au monde.
6.34 Ils lui dirent: Seigneur, donne-nous toujours ce
pain.
6.35 Jésus leur dit: Je suis le pain de vie. Celui
qui vient à moi n'aura jamais faim, et celui qui croit en moi n'aura
jamais soif.
6.36 Mais, je vous l'ai dit, vous m'avez vu, et vous
ne croyez point.
6.37 Tous ceux que le Père me donne viendront à moi,
et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;
6.38 car je suis descendu du ciel pour faire, non ma
volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.
6.39 Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est
que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le
ressuscite au dernier jour.
6.40 La volonté de mon Père, c'est que quiconque voit
le Fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au
dernier jour.
6.41 Les Juifs murmuraient à son sujet, parce qu'il
avait dit: Je suis le pain qui est descendu du ciel.
6.42 Et ils disaient: N'est-ce pas là Jésus, le fils
de Joseph, celui dont nous connaissons le père et la mère? Comment donc
dit-il: Je suis descendu du ciel?
6.43 Jésus leur répondit: Ne murmurez pas entre vous.
6.44 Nul ne peut venir à moi, si le Père qui m'a
envoyé ne l'attire; et je le ressusciterai au dernier jour.
6.45 Il est écrit dans les prophètes: Ils seront tous
enseignés de Dieu. Ainsi quiconque a entendu le Père et a reçu son
enseignement vient à moi.
6.46 C'est que nul n'a vu le Père, sinon celui qui
vient de Dieu; celui-là a vu le Père.
6.47 En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui
croit en moi a la vie éternelle.
6.48 Je suis le pain de vie.
6.49 Vos pères ont mangé la manne dans le désert, et
ils sont morts.
6.50 C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que
celui qui en mange ne meure point.
6.51 Je suis le pain vivant qui est descendu du ciel.
Si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement; et le pain que
je donnerai, c'est ma chair, que je donnerai pour la vie du monde.
6.52 Là-dessus, les Juifs disputaient entre eux,
disant: Comment peut-il nous donner sa chair à manger?
6.53 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le
dis, si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et si vous ne buvez
son sang, vous n'avez point la vie en vous-mêmes.
6.54 Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a
la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.
6.55 Car ma chair est vraiment une nourriture, et mon
sang est vraiment un breuvage.
6.56 Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang
demeure en moi, et je demeure en lui.
6.57 Comme le Père qui est vivant m'a envoyé, et que
je vis par le Père, ainsi celui qui me mange vivra par moi.
6.58 C'est ici le pain qui est descendu du ciel. Il
n'en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont
morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.
6.59 Jésus dit ces choses dans la synagogue,
enseignant à Capernaüm.
6.60 Plusieurs de ses disciples,
après l'avoir entendu, dirent: Cette parole est dure; qui peut
l'écouter?
6.61 Jésus, sachant en lui-même que ses disciples
murmuraient à ce sujet, leur dit: Cela vous scandalise-t-il?
6.62 Et si vous voyez le Fils de l'homme monter où il
était auparavant?...
6.63 C'est l'esprit qui vivifie; la chair ne sert de
rien. Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.
6.64 Mais il en est parmi vous quelques-uns qui ne
croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux
qui ne croyaient point, et qui était celui qui le livrerait.
6.65 Et il ajouta: C'est pourquoi je vous ai dit que
nul ne peut venir à moi, si cela ne lui a été donné par le Père.
6.66 Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se
retirèrent, et ils n'allaient plus avec lui.
6.67 Jésus donc dit aux douze: Et vous, ne
voulez-vous pas aussi vous en aller?
6.68 Simon Pierre lui répondit: Seigneur, à qui
irions-nous? Tu as les paroles de la vie éternelle.
6.69 Et nous avons cru et nous avons connu que tu es
le Christ, le Saint de Dieu.
6.70 Jésus leur répondit: N'est-ce pas moi qui vous
ai choisis, vous les douze? Et l'un de vous est un démon!
|
|
|
|
|
6.71 Il parlait de Judas
Iscariot, fils de Simon; car c'était lui qui devait le livrer, lui,
l'un des douze. |
▲136- En Génésareth, tous ceux qui
touchaient Jésus étaient guéris. Il évitait la Judée.
|
14.34
Après avoir
traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
14.35 Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent
des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.
14.36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de
toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent
guéris.
|
6.53
Après avoir
traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth, et ils
abordèrent.
6.54 Quand ils furent sortis de la barque, les
gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,
6.55 parcoururent tous les environs, et l'on se mit à
apporter les malades sur des lits, partout où l'on apprenait qu'il
était.
6.56 En quelque lieu qu'il arrivât, dans les
villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades
sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement
de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient
étaient guéris.
|
|
7.1
-Après cela, Jésus parcourait
la Galilée, car il ne
voulait pas séjourner en Judée, parce que les Juifs cherchaient
à le faire mourir. {"Jean 5.18"}
|
▲137- Pharisiens et tradition. Ce qui
souille sort du coeur. Aveugle qui conduit un aveugle.
|
15.1
-Alors des pharisiens et des
scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent:
15.2 Pourquoi tes disciples transgressent-ils la
tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils
prennent leurs repas.
15.3 Il leur répondit: Et vous, pourquoi
transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition?
15.4 Car Dieu a dit: Honore ton père et ta mère; et:
Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.
15.5 Mais vous, vous dites: Celui qui dira à son père
ou à sa mère: Ce dont j'aurais pu t'assister est une offrande à Dieu,
n'est pas tenu d'honorer son père ou sa mère.
15.6 Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit
de votre tradition.
15.7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous,
quand il a dit:
15.8 Ce peuple m'honore des lèvres, Mais son coeur
est éloigné de moi.
15.9 C'est en vain qu'ils m'honorent, en enseignant
des préceptes qui sont des commandements d'hommes.
|
7.1
-Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s'assemblèrent
auprès de Jésus.
7.2 Ils virent quelques-uns de ses disciples
prendre leurs repas avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées.
7.3 Or, les pharisiens et tous les Juifs ne
mangent pas sans s'être lavé soigneusement les mains, conformément à la
tradition des anciens;
7.4 et, quand ils reviennent de la place
publique, ils ne mangent qu'après s'être purifiés. Ils ont encore
beaucoup d'autres observances traditionnelles, comme le lavage des
coupes, des cruches et des vases d'airain.
7.5 Et les pharisiens et les scribes lui
demandèrent: Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des
anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures?
7.6 Jésus leur répondit: Hypocrites, Ésaïe a
bien prophétisé sur vous, ainsi qu'il est écrit: Ce peuple m'honore des
lèvres, Mais son coeur est éloigné de moi.
7.7 C'est en vain qu'ils m'honorent, En donnant
des préceptes qui sont des commandements d'hommes.
7.8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et
vous observez la tradition des hommes.
7.9 Il leur dit encore: Vous anéantissez fort
bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
7.10 Car Moïse a dit: Honore ton père et ta mère; et:
Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.
7.11 Mais vous, vous dites: Si un homme dit à son
père ou à sa mère: Ce dont j'aurais pu t'assister est corban,
c'est-à-dire, une offrande à Dieu,
7.12 vous ne le laissez plus rien faire pour son père
ou pour sa mère,
7.13 annulant ainsi la parole de Dieu par votre
tradition, que vous avez établie. Et vous faites beaucoup d'autres
choses semblables.
|
|
|
15.10
Ayant
appelé à lui la foule, il lui dit: Écoutez, et comprenez.
15.11 Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille
l'homme; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme.
|
7.14
Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit:
Écoutez-moi tous, et comprenez.
7.15 Il n'est hors de l'homme rien qui, entrant en
lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l'homme, c'est ce qui le
souille.
7.16 Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il
entende.
|
|
|
15.12
Alors ses disciples s'approchèrent, et lui dirent: Sais-tu que les
pharisiens ont été scandalisés des paroles qu'ils ont entendues?
15.13 Il répondit: Toute plante que n'a pas plantée mon
Père céleste sera déracinée.
15.14 Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des
aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux
dans une fosse.
15.15 Pierre, prenant la parole, lui dit: Explique-nous
cette parabole.
15.16 Et Jésus dit: Vous aussi, êtes-vous encore sans
intelligence?
15.17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la
bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets?
15.18 Mais ce qui sort de la bouche vient du coeur, et
c'est ce qui souille l'homme.
15.19 Car c'est du coeur que viennent les mauvaises
pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les
faux témoignages, les calomnies.
15.20 Voilà les choses qui souillent l'homme; mais manger
sans s'être lavé les mains, cela ne souille point l'homme.
|
7.17
Lorsqu'il
fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples
l'interrogèrent sur cette parabole.
7.18 Il leur dit: Vous aussi, êtes-vous donc sans
intelligence? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre
dans l'homme ne peut le souiller?
7.19 Car cela n'entre pas dans son coeur, mais dans
son ventre, puis s'en va dans les lieux secrets, qui purifient tous les
aliments.
7.20 Il dit encore: Ce qui sort de l'homme, c'est ce
qui souille l'homme.
7.21 Car c'est du dedans, c'est du coeur des hommes,
que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les
meurtres,
7.22 les vols, les cupidités, les méchancetés, la
fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l'orgueil, la
folie.
7.23 Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans,
et souillent l'homme.
|
|
|
▲138- La femme cananéenne et sa fille
tourmentée. Miettes aux chiens.
|
15.21
Jésus,
étant parti de là, se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.
15.22 Et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces
contrées, lui cria: Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David! Ma fille
est cruellement tourmentée par le démon.
15.23 Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples
s'approchèrent, et lui dirent avec insistance: Renvoie-la, car elle
crie derrière nous.
15.24 Il répondit: Je n'ai été envoyé qu'aux brebis perdues
de la maison d'Israël.
15.25 Mais elle vint se prosterner devant lui, disant:
Seigneur, secours-moi!
15.26 Il répondit: Il n'est pas bien de prendre le pain des
enfants, et de le jeter aux petits chiens.
15.27 Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens
mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
15.28 Alors Jésus lui dit: Femme, ta foi est grande; qu'il
te soit fait comme tu veux. Et, à l'heure même, sa fille fut guérie.
|
7.24
Jésus,
étant parti de là, s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il
entra dans une maison, désirant que personne ne le sût; mais il
ne put rester caché.
7.25 Car une femme, dont la fille était possédée d'un
esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
7.26 Cette femme était grecque, syro-phénicienne
d'origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille. Jésus lui
dit:
7.27 Laisse d'abord les enfants se rassasier; car il
n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux
petits chiens.
7.28 Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les
petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
7.29 Alors il lui dit: à cause de cette parole, va,
le démon est sorti de ta fille.
7.30 Et, quand elle rentra dans sa maison, elle
trouva l'enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti.
|
|
|
▲139- De Tyr, Jésus vient vers la mer de
Galilée.
|
15.29a
Jésus
quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. (...)
|
7.31 Jésus quitta le territoire de Tyr,
et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la
Décapole.
|
|
|
▲140- Guérison d'un sourd qui parle
difficilement. Plusieurs guérisons.
|
15.29b
(...) Étant monté
sur la
montagne, il s'y assit.
|
|
|
|
|
7.32
On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le
pria de lui imposer les mains.
7.33 Il le prit à part loin de la foule, lui mit les
doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive;
7.34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira, et
dit: Éphphatha, c'est-à-dire, ouvre-toi.
7.35 Aussitôt ses oreilles s'ouvrirent, sa langue se
délia, et il parla très bien.
7.36 Jésus leur recommanda de n'en parler à personne;
mais plus il le leur recommanda, plus ils le publièrent.
|
|
|
15.30
Alors s'approcha de lui une
grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des
muets, des estropiés, et beaucoup d'autres malades. On les mit à ses
pieds, et il les guérit;
|
|
|
|
15.31
en sorte que la foule était dans l'admiration de voir
que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les
boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le
Dieu d'Israël.
|
7.37
Ils étaient dans le plus grand étonnement, et disaient: Il fait tout à
merveille; même il fait entendre les sourds, et parler les muets.
|
|
|
▲141- Le miracle des 7 pains et des
quelques poissons.
|
15.32
Jésus,
ayant appelé ses disciples, dit: Je suis ému de compassion pour cette foule;
car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à
manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne
leur manquent en chemin.
15.33 Les disciples lui dirent: Comment nous procurer dans
ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule?
15.34 Jésus leur demanda: Combien avez-vous de pains? Sept,
répondirent-ils, et quelques petits poissons.
15.35 Alors il fit asseoir la foule par terre,
15.36 prit les sept pains et les poissons, et, après avoir
rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les
distribuèrent à la foule.
15.37 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta
sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
15.38 Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes,
sans les femmes et les enfants.
15.39 Ensuite,
il renvoya la foule, monta
dans la barque, et se
rendit dans la contrée de Magadan.
|
8.1
-En ces jours-là, une
foule nombreuse s'étant de nouveau réunie et n'ayant pas de quoi
manger, Jésus appela les disciples, et leur dit:
8.2 Je suis ému de compassion pour cette foule;
car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à
manger.
8.3 Si je les renvoie chez eux à jeun, les
forces leur manqueront en chemin; car quelques-uns d'entre eux sont
venus de loin.
8.4 Ses disciples lui répondirent: Comment
pourrait-on les rassasier de pains, ici, dans un lieu désert?
8.5 Jésus leur demanda: Combien avez-vous de
pains? Sept, répondirent-ils.
8.6 Alors il fit asseoir la foule par terre,
prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit, et
les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent
à la foule.
8.7 Ils avaient encore quelques petits
poissons, et Jésus, ayant rendu grâces, les fit aussi distribuer.
8.8 Ils mangèrent et furent rassasiés, et l'on
emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
8.9 Ils étaient environ quatre mille. Ensuite Jésus les renvoya.
8.10 Aussitôt il monta dans la barque
avec ses disciples, et se
rendit dans la contrée de Dalmanutha.
|
|
|
▲142- Discerner l'apparence du ciel, mais
pas les signes des temps. Le signe de Jonas.
|
16.1
-Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l'éprouver,
lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
16.2 Jésus leur répondit: Le soir, vous dites: Il
fera beau, car le ciel est rouge; et le matin:
16.3 Il y aura de l'orage aujourd'hui, car le ciel
est d'un rouge sombre. Vous savez discerner l'aspect du ciel, et vous
ne pouvez discerner les signes des temps.
16.4 Une génération méchante et adultère demande un
miracle; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de Jonas. Puis
il les quitta, et s'en alla.
|
8.11
Les pharisiens survinrent, se mirent à discuter avec Jésus, et, pour
l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.
8.12 Jésus, soupirant profondément en son esprit,
dit: Pourquoi cette génération demande-t-elle un signe? Je vous le dis
en vérité, il ne sera point donné de signe à cette génération.
8.13a Puis
il les quitta, (...)
|
|
|
▲143- Le levain des Pharisiens et celui
d'Hérode.
|
16.5
Les disciples, en passant à
l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
16.6 Jésus leur dit: Gardez-vous avec soin du levain
des pharisiens et des sadducéens.
16.7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et
disaient: C'est parce que nous n'avons pas pris de pains.
16.8 Jésus, l'ayant connu, dit: Pourquoi
raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous
n'avez pas pris de pains?
16.9 Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous
rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de
paniers vous avez emportés,
16.10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien
de corbeilles vous avez emportées?
16.11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au
sujet de pains que je vous ai parlé? Gardez-vous du levain des
pharisiens et des sadducéens.
16.12 Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du
pain qu'il avait dit de se garder, mais de l'enseignement des
pharisiens et des sadducéens.
|
8.13b
(...) et remonta dans la barque, pour
passer sur l'autre bord.
8.14 Les disciples avaient oublié de prendre des pains;
ils n'en avaient qu'un seul avec
eux dans la barque.
8.15 Jésus leur fit cette recommandation: Gardez-vous
avec soin du levain des pharisiens et du levain d'Hérode.
8.16 Les disciples raisonnaient entre eux, et
disaient: C'est parce que nous n'avons pas de pains.
8.17 Jésus, l'ayant connu, leur dit: Pourquoi
raisonnez-vous sur ce que vous n'avez pas de pains? Êtes-vous encore
sans intelligence, et ne comprenez-vous pas?
8.18 Avez-vous le coeur endurci? Ayant des yeux, ne
voyez-vous pas? Ayant des oreilles, n'entendez-vous pas? Et n'avez-vous
point de mémoire?
8.19 Quand j'ai rompu les cinq pains pour les cinq
mille hommes, combien de paniers pleins de morceaux avez-vous emportés?
Douze, lui répondirent-ils.
8.20 Et quand j'ai rompu les sept pains pour les
quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux
avez-vous emportées? Sept, répondirent-ils.
8.21 Et il leur dit: Ne comprenez-vous pas encore?
|
|
|
▲144- Guérison d'un aveugle (salive sur ses
yeux) en le touchant 2 fois.
|
|
8.22
Ils se
rendirent à Bethsaïda; et on amena vers Jésus un aveugle, qu'on
le pria de toucher.
8.23 Il prit l'aveugle par la main, et le conduisit hors du village;
puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui
demanda s'il voyait quelque chose.
8.24 Il regarda, et dit: J'aperçois les hommes, mais
j'en vois comme des arbres, et qui marchent.
8.25 Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux;
et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout
distinctement.
8.26 Alors Jésus le renvoya dans sa maison, en
disant: N'entre pas au village.
|
|
|
▲145-
Jésus à la fête des Tabernacles. [+]
►"Lévitique
23.34" ; fête qui dure 7 jours débutant le 15e jour du 7e mois nommé
"tishri" (ici débutant le mardi 11 octobre de l'an 29 ).◄
|
|
|
|
|
7.2 Or, la fête des
Juifs, la fête des
Tabernacles, était proche. |
|
|
7.3
Et ses frères lui
dirent: Pars d'ici,
et va en Judée, afin
que tes disciples voient aussi
les oeuvres que tu fais.
7.4 Personne n'agit en secret, lorsqu'il désire
paraître: si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.
7.5 Car ses frères non plus ne croyaient pas en
lui.
7.6 Jésus leur dit: Mon temps n'est pas encore
venu, mais votre temps est toujours prêt.
7.7 Le monde ne peut vous haïr; moi, il me
hait, parce que je rends de lui le témoignage que ses oeuvres sont
mauvaises.
7.8 Montez,
vous, à cette fête; pour moi, je
n'y monte point {pour l'instant},
parce que mon temps n'est pas encore
accompli.
7.9 Après
leur avoir dit cela, il resta en
Galilée.
7.10 Lorsque
ses frères furent montés à la fête, il y
monta aussi lui-même, non publiquement, mais comme en secret.
7.11 Les Juifs le cherchaient pendant la fête, et
disaient: Où est-il?
7.12 Il y avait dans la foule grande rumeur à son
sujet. Les uns disaient: C'est un homme de bien. D'autres disaient:
Non, il égare la multitude.
7.13 Personne, toutefois, ne parlait librement de
lui, par crainte des Juifs.
7.14 Vers le milieu de la fête,
Jésus monta au temple. Et il enseignait.
7.15 Les Juifs s'étonnaient, disant: Comment
connaît-il les Écritures, lui qui n'a point étudié?
7.16 Jésus leur répondit: Ma doctrine n'est pas de
moi, mais de celui qui m'a envoyé.
7.17 Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra
si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef.
7.18 Celui qui parle de son chef cherche sa propre
gloire; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé,
celui-là est vrai, et il n'y a point d'injustice en lui.
7.19 Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi? Et nul de
vous n'observe la loi. Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir?
7.20 La foule répondit: Tu as un démon. Qui est-ce
qui cherche à te faire mourir?
7.21 Jésus leur répondit: J'ai fait une oeuvre, et
vous en êtes tous étonnés.
7.22 Moïse vous a donné la circoncision, -non qu'elle
vienne de Moïse, car elle vient des patriarches, -et vous circoncisez
un homme le jour du sabbat.
7.23 Si un homme reçoit la circoncision le jour du
sabbat, afin que la loi de Moïse ne soit pas violée, pourquoi vous
irritez-vous contre moi de ce que j'ai guéri un homme tout
entier le
jour du sabbat?
7.24 Ne jugez pas selon l'apparence, mais jugez selon
la justice.
7.25 Quelques
habitants de Jérusalem disaient:
N'est-ce pas là celui qu'ils cherchent à faire mourir?
7.26 Et voici, il parle librement, et ils ne lui
disent rien! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu'il est
le Christ?
7.27 Cependant celui-ci, nous savons d'où il est;
mais le Christ, quand il viendra, personne ne saura d'où il est.
7.28 Et Jésus,
enseignant dans le temple,
s'écria:
Vous me connaissez, et vous savez d'où je suis! Je ne suis pas venu de
moi-même: mais celui qui m'a envoyé est vrai, et vous ne le connaissez
pas.
7.29 Moi, je le connais; car je viens de lui, et
c'est lui qui m'a envoyé.
7.30 Ils cherchaient donc à se saisir de lui, et
personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore
venue.
7.31 Plusieurs parmi la foule crurent en lui, et ils
disaient: Le Christ, quand il viendra, fera-t-il plus de miracles que
n'en a fait celui-ci?
7.32 Les pharisiens entendirent la foule murmurant de
lui ces choses. Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens
envoyèrent des huissiers pour le saisir.
7.33 Jésus dit: Je suis encore avec vous pour un peu
de temps, puis je m'en vais vers celui qui m'a envoyé.
7.34 Vous me chercherez et vous ne me trouverez pas,
et vous ne pouvez venir où je serai.
7.35 Sur quoi les Juifs dirent entre eux: Où
ira-t-il, que nous ne le trouvions pas? Ira-t-il parmi ceux qui sont
dispersés chez les Grecs, et enseignera-t-il les Grecs?
7.36 Que signifie cette parole qu'il a dite: Vous me
chercherez et vous ne me trouverez pas, et vous ne pouvez venir où je
serai?
7.37 Le dernier jour, le grand jour
de la fête, Jésus, se tenant debout, s'écria: Si quelqu'un a
soif,
qu'il vienne à moi, et qu'il boive.
7.38 Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive
couleront de son sein, comme dit l'Écriture.
7.39 Il dit cela de l'Esprit que devaient recevoir
ceux qui croiraient en lui; car l'Esprit n'était pas encore, parce que
Jésus n'avait pas encore été glorifié.
7.40 Des gens de la foule, ayant entendu ces paroles,
disaient: Celui-ci est vraiment le prophète.
7.41 D'autres disaient: C'est le Christ. Et d'autres
disaient: Est-ce bien de la Galilée que doit venir le Christ?
7.42 L'Écriture ne dit-elle pas que c'est de la
postérité de David, et du village de Bethléhem, où était David, que le
Christ doit venir?
7.43 Il y eut donc, à cause de lui, division parmi la
foule.
7.44 Quelques-uns d'entre eux voulaient le saisir,
mais personne ne mit la main sur lui.
7.45 Ainsi les huissiers
retournèrent vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens. Et
ceux-ci leur dirent: Pourquoi ne l'avez-vous pas amené?
7.46 Les huissiers répondirent: Jamais homme n'a
parlé comme cet homme.
7.47 Les pharisiens leur répliquèrent: Est-ce que
vous aussi, vous avez été séduits?
7.48 Y a-t-il quelqu'un des chefs ou des pharisiens
qui ait cru en lui?
7.49 Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ce
sont des maudits!
7.50 Nicodème, qui était venu de nuit vers Jésus, et
qui était l'un d'entre eux, leur dit:
7.51 Notre loi condamne-t-elle un homme avant qu'on
l'entende et qu'on sache ce qu'il a fait?
7.52 Ils lui répondirent: Es-tu aussi Galiléen?
Examine, et tu verras que de la Galilée il ne sort point de prophète.
|
|
|
|
|
7.53 Et chacun s'en retourna
dans sa maison.
|
▲146- Le matin, Jésus retourne au
temple depuis la montagne des oliviers.
|
|
|
|
8.1 -Jésus se rendit à la montagne des
oliviers.
8.2 Mais, dès le matin, il alla de nouveau
dans le temple, et tout le peuple vint à lui. S'étant assis, il
les enseignait.
|
▲147-
La femme
adultère amenée devant Jésus.
|
|
|
|
|
8.3 Alors les scribes et
les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère;
|
|
|
8.4
et, la plaçant au milieu du peuple, ils dirent à Jésus: Maître, cette
femme a été surprise en flagrant délit d'adultère.
8.5 Moïse, dans la loi, nous a ordonné de
lapider de telles femmes: toi donc, que dis-tu?
8.6 Ils disaient cela pour l'éprouver, afin de
pouvoir l'accuser. Mais Jésus, s'étant baissé, écrivait avec le doigt
sur la terre.
8.7 Comme ils continuaient à l'interroger, il
se releva et leur dit: Que celui de vous qui est sans péché jette le
premier la pierre contre elle.
8.8 Et s'étant de nouveau baissé, il écrivait
sur la terre.
8.9 Quand ils entendirent cela, accusés par
leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés
jusqu'aux derniers; et Jésus resta seul avec la femme qui était là au
milieu.
8.10 Alors s'étant relevé, et ne voyant plus que la
femme, Jésus lui dit: Femme, où sont ceux qui t'accusaient? Personne ne
t'a-t-il condamnée? |
|
|
|
|
8.11 Elle répondit: Non,
Seigneur. Et Jésus lui dit: Je ne te condamne pas non plus: va, et ne
pèche plus.
|
▲148-
Jésus, la
lumière du monde. La vérité affranchit. Avant qu'Abraham fût, je suis.
|
|
|
|
|
8.12 Jésus leur parla de nouveau, et
dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas
dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.
|
|
|
8.13
Là-dessus, les pharisiens
lui dirent: Tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n'est pas
vrai.
8.14 Jésus leur répondit: Quoique je rende témoignage
de moi-même, mon témoignage est vrai, car je sais d'où je suis venu et
où je vais; mais vous, vous ne savez d'où je viens ni où je vais.
8.15 Vous jugez selon la chair; moi, je ne juge
personne.
8.16 Et si je juge, mon jugement est vrai, car je ne
suis pas seul; mais le Père qui m'a envoyé est avec moi.
8.17 Il est écrit dans votre loi que le témoignage de
deux hommes est vrai;
8.18 je rends témoignage de moi-même, et le Père qui
m'a envoyé rend témoignage de moi.
8.19 Ils lui dirent donc: Où est ton Père? Jésus
répondit: Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me
connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père.
8.20 Jésus
dit ces paroles, enseignant dans
le temple, au lieu où était le trésor; et personne ne le saisit,
parce que son heure n'était
pas encore venue.
8.21 Jésus leur dit encore: Je m'en
vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché; vous ne
pouvez venir où je vais.
8.22 Sur quoi les Juifs dirent: Se tuera-t-il
lui-même, puisqu'il dit: Vous ne pouvez venir où je vais?
8.23 Et il leur dit: Vous êtes d'en bas; moi, je suis
d'en haut. Vous êtes de ce monde; moi, je ne suis pas de ce monde.
8.24 C'est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez
dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez
dans vos péchés.
8.25 Qui es-tu? lui dirent-ils. Jésus leur répondit:
Ce que je vous dis dès le commencement.
8.26 J'ai beaucoup de choses à dire de vous et à
juger en vous; mais celui qui m'a envoyé est vrai, et ce que j'ai
entendu de lui, je le dis au monde.
8.27 Ils ne comprirent point qu'il leur parlait du
Père.
8.28 Jésus donc leur dit: Quand vous aurez élevé le
Fils de l'homme, alors vous connaîtrez ce que je suis, et que je ne
fais rien de moi-même, mais que je parle selon ce que le Père m'a
enseigné.
8.29 Celui qui m'a envoyé est avec moi; il ne m'a pas
laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable.
8.30 Comme Jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en
lui.
8.31 Et il dit aux Juifs qui
avaient cru en lui: Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment
mes disciples;
8.32 vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous
affranchira.
8.33 Ils lui répondirent: Nous sommes la postérité
d'Abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne; comment
dis-tu: Vous deviendrez libres?
8.34 En vérité, en vérité, je vous le dis, leur
répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.
8.35 Or, l'esclave ne demeure pas toujours dans la
maison; le fils y demeure toujours.
8.36 Si donc le Fils vous affranchit, vous serez
réellement libres.
8.37 Je sais que vous êtes la postérité d'Abraham;
mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre
pas en vous.
8.38 Je dis ce que j'ai vu chez mon
Père; et vous, vous faites ce que vous avez entendu de la part de votre
père.
8.39 Ils lui répondirent: Notre père, c'est Abraham.
Jésus leur dit: Si vous étiez enfants d'Abraham, vous feriez les
oeuvres d'Abraham.
8.40 Mais maintenant vous cherchez à me faire mourir,
moi qui vous ai dit la vérité que j'ai entendue de Dieu. Cela, Abraham
ne l'a point fait.
8.41 Vous faites les oeuvres de votre père. Ils lui
dirent: Nous ne sommes pas des enfants illégitimes; nous avons un seul
Père, Dieu.
8.42 Jésus leur dit: Si Dieu était votre Père, vous
m'aimeriez, car c'est de Dieu que je suis sorti et que je viens; je ne
suis pas venu de moi-même, mais c'est lui qui m'a envoyé.
8.43 Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage?
Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
8.44 Vous avez pour père le diable, et vous voulez
accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le
commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu'il n'y a
pas de vérité en lui. Lorsqu'il profère le mensonge, il parle de son
propre fonds; car il est menteur et le père du mensonge.
8.45 Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me
croyez pas.
8.46 Qui de vous me convaincra de
péché? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?
8.47 Celui qui est de Dieu, écoute les paroles de
Dieu; vous n'écoutez pas, parce que vous n'êtes pas de Dieu.
8.48 Les Juifs lui répondirent: N'avons-nous pas
raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon?
8.49 Jésus répliqua: Je n'ai point de démon; mais
j'honore mon Père, et vous m'outragez.
8.50 Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui
la cherche et qui juge.
8.51 En vérité, en vérité, je vous
le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
8.52 Maintenant, lui dirent les Juifs, nous
connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi,
et tu dis: Si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
8.53 Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est
mort? Les prophètes aussi sont morts. Qui prétends-tu être?
8.54 Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma
gloire n'est rien. C'est mon père qui me glorifie, lui que vous dites
être votre Dieu,
8.55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le
connais; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable
à vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole.
8.56 Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce
qu'il verrait mon jour: il l'a vu, et il s'est réjoui.
8.57 Les Juifs lui dirent: Tu n'as pas encore
cinquante ans, et tu as vu Abraham!
8.58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le
dis, avant qu'Abraham fût, je suis.
|
|
|
|
|
8.59 Là-dessus, ils prirent des
pierres pour les jeter contre lui; mais Jésus se cacha, et il sortit du
temple. |
▲149-
Un
aveugle de naissance. Jésus, la lumière du monde.
►Probablement
samedi le 22 octobre de l'an 29.◄
|
|
|
|
|
9.1 -Jésus vit, en passant, un homme
aveugle de naissance. |
|
|
9.2
Ses disciples lui firent cette question: Rabbi, qui a péché, cet homme
ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle?
9.3 Jésus répondit: Ce n'est pas que lui ou ses
parents aient péché; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient
manifestées en lui.
9.4 Il faut que je fasse, tandis qu'il est
jour, les oeuvres de celui qui m'a envoyé; la nuit vient, où personne
ne peut travailler.
9.5 Pendant que je suis dans le monde, je suis
la lumière du monde.
9.6 Après avoir dit cela, il cracha à terre, et
fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux
de l'aveugle,
9.7 et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de
Siloé (nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna
voyant clair.
9.8 Ses voisins et ceux qui auparavant
l'avaient connu comme un mendiant disaient: N'est-ce pas là celui qui
se tenait assis et qui mendiait?
9.9 Les uns disaient: C'est lui. D'autres
disaient: Non, mais il lui ressemble. Et lui-même disait: C'est moi.
9.10 Ils lui dirent donc: Comment tes yeux ont-ils
été ouverts?
9.11 Il répondit: L'Homme qu'on appelle Jésus a fait
de la boue, a oint mes yeux, et m'a dit: Va au réservoir de Siloé, et
lave-toi. J'y suis allé, je me suis lavé, et j'ai recouvré la vue.
9.12 Ils lui dirent: Où est cet homme? Il répondit:
Je ne sais.
9.13 Ils menèrent vers les
pharisiens celui qui avait été aveugle.
9.14 Or, c'était
un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait
ouvert les yeux.
9.15 De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent
comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il a appliqué de la
boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.
9.16 Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent: Cet
homme ne vient pas de Dieu, car il n'observe pas le sabbat. D'autres
dirent: Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles?
9.17 Et il y eut division parmi eux. Ils dirent
encore à l'aveugle: Toi, que dis-tu de lui, sur ce qu'il t'a ouvert les
yeux? Il répondit: C'est un prophète.
9.18 Les Juifs ne crurent point qu'il eût été aveugle
et qu'il eût recouvré la vue jusqu'à ce qu'ils eussent fait venir ses
parents.
9.19 Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là
votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il
maintenant?
9.20 Ses parents répondirent: Nous savons que c'est
notre fils, et qu'il est né aveugle;
9.21 mais comment il voit maintenant, ou qui lui a
ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même,
il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.
9.22 Ses parents dirent cela parce qu'ils craignaient
les Juifs; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu'un
reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.
9.23 C'est pourquoi ses parents dirent: Il a de
l'âge, interrogez-le lui-même.
9.24 Les pharisiens appelèrent une seconde fois
l'homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent: Donne gloire à Dieu;
nous savons que cet homme est un pécheur.
9.25 Il répondit: S'il est un pécheur, je ne sais; je
sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois.
9.26 Ils lui dirent: Que t'a-t-il fait? Comment
t'a-t-il ouvert les yeux?
9.27 Il leur répondit: Je vous l'ai déjà dit, et vous
n'avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l'entendre encore? Voulez-vous
aussi devenir ses disciples?
9.28 Ils l'injurièrent et dirent: C'est toi qui es
son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse.
9.29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais
celui-ci, nous ne savons d'où il est.
9.30 Cet homme leur répondit: Il est étonnant que
vous ne sachiez d'où il est; et cependant il m'a ouvert les yeux.
9.31 Nous savons que Dieu n'exauce point les
pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui
là qu'il l'exauce.
9.32 Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait
ouvert les yeux d'un aveugle-né.
9.33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne
pourrait rien faire.
9.34 Ils lui répondirent: Tu es né tout entier dans
le péché, et tu nous enseignes! Et ils le chassèrent.
9.35 Jésus apprit qu'ils l'avaient
chassé; et, l'ayant rencontré, il lui dit: Crois-tu au Fils de Dieu?
9.36 Il répondit: Et qui est-il, Seigneur, afin que
je croie en lui?
9.37 Tu l'as vu, lui dit Jésus, et celui qui te
parle, c'est lui.
9.38 Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se
prosterna devant lui.
9.39 Puis Jésus dit: Je suis venu
dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point
voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.
9.40 Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant
entendu ces paroles, lui dirent: Nous aussi, sommes-nous aveugles?
|
|
|
|
|
9.41
Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de
péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que
votre péché subsiste. |
▲150-
Jésus la
porte de la bergerie et le bon berger.
|
|
|
|
|
10.1
-En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui n'entre pas par la
porte dans la bergerie, mais qui y monte par ailleurs, est un voleur et
un brigand. |
|
|
10.2
Mais celui qui entre par
la porte est le berger des brebis.
10.3 Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa
voix; il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent, et il
les conduit dehors.
10.4 Lorsqu'il a fait sortir toutes ses propres
brebis, il marche devant elles; et les brebis le suivent, parce
qu'elles connaissent sa voix.
10.5 Elles ne suivront point un étranger; mais elles
fuiront loin de lui, parce qu'elles ne connaissent pas la voix des
étrangers.
10.6 Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne
comprirent pas de quoi il leur parlait.
10.7 Jésus leur dit encore: En vérité, en vérité, je
vous le dis, je suis la porte des brebis.
10.8 Tous ceux qui sont venus avant moi sont des
voleurs et des brigands; mais les brebis ne les ont point écoutés.
10.9 Je suis la porte. Si quelqu'un entre par moi, il
sera sauvé; il entrera et il sortira, et il trouvera des pâturages.
10.10 Le voleur ne vient que pour dérober, égorger et
détruire; moi, je suis venu afin que les brebis aient la vie, et
qu'elles soient dans l'abondance.
10.11 Je suis le bon berger. Le bon berger donne sa vie
pour ses brebis.
10.12 Mais le mercenaire, qui n'est pas le berger, et à qui
n'appartiennent pas les brebis, voit venir le loup, abandonne les
brebis, et prend la fuite; et le loup les ravit et les disperse.
10.13 Le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire,
et qu'il ne se met point en peine des brebis. Je suis le bon berger.
10.14 Je connais mes brebis, et elles me connaissent,
10.15 comme le Père me connaît et comme je connais le Père;
et je donne ma vie pour mes brebis.
10.16 J'ai encore d'autres brebis, qui ne sont pas de cette
bergerie; celles-là, il faut que je les amène; elles entendront ma
voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger.
10.17 Le Père m'aime, parce que je donne ma vie, afin de la
reprendre.
10.18 Personne ne me l'ôte, mais je la donne de moi-même;
j'ai le pouvoir de la donner, et j'ai le pouvoir de la reprendre: tel
est l'ordre que j'ai reçu de mon Père.
10.19 Il y eut de nouveau, à
cause de ces paroles, division
parmi les Juifs.
10.20 Plusieurs d'entre eux disaient: Il a un démon, il est
fou; pourquoi l'écoutez-vous? |
|
|
|
|
10.21 D'autres disaient: Ce ne sont
pas les paroles d'un démoniaque; un démon peut-il ouvrir les yeux des
aveugles? |
▲151- Qui dit-on que je suis? Déclaration
de Pierre.
|
16.13
Jésus,
étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda
à ses disciples: Qui dit-on que je suis, moi, le Fils de l'homme?
16.14 Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean
Baptiste; les autres, Élie; les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.
16.15 Et vous, leur dit-il, qui dites-vous que je suis?
16.16 Simon Pierre répondit: Tu es le Christ, le Fils du
Dieu vivant.
16.17 Jésus, reprenant la parole, lui dit: Tu es heureux,
Simon, fils de Jonas; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont
révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux.
16.18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette
pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne
prévaudront point contre elle.
16.19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que
tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras
sur la terre sera délié dans les cieux.
16.20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à
personne qu'il était le Christ.
|
8.27
Jésus s'en
alla, avec ses disciples, dans les villages de Césarée de
Philippe, et il leur posa en chemin cette question: Qui dit-on
que je suis?
8.28 Ils répondirent: Jean Baptiste; les autres,
Élie, les autres, l'un des prophètes.
8.29 Et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que
je suis? Pierre lui répondit: Tu es le Christ.
8.30 Jésus leur recommanda sévèrement de ne dire cela
de lui à personne.
|
9.18
Un jour que
Jésus priait à l'écart, ayant avec lui ses disciples, il leur
posa cette question: Qui dit-on que je suis?
9.19 Ils répondirent: Jean Baptiste; les autres,
Élie; les autres, qu'un des anciens prophètes est ressuscité.
9.20 Et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que
je suis? Pierre répondit: Le Christ de Dieu.
9.21 Jésus leur recommanda sévèrement de ne le dire à
personne.
|
|
▲152- Jésus annonce sa mort et sa
résurrection. Il réprimande Pierre.
|
16.21
Dès lors
Jésus commença à faire connaître à ses
disciples qu'il fallait
qu'il allât à Jérusalem, qu'il souffrît beaucoup de la part des
anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu'il fût mis à
mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour.
|
8.31
Alors
il commença à leur apprendre
qu'il fallait que le Fils de l'homme souffrît beaucoup, qu'il fût
rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les
scribes, qu'il fût mis à mort, et qu'il ressuscitât trois jours après.
|
9.22
Il ajouta qu'il fallait que le Fils de l'homme souffrît beaucoup, qu'il
fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par
les scribes, qu'il fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième
jour.
|
|
16.22
Pierre, l'ayant pris à part, se mit à le reprendre, et dit: A Dieu ne
plaise, Seigneur! Cela ne t'arrivera pas.
16.23 Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre: Arrière de
moi, Satan! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas les
pensées de Dieu, mais celles des hommes.
|
8.32
Il leur disait ces choses ouvertement. Et Pierre, l'ayant pris à part,
se mit à le reprendre.
8.33 Mais Jésus, se retournant et regardant ses
disciples, réprimanda Pierre, et dit: Arrière de moi, Satan! car tu ne
conçois pas les choses de Dieu, tu n'as que des pensées humaines.
|
|
|
▲153- Renoncer à soi-même pour suivre
Jésus. (Lire "Luc 14.25+") |
16.24
Alors Jésus dit à ses disciples: Si quelqu'un veut venir après moi,
qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me
suive.
16.25 Car celui qui voudra sauver sa vie {lit.: "son âme"} la perdra,
mais
celui qui la {lit.: "son âme"} perdra à
cause de moi la trouvera.
16.26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le
monde, s'il perdait son âme? ou, que donnerait un homme en échange de
son âme?
|
8.34
Puis,
ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit: Si quelqu'un
veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa
croix, et qu'il me suive.
8.35 Car celui qui voudra sauver sa vie {lit.: "son âme"} la perdra,
mais celui qui perdra sa vie
{lit.: "son âme"} à cause de
moi et de la bonne nouvelle la
sauvera.
8.36 Et que sert-il à un homme de gagner tout le
monde, s'il perd son âme?
8.37 Que donnerait un homme en échange de son âme?
|
9.23
Puis
il dit à tous: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à
lui-même, qu'il se charge chaque jour de sa croix, et qu'il me suive.
9.24 Car celui qui voudra sauver sa vie {lit.: "son âme"} la perdra,
mais celui qui la {lit.: "son âme"} perdra à
cause de moi la sauvera.
9.25 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le
monde, s'il se détruisait ou se perdait lui-même?
|
|
|
8.38
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette
génération adultère et pécheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte
de lui, quand il viendra dans la gloire de son Père, avec les saints
anges.
|
9.26
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme
aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du
Père et des saints anges.
|
|
16.27
Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses
anges; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres.
|
|
|
|
16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront
point, qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir dans son règne.
|
9.1
-Il leur dit encore: Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui
sont ici ne mourront point, qu'ils n'aient vu le royaume de Dieu venir
avec puissance.
|
9.27
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront
point qu'ils n'aient vu le royaume de Dieu.
|
|
▲154- Jésus transfiguré sur la montagne.
Dieu le Père parle du ciel.
|
17.1
-Six jours après,
Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les
conduisit à l'écart sur une haute montagne.
|
9.2a
Six jours
après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les
conduisit seuls à l'écart
sur une haute montagne. (...)
|
9.28
Environ
huit jours après qu'il eut dit ces paroles, Jésus prit avec lui
Pierre, Jean et Jacques, et il monta sur la montagne pour prier.
|
|
17.2
Il fut transfiguré devant eux; son visage resplendit comme le soleil,
et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.
|
9.2b
(...) Il fut
transfiguré devant eux;
9.3 ses vêtements devinrent resplendissants, et
d'une telle blancheur qu'il n'est pas de foulon sur la terre qui puisse
blanchir ainsi.
|
9.29
Pendant qu'il priait, l'aspect de son visage changea, et son vêtement
devint d'une éclatante blancheur.
|
|
17.3
Et voici, Moïse et Élie leur apparurent, s'entretenant avec lui.
|
9.4
Élie et Moïse leur apparurent, s'entretenant avec Jésus
|
9.30
Et voici, deux hommes s'entretenaient avec lui: c'étaient Moïse et Élie,
9.31 qui, apparaissant dans la gloire, parlaient de son départ
qu'il allait accomplir à
Jérusalem.
9.32 Pierre et ses compagnons étaient appesantis par
le sommeil; mais, s'étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus
et les deux hommes qui étaient avec lui.
|
|
17.4
Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous
soyons ici; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi,
une pour Moïse, et une pour Élie.
|
9.5
Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous
soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une
pour Élie.
9.6 Car il ne savait que dire, l'effroi les
ayant saisis.
|
9.33
Au moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: Maître,
il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi,
une pour Moïse, et une pour Élie. Il ne savait ce qu'il disait.
|
|
17.5
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les
couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles:
Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection:
écoutez-le!
17.6 Lorsqu'ils entendirent cette voix, les disciples
tombèrent sur leur face, et furent saisis d'une grande frayeur.
17.7 Mais Jésus, s'approchant, les toucha, et dit:
Levez-vous, n'ayez pas peur!
|
9.7
Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est
mon Fils bien-aimé: écoutez-le!
|
9.34
Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir; et les disciples
furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.
9.35 Et de la nuée sortit une voix, qui dit: Celui-ci
est mon Fils élu: écoutez-le!
9.36a Quand la voix se fit entendre, (...)
|
|
17.8
Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus
seul.
|
9.8
Aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que
Jésus seul avec eux.
|
9.36b
(...) Jésus se
trouva seul. (...)
|
|
17.9
Comme ils descendaient de la montagne, Jésus
leur donna cet ordre: Ne parlez à personne de cette vision, jusqu'à ce
que le Fils de l'homme soit ressuscité des morts.
|
9.9
Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire
à personne ce qu'ils avaient vu, jusqu'à ce que le Fils de l'homme fût
ressuscité des morts.
|
|
|
|
9.10
Ils retinrent cette parole, se demandant entre eux ce que c'est que
ressusciter des morts.
|
9.36c
(...) Les
disciples gardèrent le silence, et ils ne
racontèrent à personne, en ce temps-là, rien de ce qu'ils avaient vu.
|
|
▲155- Jean le baptiseur est l'Élie qui
devait venir.
|
17.10
Les disciples lui firent cette question: Pourquoi donc les scribes
disent-ils qu'Élie doit venir premièrement?
|
9.11
Les disciples lui firent cette question: Pourquoi les scribes
disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement?
|
|
|
17.11
Il répondit: Il est vrai qu'Élie doit venir, et rétablir toutes choses.
|
9.12a
Il leur répondit: Élie viendra premièrement, et rétablira toutes
choses. (...)
|
|
|
|
9.12b
(...) Et pourquoi
est-il écrit du Fils de l'homme qu'il doit souffrir beaucoup et être
méprisé?
|
|
|
17.12a
Mais je vous dis qu'Élie est déjà venu, qu'ils ne l'ont pas reconnu, et
qu'ils l'ont traité comme ils ont voulu. (...)
|
9.13
Mais je vous dis qu'Élie est venu, et qu'ils l'ont traité comme ils ont
voulu, selon qu'il est écrit de lui.
|
|
|
17.12b
(...) De même le
Fils de l'homme souffrira de leur part.
17.13 Les disciples comprirent alors qu'il leur parlait de
Jean Baptiste.
|
|
|
|
▲156- Les disciples incapables de chasser
un démon.
|
17.14a
Lorsqu'ils
furent arrivés près de la foule, (...)
|
9.14
Lorsqu'ils
furent arrivés près des disciples, ils virent autour d'eux une
grande foule, et des scribes qui discutaient avec eux.
|
9.37a
Le
lendemain, lorsqu'ils furent descendus de la montagne, (...)
|
|
|
9.15
Dès que la foule vit Jésus, elle fut surprise, et accourut pour le
saluer.
9.16 Il leur demanda: Sur quoi discutez-vous avec eux?
|
9.37b
(...) une grande
foule vint au-devant de Jésus.
|
|
17.14b
(...) un homme
vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit:
17.15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique,
et qui souffre cruellement; il tombe souvent dans le feu, et souvent
dans l'eau.
17.16 Je l'ai amené à tes disciples, et ils n'ont pas pu le
guérir.
|
9.17
Et un homme de la foule lui répondit: Maître, j'ai amené auprès de toi
mon fils, qui est possédé d'un esprit muet.
9.18 En quelque lieu qu'il le saisisse, il le jette
par terre; l'enfant écume, grince des dents, et devient tout raide.
J'ai prié tes disciples de chasser l'esprit, et ils n'ont pas pu.
|
9.38
Et voici, du milieu de la foule un homme s'écria: Maître, je t'en prie,
porte les regards sur mon fils, car c'est mon fils unique.
9.39 Un esprit le saisit, et aussitôt il pousse des
cris; et l'esprit l'agite avec violence, le fait écumer, et a de la
peine à se retirer de lui, après l'avoir tout brisé.
9.40 J'ai prié tes disciples de le chasser, et ils
n'ont pas pu.
|
|
17.17
Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je
avec vous? jusques à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi ici.
|
9.19
Race incrédule, leur dit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous?
jusques à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi. On le lui amena.
|
9.41
Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusqu'à quand serai-je avec
vous, et vous supporterai-je? Amène ici ton fils.
|
|
|
9.20
Et aussitôt que l'enfant vit Jésus, l'esprit l'agita avec violence; il
tomba par terre, et se roulait en écumant.
|
9.42a
Comme il approchait, le démon le jeta par terre, et l'agita avec
violence. (...)
|
|
|
9.21
Jésus demanda au père: Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive?
Depuis son enfance, répondit-il.
9.22 Et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans
l'eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à
notre secours, aie compassion de nous.
9.23 Jésus lui dit: Si tu peux!... Tout est possible
à celui qui croit.
9.24 Aussitôt le père de l'enfant s'écria: Je crois!
viens au secours de mon incrédulité!
9.25a Jésus, voyant accourir la foule, (...)
|
|
|
17.18
Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l'enfant fut
guéri à l'heure même.
|
9.25b
(...) menaça
l'esprit impur, et lui dit: Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors
de cet enfant, et n'y rentre plus.
9.26 Et il sortit, en poussant des cris, et en
l'agitant avec une grande violence. L'enfant devint comme mort, de
sorte que plusieurs disaient qu'il était mort.
9.27 Mais Jésus, l'ayant pris par la main, le fit
lever. Et il se tint debout.
|
9.42b
(...) Mais Jésus
menaça l'esprit impur, guérit l'enfant, et le rendit à son père.
|
|
|
|
9.43a
Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. (...)
|
|
17.19
Alors les disciples s'approchèrent de Jésus, et lui dirent en
particulier: Pourquoi n'avons-nous pu chasser ce démon?
|
9.28
Quand Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en
particulier: Pourquoi n'avons-nous pu chasser cet esprit?
|
|
|
17.20
C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en
vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à
cette montagne: Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait;
rien ne vous serait impossible.
|
|
17.5
Les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.
17.6
Et le Seigneur dit: Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé,
vous diriez à ce sycomore: Déracine-toi, et plante-toi dans la mer; et
il vous obéirait.
|
|
{17.21
Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière [et par le jeûne]. }
|
{
9.29 Il leur dit: Cette espèce-là ne peut sortir que
par la prière. }
|
|
|
|
9.30a
Ils
partirent de là, (...)
|
|
|
▲157- Jésus annonce sa mort et sa
résurrection.
|
17.22
Pendant
qu'ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit: Le Fils de
l'homme doit être livré entre les mains des hommes;
17.23 ils le feront mourir, et le troisième jour il
ressuscitera. Ils furent profondément attristés.
|
9.30b
(...) et traversèrent la Galilée. Jésus
ne voulait pas qu'on le sût.
9.31 Car il enseignait ses disciples, et il leur dit:
Le Fils de l'homme sera livré entre les mains des hommes; ils le feront
mourir, et, trois jours après qu'il aura été mis à mort, il
ressuscitera.
9.32 Mais les disciples ne comprenaient pas cette
parole, et ils craignaient de l'interroger.
|
9.43b (...) Tandis que chacun était dans
l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples:
9.44 Pour vous, écoutez bien ceci: Le Fils de l'homme
doit être livré entre les mains des hommes.
9.45 Mais les disciples ne comprenaient pas cette
parole; elle était voilée pour eux, afin qu'ils n'en eussent pas le
sens; et ils craignaient de l'interroger à ce sujet.
|
|
▲158- Jésus paye avec un statère pêché dans
un poisson.
|
17.24
Lorsqu'ils
arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes
s'adressèrent à Pierre, et lui dirent: Votre maître ne paie-t-il pas
les deux drachmes?
17.25 Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison,
Jésus le prévint, et dit: Que t'en semble, Simon? Les rois de la terre,
de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts? de leurs fils, ou des
étrangers?
17.26 Il lui dit: Des étrangers. Et Jésus lui répondit: Les
fils en sont donc exempts.
17.27 Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette
l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra; ouvre-lui la bouche,
et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et
pour toi.
|
9.33a
Ils
arrivèrent à Capernaüm. (...)
|
|
|
▲159- Qui est le plus grand ? Humble comme
un petit enfant pour entrer dans le royaume de Dieu.
Jésus est chez lui à Capernaüm. Qui vous reçoit me reçoit .
|
|
|
9.46
Or, une pensée leur vint à l'esprit, savoir lequel d'entre eux était le
plus grand.
|
|
|
9.33b
(...) Lorsqu'il fut dans la maison,
Jésus leur demanda: De quoi discutiez-vous en chemin?
9.34 Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils
avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.
|
9.47a
Jésus, voyant la pensée de leur coeur, (...)
|
|
18.1a
-En ce moment, les
disciples s'approchèrent de Jésus, (...)
|
9.35
Alors il s'assit, appela les douze, et leur dit: Si quelqu'un veut être
le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
|
|
|
18.1b
(...) et
dirent: Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux?
|
|
|
|
18.2
Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d'eux,
|
9.36
Et il prit un petit enfant, le plaça au milieu d'eux, et l'ayant pris
dans ses bras, il leur dit:
|
9.47b
(...) prit un
petit enfant, le plaça près de lui,
|
|
18.3
et dit: Je
vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne
devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume
des cieux.
18.4 C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme
ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
|
|
|
|
18.5
Et quiconque reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, me
reçoit moi-même.
10.40 Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me
reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
|
9.37
Quiconque reçoit en mon nom un de ces petits enfants me reçoit
moi-même; et quiconque me reçoit, reçoit non pas moi, mais celui qui
m'a envoyé.
|
9.48
et leur dit: Quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit
moi-même; et quiconque me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. Car celui
qui est le plus petit parmi vous tous, c'est celui-là qui est grand.
|
|
10.41
Celui qui
reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de
prophète, et celui qui reçoit un juste en qualité de juste recevra une
récompense de juste.
|
|
|
|
▲160- Un homme chasse des démons.
|
|
9.38
Jean lui dit: Maître, nous
avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom; et nous l'en
avons empêché, parce qu'il ne nous suit pas.
9.39 Ne l'en empêchez pas, répondit Jésus, car il
n'est personne qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt
après parler mal de moi.
9.40 Qui n'est pas contre nous est pour nous.
|
9.49
Jean prit la parole, et dit: Maître,
nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom; et nous
l'en avons empêché, parce qu'il ne nous suit pas.
9.50 Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car
qui n'est pas contre vous est pour vous.
|
|
▲161- Donner un verre d'eau ; récompense .
|
10.42
Et quiconque donnera seulement un verre d'eau froide à l'un de ces
petits parce qu'il est mon disciple, je vous le dis en vérité, il ne
perdra point sa récompense.
|
9.41
Et quiconque vous donnera à boire un verre d'eau en mon nom, parce que
vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point
sa récompense.
|
|
|
▲162- Scandaliser un petit qui croit :
main, pied, oeil.
|
18.6
Mais, si quelqu'un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il
vaudrait mieux pour lui qu'on suspendît à son cou une meule de moulin,
et qu'on le jetât au fond de la mer.
18.7 Malheur au monde à cause des
scandales! Car il est nécessaire qu'il arrive des scandales; mais
malheur à l'homme par qui le scandale arrive!
|
9.42
Mais, si quelqu'un scandalisait un de ces petits qui croient, il
vaudrait mieux pour lui qu'on lui mît au cou une grosse meule de
moulin, et qu'on le jetât dans la mer.
|
17.1
-Jésus dit à ses disciples: Il est impossible qu'il n'arrive pas des
scandales; mais malheur à celui par qui ils arrivent!
17.2
Il vaudrait mieux pour lui qu'on mît à son cou une pierre de moulin et
qu'on le jetât dans la mer, que s'il scandalisait un de ces petits.
|
|
18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et
jette-les loin de toi; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux
ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'être jeté dans le
feu éternel.
|
9.43
Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut
pour toi entrer manchot dans la vie,
9.44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la
géhenne, dans le feu qui ne s'éteint point.
9.45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute,
coupe-le; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie,
9.46 que d'avoir les deux pieds et d'être jeté dans
la géhenne, dans le feu qui ne s'éteint point.
|
|
|
18.9
Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et
jette-le loin de toi; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n'ayant
qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'être jeté dans le feu de la
géhenne.
|
9.47
Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le; mieux
vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que
d'avoir deux yeux et d'être jeté dans la géhenne,
|
|
|
|
9.48
où leur ver ne meurt point, et où le feu ne s'éteint point.
9.49 Car tout homme sera salé de feu.
|
|
|
18.10
Gardez-vous de
mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans
les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans les
cieux.
18.11 Car le Fils de l'homme est venu sauver ce qui était
perdu.
|
|
|
|
▲163- Le sel de la terre.
|
5.13a
Vous êtes le sel de la terre. (...)
|
|
|
|
5.13b
(...) Mais si le
sel perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on? (...)
|
9.50 (9.50a)
Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec
quoi l'assaisonnerez-vous?
|
14.34
Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi
l'assaisonnera-t-on?
|
|
5.13c
(...) Il ne sert
plus qu'à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les
hommes.
|
|
14.35
Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors.
Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.
|
|
|
9.51 (9.50b)
Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns
avec les autres.
|
|
|
▲164- La brebis égarée.
|
18.12
Que vous en semble? Si un homme a cent brebis, et que l'une d'elles
s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les
montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée?
18.13 Et, s'il la trouve, je vous le dis en vérité, elle
lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas
égarées.
18.14 De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui
est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits.
|
|
15.3
Mais il leur dit cette parabole:
15.4
Quel homme d'entre vous, s'il a cent brebis, et qu'il en perde une, ne
laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après
celle qui est perdue, jusqu'à ce qu'il la retrouve?
15.5
Lorsqu'il l'a retrouvée, il la met avec joie sur ses épaules,
15.6
et, de retour à la maison, il appelle ses amis et ses voisins, et leur
dit: Réjouissez-vous avec moi, car j'ai retrouvé ma brebis qui était
perdue.
15.7
De même, je vous le dis, il y aura plus de joie dans le ciel pour un
seul pécheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui
n'ont pas besoin de repentance.
|
|
▲165- Reprendre un frère. Lier et
délier. (1
Corinthiens 5)
|
18.15
Si ton frère a péché, va et reprends-le entre toi et lui seul. S'il
t'écoute, tu as gagné ton frère.
|
|
17.3
Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché, reprends-le; et, s'il
se repent, pardonne-lui.
|
|
18.16
Mais, s'il ne t'écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin
que toute l'affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois
témoins.
|
|
|
|
18.17
S'il refuse de les écouter, dis-le à l'Église; et s'il refuse aussi
d'écouter l'Église, qu'il soit pour toi comme un païen et un publicain.
|
|
|
|
18.18
Je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié
dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans
le ciel.
18.19 Je vous dis encore que, si deux d'entre vous
s'accordent sur la terre pour demander une chose quelconque, elle leur
sera accordée par mon Père qui est dans les cieux.
18.20 Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je
suis au milieu d'eux.
|
|
|
|
18.21
Alors Pierre s'approcha de lui, et dit: Seigneur, combien de fois
pardonnerai-je à mon frère, lorsqu'il péchera contre moi? Sera-ce
jusqu'à sept fois?
18.22 Jésus lui dit: Je ne te dis pas jusqu'à sept fois,
mais jusqu'à septante fois sept fois.
|
|
17.4
Et s'il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il
revienne à toi, disant: Je me repens, -tu lui pardonneras.
|
|
▲166-
Le serviteur impitoyable.
|
18.23 C'est pourquoi, le
royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte
à ses serviteurs.
|
|
|
|
|
18.24
Quand il se mit à compter, on lui en amena un qui devait dix mille
talents.
18.25 Comme il n'avait pas de quoi payer, son maître
ordonna qu'il fût vendu, lui, sa femme, ses enfants, et tout ce qu'il
avait, et que la dette fût acquittée.
18.26 Le serviteur, se jetant à terre, se prosterna devant
lui, et dit: Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.
18.27 Ému de compassion, le maître de ce serviteur le
laissa aller, et lui remit la dette.
18.28 Après qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de
ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et
l'étranglait, en disant: Paie ce que tu me dois.
18.29 Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait,
disant: Aie patience envers moi, et je te paierai.
18.30 Mais l'autre ne voulut pas, et il alla le jeter en
prison, jusqu'à ce qu'il eût payé ce qu'il devait.
18.31 Ses compagnons, ayant vu ce qui était arrivé, furent
profondément attristés, et ils allèrent raconter à leur maître tout ce
qui s'était passé.
18.32 Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit:
Méchant serviteur, je t'avais remis en entier ta dette, parce que tu
m'en avais supplié;
18.33 ne devais-tu pas aussi avoir pitié de ton compagnon,
comme j'ai eu pitié de toi?
18.34 Et son maître, irrité, le livra aux bourreaux,
jusqu'à ce qu'il eût payé tout ce qu'il devait.
|
|
|
18.35
C'est ainsi que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne
pardonne à son frère de tout son coeur.
{ Comparer
"Matthieu 6.14"}
|
|
|
|
|
▲167- Jésus quitte la Galilée pour aller en
Judée.
|
19.1
-Lorsque Jésus eut achevé ces
discours, il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée,
au delà du Jourdain.
|
10.1a
-Jésus, étant parti de là, se
rendit dans le territoire de la Judée au delà du Jourdain. (...)
|
9.51
Lorsque le
temps où il devait être enlevé du monde approcha, Jésus prit la
résolution de se rendre à Jérusalem.
|
|
▲168- Jésus enseigne une foule et guérit
les malades.
|
19.2a
Une grande
foule le suivit, (...)
|
|
|
|
|
10.1b
(...) La foule s'assembla de nouveau
près de lui, et selon sa coutume, il se mit encore à l'enseigner.
|
|
|
19.2b
(...) et là il
guérit les malades.
|
|
|
|
▲169- Mauvais accueil dans un bourg des
Samaritains.
|
|
|
9.52
Il envoya
devant lui des messagers, qui se mirent en route et entrèrent dans un bourg des
Samaritains, pour lui
préparer un logement.
9.53 Mais on ne le reçut pas, parce qu'il se dirigeait sur Jérusalem.
9.54 Les disciples Jacques et Jean, voyant cela,
dirent: Seigneur, veux-tu que nous commandions que le feu descende du
ciel et les consume?
9.55 Jésus se tourna vers eux, et les réprimanda,
disant: Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés.
9.56 Car le Fils de l'homme est venu, non pour perdre
les âmes des hommes, mais pour les sauver. Et ils allèrent dans un autre bourg.
|
|
▲170- Conditions pour suivre Jésus. Ne pas
regarder en arrière.
|
8.19
Un scribe
s'approcha, et lui dit: Maître, je te suivrai partout où tu
iras.
8.20 Jésus lui répondit: Les renards ont des
tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l'homme
n'a pas où reposer sa tête.
|
|
9.57
Pendant
qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit: Seigneur, je te suivrai partout où tu
iras.
9.58 Jésus lui répondit: Les renards ont des
tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids: mais le Fils de l'homme
n'a pas un lieu où il puisse reposer sa tête.
|
|
8.21
Un autre,
d'entre les disciples, lui dit:
Seigneur, permets-moi
d'aller d'abord ensevelir mon père.
8.22 Mais Jésus lui répondit: Suis-moi, et laisse les
morts ensevelir leurs morts.
|
|
9.59
Il dit à un autre:
Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord
ensevelir
mon père.
9.60 Mais Jésus lui dit: Laisse les morts ensevelir
leurs morts; et toi, va
annoncer le royaume de Dieu.
|
|
|
|
9.61
Un autre dit: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi d'aller d'abord
prendre congé de ceux de ma maison.
9.62 Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la
charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.
|
|
▲171-
Jésus envoie 70 disciples pour prêcher, chasser des démons et guérir.
|
|
|
|
10.1
-Après cela, le
Seigneur
désigna encore soixante-dix
autres disciples, et il les
envoya deux à deux devant lui dans toutes les villes et dans tous les
lieux où lui-même devait aller. |
|
|
|
|
10.2
Il leur dit: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers. Priez
donc le maître de la moisson
d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.
10.3 Partez; voici, je vous envoie comme des agneaux
au milieu des loups.
10.4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne
saluez personne en chemin.
10.5 Dans quelque maison que vous entriez, dites
d'abord: Que la paix soit sur cette maison!
10.6 Et s'il se trouve là un enfant de paix, votre
paix reposera sur lui; sinon, elle reviendra à vous.
10.7 Demeurez
dans cette maison-là, mangeant et buvant ce qu'on vous donnera;
car l'ouvrier mérite son salaire. N'allez pas de maison en maison.
10.8 Dans quelque ville que vous entriez, et où l'on
vous recevra, mangez ce qui vous sera présenté,
10.9 guérissez les malades qui s'y trouveront, et
dites-leur: Le royaume de Dieu s'est approché de vous.
10.10 Mais dans
quelque ville que vous entriez, et où l'on ne vous recevra pas,
allez dans ses rues, et dites:
10.11 Nous secouons contre vous la poussière même de votre
ville qui s'est attachée à nos pieds; sachez cependant que le royaume
de Dieu s'est approché.
|
|
|
|
|
10.12
Je vous dis qu'en ce jour Sodome sera traitée moins rigoureusement que
cette ville-là.
|
|
|
▲172- Reproches de Jésus aux villes de
Chorazin et Bethsaïda .
|
11.20
Alors il se mit à faire des reproches
aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles,
parce qu'elles ne s'étaient pas repenties.
11.21 Malheur à toi, Chorazin! malheur à toi, Bethsaïda! car, si les
miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr
et dans Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties, en
prenant le sac et la cendre.
11.22 C'est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement,
Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
11.23 Et toi, Capernaüm,
seras-tu élevée jusqu'au ciel? Non. Tu seras abaissée jusqu'au séjour
des morts; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi
avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui.
11.24 C'est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement,
le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
|
|
10.13
Malheur à toi, Chorazin!
malheur à toi, Bethsaïda!
car, si les
miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr
et dans Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties, en
prenant le sac et la cendre.
10.14 C'est pourquoi, au jour du jugement, Tyr et Sidon
seront traitées moins rigoureusement que vous.
10.15 Et toi, Capernaüm,
qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'au séjour des
morts.
10.16 Celui qui vous écoute m'écoute, et celui qui vous
rejette me rejette; et celui qui me rejette rejette celui qui m'a
envoyé.
|
|
▲173- Le retour des 70 disciples en joie.
|
|
|
10.17
Les
soixante-dix revinrent avec joie, disant: Seigneur, les démons
mêmes nous sont soumis en ton nom.
10.18 Jésus leur dit: Je voyais Satan tomber du ciel comme
un éclair.
10.19 Voici, je vous ai donné le pouvoir de marcher sur les
serpents et les scorpions, et sur toute la puissance de l'ennemi; et
rien ne pourra vous nuire.
10.20 Cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les
esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont
écrits dans les cieux.
|
|
▲174- La vérité révélée aux enfants.
|
11.25
En ce
temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père,
Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux
sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
11.26 Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu ainsi.
11.27 Toutes choses m'ont été données par mon Père, et
personne ne connaît le Fils, si ce n'est le Père; personne non plus ne
connaît le Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le
révéler.
|
|
10.21
En ce
moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint Esprit, et
il dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu
as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les
as révélées aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu
ainsi.
10.22 Toutes choses m'ont été données par mon Père, et
personne ne connaît qui est le Fils, si ce n'est le Père, ni qui est le
Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.
10.23 Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en
particulier: Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez!
10.24 Car je vous dis que beaucoup de prophètes et de rois
ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que
vous entendez, et ne l'ont pas entendu.
|
|
11.28
Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous
donnerai du repos.
11.29 Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions,
car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour
vos âmes.
11.30 Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.
|
|
|
|
▲175-
Le Samaritain aidant un homme qui a été battu. Jésus serait près de
Jéricho.
|
|
|
|
10.25
Un docteur
de la loi se leva, et
dit à Jésus, pour l'éprouver: Maître, que dois-je faire pour
hériter la vie éternelle? |
|
|
|
|
10.26
Jésus lui dit: Qu'est-il écrit dans la loi? Qu'y lis-tu?
10.27 Il répondit: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de
tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta force, et de toute ta
pensée; et ton prochain comme toi-même.
10.28 Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu
vivras.
10.29 Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus: Et qui
est mon prochain?
10.30 Jésus reprit la parole, et dit: Un homme descendait de Jérusalem à
Jéricho. Il tomba au milieu des brigands, qui le dépouillèrent,
le chargèrent de coups, et s'en allèrent, le laissant à demi mort.
10.31 Un sacrificateur, qui par hasard descendait par le
même chemin, ayant vu cet homme, passa outre.
10.32 Un Lévite, qui arriva aussi dans ce lieu, l'ayant vu,
passa outre.
10.33 Mais un Samaritain,
qui voyageait, étant venu là, fut ému de compassion lorsqu'il le vit.
10.34 Il s'approcha, et banda ses plaies, en y versant de
l'huile et du vin; puis il le mit sur sa propre monture, le conduisit à
une hôtellerie, et prit soin de lui.
10.35 Le lendemain, il tira deux deniers, les donna à
l'hôte, et dit: Aie soin de lui, et ce que tu dépenseras de plus, je te
le rendrai à mon retour.
10.36 Lequel de ces trois te semble avoir été le prochain
de celui qui était tombé au milieu des brigands?
|
|
|
|
|
10.37
C'est celui qui a exercé la miséricorde envers lui, répondit le docteur
de la loi. Et Jésus lui dit: Va, et toi, fais de même. |
|
|
▲176- Jésus à Béthanie chez Marthe et sa
soeur Marie ("Jean 11.1 et 17
à 19 et 12.1-3").
|
|
|
10.38
Comme Jésus
était en chemin avec ses disciples, il entra dans un village, et
une femme, nommée Marthe, le
reçut dans sa maison.
10.39 Elle avait une
soeur, nommée Marie, qui, s'étant assise aux pieds du Seigneur,
écoutait sa parole.
10.40 Marthe, occupée à divers soins domestiques, survint
et dit: Seigneur, cela ne te fait-il rien que ma soeur me laisse seule
pour servir? Dis-lui donc de m'aider.
10.41 Le Seigneur lui répondit: Marthe, Marthe, tu
t'inquiètes et tu t'agites pour beaucoup de choses.
10.42 Une seule chose est nécessaire. Marie a choisi la
bonne part, qui ne lui sera point ôtée.
|
|
▲177-
Jésus à la fête de Dédicace. [+]
►Fête durant
8 jours débutant le 25e jour du mois de Kisleu (ici débutant le lundi
19 décembre de l'an 29).◄
|
|
|
|
|
10.22 On célébrait à Jérusalem la fête
de la Dédicace. C'était l'hiver. |
|
|
10.23
Et Jésus se promenait dans
le temple,
sous le portique de Salomon.
10.24 Les Juifs l'entourèrent, et lui dirent: Jusques à
quand tiendras-tu notre esprit
{lit.: "âme"}
en suspens? Si tu es le
Christ, dis-le nous franchement.
10.25 Jésus leur répondit: Je vous l'ai dit, et vous ne
croyez pas. Les oeuvres que je fais au nom de mon Père rendent
témoignage de moi.
10.26 Mais vous ne croyez pas, parce que vous n'êtes pas de
mes brebis.
10.27 Mes brebis entendent ma voix; je les connais, et
elles me suivent.
10.28 Je leur donne la vie éternelle; et elles ne périront
jamais, et personne ne les ravira de ma main.
10.29 Mon Père, qui me les a données, est plus grand que
tous; et personne ne peut les ravir de la main de mon Père.
10.30 Moi et le Père nous sommes un.
10.31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour
le lapider.
10.32 Jésus leur dit: Je vous ai fait voir plusieurs bonnes
oeuvres venant de mon Père: pour laquelle me lapidez-vous?
10.33 Les Juifs lui répondirent: Ce n'est point pour une
bonne oeuvre que nous te lapidons, mais pour un blasphème, et parce que
toi, qui es un homme, tu te fais Dieu.
10.34 Jésus leur répondit: N'est-il pas écrit dans votre
loi: J'ai dit: Vous êtes des dieux?
10.35 Si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu a
été adressée, et si l'Écriture ne peut être anéantie,
10.36 celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le
monde, vous lui dites: Tu blasphèmes! Et cela parce que j'ai dit: Je
suis le Fils de Dieu.
10.37 Si je ne fais pas les oeuvres de mon Père, ne me
croyez pas.
10.38 Mais si je les fais, quand même vous ne me croyez
point, croyez à ces oeuvres, afin que vous sachiez et reconnaissiez que
le Père est en moi et que je suis dans le Père.
10.39 Là-dessus, ils cherchèrent encore à
le saisir, mais il s'échappa
de leurs mains.
10.40 Jésus s'en
alla de nouveau au delà du Jourdain, dans le lieu où Jean avait d'abord
baptisé. Et il y demeura.
10.41 Beaucoup de gens vinrent à lui, et ils disaient: Jean
n'a fait aucun miracle; mais tout ce que Jean a dit de cet homme était
vrai. |
|
|
|
|
10.42 Et, dans ce lieu-là, plusieurs
crurent en lui. |
▲178-
Lazare de Béthanie malade, mort et ressuscité.
|
|
|
|
|
11.1 -Il y
avait un homme malade,
Lazare, de Béthanie, village de Marie et de Marthe, sa soeur. |
|
|
11.2
C'était cette Marie qui
oignit de parfum le Seigneur et qui lui essuya les pieds avec ses
cheveux, et c'était son frère Lazare qui était malade.
11.3 Les
soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu
aimes est malade.
11.4 Après avoir entendu cela, Jésus dit: Cette
maladie n'est point à la mort; mais elle est pour la gloire de Dieu,
afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.
11.5 Or, Jésus aimait Marthe, et sa soeur, et Lazare.
11.6 Lors donc qu'il eut appris que Lazare était
malade, il resta deux jours
encore dans le lieu où il était,
11.7 et il dit ensuite aux disciples: Retournons en Judée.
11.8 Les disciples lui dirent: Rabbi, les Juifs tout
récemment cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée!
11.9 Jésus répondit: N'y a-t-il pas douze heures au
jour? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne bronche point, parce
qu'il voit la lumière de ce monde;
11.10 mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il
bronche, parce que la lumière n'est pas en lui.
11.11 Après ces paroles, il leur dit: Lazare, notre ami,
dort; mais je vais le réveiller.
11.12 Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il
sera guéri.
11.13 Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu'il
parlait de l'assoupissement du sommeil.
11.14 Alors Jésus leur dit ouvertement: Lazare est mort.
11.15 Et, à cause de vous, afin que vous croyiez, je me
réjouis de ce que je n'étais pas là. Mais allons vers lui.
11.16 Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres
disciples: Allons aussi, afin de mourir avec lui. |
|
|
11.17 Jésus, étant arrivé, trouva
que Lazare était déjà depuis
quatre jours dans le sépulcre.
11.18 Et, comme Béthanie
était près de Jérusalem, à quinze stades environ,
11.19 beaucoup de Juifs étaient venus vers Marthe et Marie,
pour les consoler de la mort de leur frère.
11.20 Lorsque Marthe apprit que Jésus arrivait, elle alla
au-devant de lui, tandis que Marie
se tenait assise à la maison.
11.21 Marthe dit à Jésus: Seigneur, si tu eusses été ici,
mon frère ne serait pas mort.
11.22 Mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu
demanderas à Dieu, Dieu te l'accordera.
11.23 Jésus lui dit: Ton frère ressuscitera.
11.24 Je sais, lui répondit Marthe, qu'il ressuscitera à la
résurrection, au dernier jour.
11.25 Jésus lui dit: Je suis la résurrection et la vie.
Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort;
11.26 et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais.
Crois-tu cela?
11.27 Elle lui dit: Oui, Seigneur, je crois que tu es le
Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde.
11.28 Ayant ainsi parlé, elle s'en alla. Puis elle appela
secrètement Marie, sa soeur, et lui dit: Le maître est ici, et il te
demande.
11.29 Dès que Marie eut entendu, elle se leva promptement,
et alla vers lui.
11.30 Car Jésus
n'était pas encore entré dans le village, mais il était dans le
lieu où Marthe l'avait rencontré.
11.31 Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et
qui la consolaient, l'ayant vue se lever promptement et sortir, la
suivirent, disant: Elle va au sépulcre, pour y pleurer.
11.32 Lorsque Marie fut arrivée là où était Jésus, et
qu'elle le vit, elle tomba à ses pieds, et lui dit: Seigneur, si tu
eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
11.33 Jésus, la voyant pleurer, elle et
les Juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut
tout ému.
11.34 Et il dit: Où l'avez-vous mis? Seigneur, lui
répondirent-ils, viens et vois.
11.35 Jésus pleura.
11.36 Sur quoi les Juifs dirent: Voyez comme il l'aimait.
11.37 Et quelques-uns d'entre eux dirent: Lui qui a ouvert
les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que cet homme ne
mourût point?
11.38 Jésus frémissant de nouveau en lui-même, se rendit au
sépulcre. C'était une grotte, et une pierre était placée devant.
11.39 Jésus dit: Ôtez la pierre. Marthe, la soeur du mort, lui dit: Seigneur, il
sent déjà, car il y a quatre
jours qu'il est là.
11.40 Jésus lui dit: Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois,
tu verras la gloire de Dieu?
11.41 Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en
haut, et dit: Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé.
11.42 Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais
j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que
c'est toi qui m'as envoyé.
11.43 Ayant dit cela, il cria d'une voix forte: Lazare,
sors!
|
|
|
|
|
11.44 Et le mort sortit, les pieds et
les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d'un linge. Jésus leur
dit: Déliez-le, et laissez-le aller. |
▲179- Le souverain sacrificateur prophétise
la mort de Jésus.
|
|
|
|
11.45
Plusieurs des Juifs qui étaient venus vers Marie, et qui virent ce que
fit Jésus, crurent en lui.
11.46 Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les
pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait.
11.47 Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens
assemblèrent le sanhédrin, et dirent: Que ferons-nous? Car cet homme
fait beaucoup de miracles.
11.48 Si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et
les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation.
11.49 L'un d'eux, Caïphe, qui était souverain sacrificateur
cette année-là, leur dit: Vous n'y entendez rien;
11.50 vous ne réfléchissez pas qu'il est dans votre intérêt
qu'un seul homme meure pour le peuple, et que la nation entière ne
périsse pas.
11.51 Or, il ne dit pas cela de lui-même; mais étant
souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait
mourir pour la nation.
11.52 Et ce n'était pas pour la nation seulement; c'était
aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.
|
▲180- Jésus se retire à Éphraïm, non
ouvertement .
|
|
|
|
11.53 Dès ce jour, ils résolurent de le
faire mourir.
11.54 C'est pourquoi Jésus ne se montra plus
ouvertement parmi les Juifs; mais il se retira dans la contrée voisine
du désert, dans une ville appelée Éphraïm; et là il demeurait
avec ses disciples.
|
▲181- Comment prier ; être pardonné.
|
|
|
11.1
-Jésus priait un jour en un
certain lieu. Lorsqu'il eut achevé, un de ses disciples lui dit:
Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l'a enseigné à ses
disciples.
|
|
6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à
prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus
des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6.6 Mais quand tu pries, entre dans ta chambre,
ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton
Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
6.7 En priant, ne multipliez pas de vaines
paroles, comme les païens, qui s'imaginent qu'à force de paroles ils
seront exaucés.
6.8 Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait
de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
|
|
|
|
6.9
Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que
ton nom soit sanctifié;
6.10 que ton règne vienne; que ta volonté soit faite
sur la terre comme au ciel.
|
|
11.2
Il leur dit: Quand vous priez, dites: Père! Que ton nom soit sanctifié;
que ton règne vienne.
|
|
6.11
Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien;
|
|
11.3
Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;
|
|
6.12
pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui
nous ont offensés;
|
|
11.4a
pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque
nous offense; (...)
|
|
6.13a
ne nous induis pas en tentation, (...)
|
|
11.4b
(...) et ne nous
induis pas en tentation.
|
|
6.13b
(...) mais
délivre-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les
siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!
|
|
|
|
6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous
pardonnera aussi;
6.15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre
Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.
{ Comparer
"Matthieu18.35" }
|
|
|
|
▲182- Jeûner en secret .
|
6.16
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites,
qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu'ils
jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6.17 Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave
ton visage,
6.18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes,
mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit
dans le secret, te le rendra.
|
|
|
|
▲183- L'aumône en secret .
|
6.1
-Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être
vus; autrement, vous n'aurez point de récompense auprès de votre Père
qui est dans les cieux.
6.2 Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne
pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les
synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je
vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6.3 Mais quand tu fais l'aumône, que ta main
gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
6.4 afin que ton aumône se fasse en secret; et
ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
|
|
|
|
▲184- Parabole d'un ami importuné la nuit
pour trois pains.
|
|
|
11.5
Il leur dit encore: Si l'un de vous a un ami, et qu'il aille le trouver
au milieu de la nuit pour lui dire: Ami, prête-moi trois pains,
11.6 car un de mes amis est arrivé de voyage chez
moi, et je n'ai rien à lui offrir,
11.7 et si, de l'intérieur de sa maison, cet ami lui
répond: Ne m'importune pas, la porte est déjà fermée, mes enfants et
moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains, -
11.8 je vous le dis, même s'il ne se levait pas pour
les lui donner parce que c'est son ami, il se lèverait à cause de son
importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin.
|
|
▲185- Qui demande reçoit ; qui cherche
trouve ; on ouvre à qui frappe.
|
7.7
Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez,
et l'on vous ouvrira.
7.8 Car quiconque demande reçoit, celui qui
cherche trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe.
7.9 Lequel de vous donnera une pierre à son
fils, s'il lui demande du pain?
7.10 Ou, s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un
serpent?
7.11 Si donc, méchants comme vous l'êtes, vous savez
donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison
votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux
qui les lui demandent.
|
|
11.9
Et moi, je vous dis: Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous
trouverez; frappez, et l'on vous ouvrira.
11.10 Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche
trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe.
11.11 Quel est parmi vous le père qui donnera une pierre à
son fils, s'il lui demande du pain? Ou, s'il demande un poisson, lui
donnera-t-il un serpent au lieu d'un poisson?
11.12 Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un
scorpion?
11.13 Si donc, méchants comme vous l'êtes, vous savez
donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison le
Père céleste donnera-t-il le Saint Esprit à ceux qui le lui demandent.
|
|
▲186- Un pharisien invite Jésus à
dîner ; Jésus les censure : Malheur à vous !
|
|
|
11.37
Pendant que
Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se
mit à table.
11.38 Le pharisien vit avec étonnement qu'il ne s'était pas
lavé avant le repas.
|
|
23.25
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous
nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu'au dedans ils sont
pleins de rapine et d'intempérance.
23.26 Pharisien aveugle! nettoie premièrement l'intérieur
de la coupe et du plat, afin que l'extérieur aussi devienne net.
|
|
11.39
Mais le Seigneur lui dit: Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de
la coupe et du plat, et à l'intérieur vous êtes pleins de rapine et de
méchanceté.
11.40 Insensés! celui qui a fait le dehors n'a-t-il pas
fait aussi le dedans?
11.41 Donnez plutôt en aumônes ce qui est dedans, et voici,
toutes choses seront pures pour vous.
|
|
23.23
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous payez
la dîme de la menthe, de l'aneth et du cumin, et que vous laissez ce
qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la
fidélité: c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans négliger les autres
choses.
23.24 Conducteurs aveugles! qui coulez le moucheron, et qui
avalez le chameau.
|
|
11.42
Mais malheur à vous,
pharisiens! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la
rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et
l'amour de Dieu: c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans omettre les
autres choses.
|
|
23.27
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous
ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux au dehors, et
qui, au dedans, sont pleins d'ossements de morts et de toute espèce
d'impuretés.
23.28 Vous de même, au dehors, vous paraissez justes aux
hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d'hypocrisie et d'iniquité.
|
|
11.43
Malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges
dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.
11.44 Malheur à vous! parce que vous êtes comme les
sépulcres qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le
savoir.
|
|
|
|
11.45
Un des docteurs de la loi prit la parole, et lui dit: Maître, en
parlant de la sorte, c'est aussi nous que tu outrages.
11.46 Et Jésus répondit: Malheur à vous aussi, docteurs de
la loi! parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles à
porter, et que vous ne touchez pas vous-mêmes de l'un de vos doigts.
|
|
23.29
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous
bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
23.30 et que vous dites: Si nous avions vécu du temps de
nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang
des prophètes.
23.31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes
les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
23.32 Comblez donc la mesure de vos pères.
23.33 Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au
châtiment de la géhenne?
23.34 C'est pourquoi, voici, je vous
envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et
crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos
synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
23.35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent
répandu sur la terre, depuis le sang d'Abel le juste jusqu'au sang de
Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et
l'autel.
23.36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur
cette génération.
|
|
11.47
Malheur à vous! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes, que
vos pères ont tués.
11.48 Vous rendez donc témoignage aux oeuvres de vos pères,
et vous les approuvez; car eux, ils ont tué les prophètes, et vous,
vous bâtissez leurs tombeaux.
11.49 C'est pourquoi la sagesse de Dieu a dit: Je leur
enverrai des prophètes et des apôtres; ils tueront les uns et
persécuteront les autres,
11.50 afin qu'il soit demandé compte à cette génération du
sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du
monde,
11.51 depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, tué
entre l'autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé
compte à cette génération.
|
|
23.13
Malheur à vous, scribes et
pharisiens hypocrites! parce que vous fermez aux hommes le
royaume des cieux; vous n'y entrez pas vous-mêmes, et vous n'y laissez
pas entrer ceux qui veulent entrer.
|
|
11.52
Malheur à vous, docteurs de la loi! parce que vous avez enlevé la clef
de la science; vous n'êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché
d'entrer ceux qui le voulaient.
|
|
23.14
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous
dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l'apparence de
longues prières; à cause de cela, vous serez jugés plus sévèrement.
|
|
|
|
23.15
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous courez
la mer et la terre pour faire un prosélyte; et, quand il l'est devenu,
vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
|
|
|
|
23.16
Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites: Si quelqu'un jure par
le temple, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'or du temple,
il est engagé.
23.17 Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or,
ou le temple qui sanctifie l'or?
23.18 Si quelqu'un, dites-vous encore, jure par l'autel, ce
n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel,
il est engagé.
23.19 Aveugles! lequel est le plus grand, l'offrande, ou
l'autel qui sanctifie l'offrande?
23.20 Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par
tout ce qui est dessus;
23.21 celui qui jure par le temple jure par le temple et
par celui qui l'habite;
23.22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de
Dieu et par celui qui y est assis.
|
|
|
|
▲187- Jésus sort de chez le pharisien. [+]
|
|
|
11.53
Quand il
fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le
presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses,
11.54 lui tendant des pièges, pour surprendre quelque
parole sortie de sa bouche.
|
|
▲188- Le levain des pharisiens. Rien de
caché.
|
|
|
12.1
-Sur ces entrefaites,
les gens s'étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns
les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples: Avant tout,
gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.
|
|
10.24
Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son
seigneur.
10.25 Il suffit au disciple d'être traité comme son maître,
et au serviteur comme son seigneur. S'ils ont appelé le maître de la
maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les
gens de sa maison!
10.26a Ne les craignez donc point; (...)
|
|
|
|
10.26b
(...) car il n'y
a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive
être connu.
10.27 Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en
plein jour; et ce qui vous est dit à l'oreille, prêchez-le sur les
toits.
|
|
12.2
Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne
doive être connu.
12.3 C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans
les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à
l'oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.
|
|
▲189- Craindre Dieu. Cheveux comptés.
Renier ou confesser Jésus. Blasphème. L'Esprit Saint enseigne à dire.
|
10.28
Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l'âme;
craignez plutôt celui qui peut faire périr l'âme et le corps dans la
géhenne.
|
|
12.4
Je vous dis, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent
le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.
12.5 Je vous montrerai qui vous devez craindre.
Craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la
géhenne; oui, je vous le dis, c'est lui que vous devez craindre.
|
|
10.29
Ne vend-on pas deux passereaux pour un sou? Cependant, il n'en tombe
pas un à terre sans la volonté de votre Père.
10.30 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés.
10.31 Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup
de passereaux.
|
|
12.6
Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous? Cependant, aucun d'eux
n'est oublié devant Dieu.
12.7 Et même les cheveux de votre tête sont tous
comptés. Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de
passereaux.
|
|
10.32
C'est pourquoi, quiconque me confessera devant les hommes, je le
confesserai aussi devant mon Père qui est dans les cieux;
10.33 mais quiconque me reniera devant les hommes, je le
renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.
|
|
12.8
Je vous le dis, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de
l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu;
12.9 mais celui qui me reniera devant les hommes sera
renié devant les anges de Dieu.
|
|
|
|
12.10
Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné;
mais à celui qui blasphémera contre le Saint Esprit il ne sera point
pardonné.
|
|
|
|
12.11
Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les
autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez
ni de ce que vous direz;
12.12 car le Saint Esprit vous enseignera à l'heure même ce
qu'il faudra dire.
|
|
▲190- Un frère veut sa part de l'héritage.
Avarice.
|
|
|
12.13
Quelqu'un
dit à Jésus, du milieu de la foule: Maître, dis à mon frère de
partager avec moi notre héritage.
12.14 Jésus lui répondit: O homme, qui m'a établi pour être
votre juge, ou pour faire vos partages?
12.15 Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de toute
avarice; car la vie d'un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans
l'abondance.
|
|
▲191- Parabole du riche insensé qui va
mourir.
|
|
|
12.16
Et il leur dit cette parabole: Les terres d'un homme riche avaient
beaucoup rapporté.
12.17 Et il raisonnait en lui-même, disant: Que ferai-je?
car je n'ai pas de place pour serrer ma récolte.
12.18 Voici, dit-il, ce que je ferai: j'abattrai mes
greniers, j'en bâtirai de plus grands, j'y amasserai toute ma récolte
et tous mes biens;
12.19 et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de
biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et
réjouis-toi.
12.20 Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme
te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il?
12.21 Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour
lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu.
|
|
▲192- Les vrais trésors - l'oeil est la
lampe du corps - on ne peut servir deux maîtres.
|
6.19
Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la
rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent;
|
|
12.33a
Vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. (...)
|
|
6.20
mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille
ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.
6.21 Car là où est ton trésor, là aussi sera ton
coeur.
|
|
12.33b
(...) Faites-vous
des bourses qui ne s'usent point, un trésor inépuisable dans les cieux,
où le voleur n'approche point, et où la teigne ne détruit point.
12.34 Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.
|
|
6.22
L'oeil est la lampe du corps. Si ton oeil est en bon état, tout ton
corps sera éclairé;
6.23 mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton
corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est
ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!
|
|
11.33
Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous
le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui
entrent voient la lumière.
11.34
Ton oeil est la lampe de ton corps. Lorsque ton oeil est en bon état,
tout ton corps est éclairé; mais lorsque ton oeil est en mauvais état,
ton corps est dans les ténèbres.
11.35
Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
11.36
Si donc tout ton corps est éclairé, n'ayant aucune partie dans les
ténèbres, il sera entièrement éclairé, comme lorsque la lampe t'éclaire
de sa lumière.
12.35
Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.
{Comparer "Matthieu 24.42-51"}
|
|
6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l'un, et aimera
l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez
servir Dieu et Mamon {la richesse}.
|
|
|
|
▲193- Inquiétudes, oiseaux, nourriture,
vêtement, etc.
|
|
|
12.22a
Jésus dit ensuite à
ses disciples: (...)
|
|
6.25
C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce
que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La
vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le
vêtement?
6.26 Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni
ne moissonnent, et ils n'amassent rien dans des greniers; et votre Père
céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux?
6.27 Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter
une coudée à la durée de sa vie?
6.28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement?
Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni
ne filent;
6.29 cependant je vous dis que Salomon même, dans
toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux.
6.30 Si Dieu revêt ainsi l'herbe des champs, qui
existe aujourd'hui et qui demain sera jetée au four, ne vous
vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi?
6.31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas:
Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus?
6.32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui
les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.
6.33 Cherchez premièrement le royaume et la justice
de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
6.34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le
lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.
|
|
12.22b
(...)
C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce
que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus.
12.23 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus
que le vêtement.
12.24 Considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne
moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier; et Dieu les nourrit.
Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux!
12.25 Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une
coudée à la durée de sa vie?
12.26 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose,
pourquoi vous inquiétez-vous du reste?
12.27 Considérez comment croissent les lis: ils ne
travaillent ni ne filent; cependant je vous dis que Salomon même, dans
toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux.
12.28 Si Dieu revêt ainsi l'herbe qui est aujourd'hui dans
les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte
raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi?
12.29 Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce
que vous boirez, et ne soyez pas inquiets.
12.30 Car toutes ces choses, ce sont les païens du monde
qui les recherchent. Votre Père sait que vous en avez besoin.
12.31 Cherchez plutôt le royaume de Dieu; et toutes ces
choses vous seront données par-dessus.
12.32 Ne crains point, petit troupeau; car votre Père a
trouvé bon de vous donner le royaume.
|
|
▲194- Veiller comme un serviteur qui attend
l'arrivée de son maître.
|
{ Comparer "Matthieu 24.42-51"}
|
13.34
Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa
maison, remet l'autorité à ses serviteurs, indique à chacun sa tâche,
et ordonne au portier de veiller.
13.35
Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison,
ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin;
13.36
craignez qu'il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine.
|
12.36
Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître
revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et frappera.
|
|
|
|
12.37
Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant!
Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table, et
s'approchera pour les servir.
12.38 Qu'il arrive à la deuxième ou à la troisième veille,
heureux ces serviteurs, s'il les trouve veillant!
|
|
▲195- Jésus viendra à l'heure où vous n'y
penserez pas.
|
24.43
Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle veille de la
nuit le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa
maison.
24.44 C'est pourquoi, vous aussi, tenez-vous prêts, car le
Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.
|
|
12.39
Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le
voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.
12.40 Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme
viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.
12.41 Pierre lui dit: Seigneur, est-ce à
nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole?
|
|
|
13.37
Ce que je vous dis, je le dis à tous: Veillez.
|
|
|
▲196- Le serviteur fidèle et prudent et le
serviteur méchant.
|
24.45
Quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi
sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?
24.46 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée,
trouvera faisant ainsi!
24.47 Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses
biens.
24.48 Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en
lui-même: Mon maître tarde à venir,
24.49 s'il se met à battre ses compagnons, s'il mange et
boit avec les ivrognes,
24.50 le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne
s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas,
24.51 il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec
les hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de
dents.
|
|
12.42
Et le Seigneur dit: Quel est donc l'économe fidèle et prudent que le
maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps
convenable?
12.43 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée,
trouvera faisant ainsi!
12.44 Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses
biens.
12.45 Mais, si ce serviteur dit en lui-même: Mon maître
tarde à venir; s'il se met à battre les serviteurs et les servantes, à
manger, à boire et à s'enivrer,
12.46 le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne
s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas, il le mettra en
pièces, et lui donnera sa part avec les infidèles.
|
|
|
|
12.47
Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n'a rien
préparé et n'a pas agi selon sa volonté, sera battu d'un grand nombre
de coups.
12.48 Mais celui qui, ne l'ayant pas connue, a fait des
choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera
beaucoup à qui l'on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui
à qui l'on a beaucoup confié.
|
|
▲197- Jésus amène la division, non la paix
sur la terre. Discerner les temps. Se mettre d’accord avec son
adversaire.
|
|
|
12.49
Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je à désirer, s'il est
déjà allumé?
12.50 Il est un baptême dont je dois être baptisé, et
combien il me tarde qu'il soit accompli!
|
|
10.34
Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne
suis pas venu apporter la paix, mais l'épée.
10.35 Car je suis venu mettre la division entre l'homme et
son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa
belle-mère;
10.36 et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison.
|
|
12.51
Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous
dis-je, mais la division.
12.52 Car désormais cinq dans une maison seront divisés,
trois contre deux, et deux contre trois;
12.53 le père contre le fils et le fils contre le père, la
mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre
la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.
|
|
16.2
Jésus leur répondit: Le soir, vous dites: Il fera beau, car le ciel est
rouge; et le matin:
16.3
Il y aura de l'orage aujourd'hui, car le ciel est d'un rouge sombre.
Vous savez discerner l'aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les
signes des temps.
|
|
12.54
Il dit encore aux foules: Quand vous voyez un nuage se lever à
l'occident, vous dites aussitôt: La pluie vient. Et il arrive ainsi.
12.55 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous
dites: Il fera chaud. Et cela arrive.
12.56 Hypocrites! vous savez discerner l'aspect de la terre
et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?
12.57 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce
qui est juste?
|
|
5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en
chemin avec lui, de peur qu'il ne te livre au juge, que le juge ne te
livre à l'officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.
5.26 Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là
que tu n'aies payé le dernier quadrant.
|
|
12.58
Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin
de te dégager de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le
juge ne te livre à l'officier de justice, et que celui-ci ne te mette
en prison.
12.59 Je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies
payé jusqu'à la dernière pite.
|
|
▲198- Tour de Siloé. Doit se repentir.
|
|
|
13.1
-En ce même temps,
quelques personnes qui se
trouvaient là racontaient à Jésus ce qui était arrivé à des
Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec celui de leurs sacrifices.
13.2 Il leur répondit: Croyez-vous que ces Galiléens
fussent de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce
qu'ils ont souffert de la sorte?
13.3 Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous
repentez, vous périrez tous également.
13.4 Ou bien, ces dix-huit personnes sur qui est
tombée la tour de Siloé et qu'elle a tuées, croyez-vous qu'elles
fussent plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem?
13.5 Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous
repentez, vous périrez tous également.
|
|
▲199- Parabole du figuier planté dans une
vigne.
|
|
|
13.6
Il dit aussi cette parabole: Un homme avait un figuier planté dans sa
vigne. Il vint pour y chercher du fruit, et il n'en trouva point.
13.7 Alors il dit au vigneron: Voilà trois ans que je
viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point.
Coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?
13.8 Le vigneron lui répondit: Seigneur, laisse-le
encore cette année; je creuserai tout autour, et j'y mettrai du fumier.
13.9 Peut-être à l'avenir donnera-t-il du fruit;
sinon, tu le couperas.
|
|
▲200- Une femme courbée par un esprit
depuis 18 ans.
|
|
|
13.10
Jésus
enseignait dans une des synagogues, le jour du sabbat.
13.11 Et voici,
il y avait là
une femme possédée d'un esprit qui la rendait infirme depuis dix-huit
ans; elle était courbée, et ne pouvait pas du tout se redresser.
13.12 Lorsqu'il la vit, Jésus lui adressa la parole, et lui
dit: Femme, tu es délivrée de ton infirmité.
13.13 Et il lui imposa les mains. A l'instant elle se
redressa, et glorifia Dieu.
13.14 Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus
avait opéré cette guérison
un jour de sabbat, dit à la foule: Il y a six jours pour
travailler; venez donc vous faire guérir ces jours-là, et non pas le
jour du sabbat.
13.15 Hypocrites! lui répondit le Seigneur, est-ce que
chacun de vous, le jour du sabbat, ne détache pas de la crèche son
boeuf ou son âne, pour le mener boire?
13.16 Et cette femme, qui est une fille d'Abraham, et que
Satan tenait liée depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de
cette chaîne le jour du sabbat?
13.17 Tandis qu'il parlait ainsi, tous ses adversaires
étaient confus, et la foule se réjouissait de toutes les choses
glorieuses qu'il faisait.
{Lire "Luc
13.18-21" à "Marc 4.30+"}
|
|
▲201- En route vers Jérusalem.
|
|
|
13.22
Jésus
traversait les villes et les villages, enseignant, et faisant route vers Jérusalem.
|
|
▲202- Entrer par la porte étroite.
|
7.13
Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le
chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par
là.
7.14
Mais étroite est la porte, resserré le chemin
qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.
|
|
13.23
Quelqu'un lui dit: Seigneur, n'y a-t-il que peu de gens qui soient
sauvés? Il leur répondit:
13.24 Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite. Car, je
vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.
|
|
▲203- Il se lèvera et fermera la porte.
Seul qui fait la volonté de Dieu entrera dans son royaume.
|
7.21
Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le
royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père
qui est dans les cieux.
7.22
Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas
prophétisé par ton nom? n'avons-nous pas chassé des démons par ton nom?
et n'avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom?
7.23
Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus,
retirez-vous de moi, vous qui commettez l'iniquité.
8.11
Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l'orient et de
l'occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le
royaume des cieux.
8.12
Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où
il y aura des pleurs et des grincements de dents.
|
|
13.25
Quand le maître de la maison se sera levé et aura fermé la porte, et
que vous, étant dehors, vous commencerez à frapper à la porte, en
disant: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous! il vous répondra: Je ne sais
d'où vous êtes.
13.26 Alors vous vous mettrez à dire: Nous avons mangé et
bu devant toi, et tu as enseigné dans nos rues.
13.27 Et il répondra: Je vous le dis, je ne sais d'où vous
êtes; retirez-vous de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité.
13.28 C'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements
de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les
prophètes, dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.
13.29 Il en viendra de l'orient et de l'occident, du nord
et du midi; et ils se mettront à table dans le royaume de Dieu.
13.30 Et voici, il y en a des derniers qui seront les
premiers, et des premiers qui seront les derniers.
|
|
▲204- Hérode veut tuer Jésus qui marche
aujourd'hui, demain, et le 3e jour. [+]
|
|
|
13.31
Ce même jour,
quelques pharisiens vinrent lui dire: Va-t'en, pars d'ici, car Hérode
veut te tuer.
13.32 Il leur répondit: Allez, et dites à ce renard: Voici,
je chasse les démons et je fais des guérisons aujourd'hui et demain, et
le troisième jour j'aurai fini.
13.33 Mais il
faut que je marche aujourd'hui, demain, et le jour suivant; car
il ne convient pas qu'un prophète périsse hors de Jérusalem.
|
|
▲205- Jérusalem qui tue les prophètes sera
laissée déserte.
|
23.37
Jérusalem,
Jérusalem,
qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien
de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble
ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu!
23.38 Voici, votre
maison vous sera laissée déserte;
23.39 car, je vous le dis, vous ne me verrez plus
désormais, jusqu'à ce que vous disiez: Béni soit celui qui vient au nom
du Seigneur!
|
|
13.34
Jérusalem,
Jérusalem,
qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien
de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble
sa couvée sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu!
13.35 Voici, votre
maison vous sera laissée; mais, je vous le dis, vous ne me
verrez plus, jusqu'à ce que vous disiez: Béni soit celui qui vient au
nom du Seigneur!
|
|
▲206- Guérison d'un homme hydropique un
jour de Sabbat .
|
|
|
14.1
-Jésus étant entré, un jour
de sabbat, dans la maison de l'un des chefs des pharisiens, pour
prendre un repas, les
pharisiens l'observaient.
14.2 Et voici, un homme hydropique était devant lui.
14.3 Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la
loi et aux pharisiens: Est-il permis, ou non, de faire une guérison le
jour du sabbat?
14.4 Ils gardèrent le silence. Alors Jésus avança la
main sur cet homme, le guérit, et le renvoya.
14.5 Puis il leur dit: Lequel de vous, si son fils ou
son boeuf tombe dans un puits, ne l'en retirera pas aussitôt, le jour
du sabbat?
14.6 Et ils ne purent rien répondre à cela.
|
|
▲207-
Première ou dernière place des invités.
|
|
|
|
14.7
Il adressa ensuite une parabole aux conviés, en voyant qu'ils
choisissaient les premières places; et il leur dit: |
|
|
|
|
14.8
Lorsque tu seras invité par quelqu'un à des noces, ne te mets pas à la
première place, de peur qu'il n'y ait parmi les invités une personne
plus considérable que toi,
14.9 et que celui qui vous a invités l'un et l'autre
ne vienne te dire: Cède la place à cette personne-là. Tu aurais alors
la honte d'aller occuper la dernière place.
14.10 Mais, lorsque tu seras invité, va te mettre à la
dernière place, afin que, quand celui qui t'a invité viendra, il te
dise: Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera honneur devant tous
ceux qui seront à table avec toi.
14.11 Car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque
s'abaisse sera élevé.
14.12
Il dit aussi à celui qui l'avait invité: Lorsque tu donnes à dîner ou à
souper, n'invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des
voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent à leur tour et qu'on ne te
rende la pareille.
14.13 Mais, lorsque tu donnes un festin, invite des
pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles.
|
|
|
|
|
14.14
Et tu seras heureux de ce qu'ils ne peuvent pas te rendre la pareille;
car elle te sera rendue à la résurrection des justes. |
|
|
▲208-
Parabole des invitations à un grand festin. Des excuses.
|
|
|
|
14.15
Un de ceux
qui étaient à table, après
avoir entendu ces paroles, dit à Jésus: Heureux celui qui
prendra son repas dans le royaume de Dieu! |
|
|
|
|
14.16
Et Jésus lui répondit: Un homme donna un grand souper, et il invita
beaucoup de gens.
14.17 A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux
conviés: Venez, car tout est déjà prêt.
14.18 Mais tous unanimement se mirent à s'excuser. Le
premier lui dit: J'ai acheté un champ, et je suis obligé d'aller le
voir; excuse-moi, je te prie.
14.19 Un autre dit: J'ai acheté cinq paires de boeufs, et
je vais les essayer; excuse-moi, je te prie.
14.20 Un autre dit: Je viens de me marier, et c'est
pourquoi je ne puis aller.
14.21 Le serviteur, de retour, rapporta ces choses à son
maître. Alors le maître de la maison irrité dit à son serviteur: Va
promptement dans les places et dans les rues de la ville, et amène ici
les pauvres, les estropiés, les aveugles et les boiteux.
14.22 Le serviteur dit: Maître, ce que tu as ordonné a été
fait, et il y a encore de la place.
14.23 Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et
le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer,
afin que ma maison soit remplie.
|
|
|
|
|
14.24
Car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne
goûtera de mon souper. |
|
|
▲209- Renoncer à tout pour suivre Jésus. (Lire "Marc
8.34+")
Ici, "haïr"
dans le sens de "ne pas préférer". ("Matthieu 15.4"; "Éphésiens 6.2")
|
|
|
14.25
De grandes
foules faisaient route avec Jésus. Il se retourna, et leur dit:
|
|
10.37
Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n'est pas digne de moi,
et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n'est pas digne de
moi;
|
|
14.26
Si quelqu'un vient à moi, et s'il ne hait pas son père, sa mère, sa
femme, ses enfants, ses frères, et ses soeurs, et même à sa propre vie,
il ne peut être mon disciple.
|
|
10.38
celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n'est pas digne de
moi.
|
|
14.27
Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut être mon
disciple.
|
|
10.39
Celui qui conservera sa vie
{lit.: "son âme"} la perdra,
et celui qui perdra sa vie
{lit.: "son âme"} à
cause de moi la retrouvera.
|
|
|
|
▲210-
S'asseoir et calculer avant de faire. La saveur du sel.
|
|
|
|
14.28
Car, lequel de vous, s'il veut bâtir une tour, ne s'assied d'abord pour
calculer la dépense et voir s'il a de quoi la terminer, |
|
|
|
|
14.29
de peur qu'après avoir posé les fondements, il ne puisse l'achever, et
que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler,
14.30 en disant: Cet homme a commencé à bâtir, et il n'a pu
achever?
14.31 Ou quel roi, s'il va faire la guerre à un autre roi,
ne s'assied d'abord pour examiner s'il peut, avec dix mille hommes,
marcher à la rencontre de celui qui vient l'attaquer avec vingt mille?
14.32 S'il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore
loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.
14.33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas à
tout ce qu'il possède ne peut être mon disciple.
14.34
Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi
l'assaisonnera-t-on?
|
|
|
|
|
14.35
Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors.
Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. |
|
|
▲211- La brebis perdue. Repentance. |
|
|
15.1
-Tous les publicains et les
gens de mauvaise vie s'approchaient de Jésus pour l'entendre.
15.2 Et les pharisiens et les scribes murmuraient,
disant: Cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec
eux.
|
|
18.12
Que vous en semble? Si un homme a cent brebis, et que l'une d'elles
s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les
montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée?
18.13 Et, s'il la trouve, je vous le dis en vérité, elle
lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas
égarées.
18.14 De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui
est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits.
|
|
15.3
Mais il leur dit cette parabole:
15.4 Quel homme d'entre vous, s'il a cent brebis, et
qu'il en perde une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le
désert pour aller après celle qui est perdue, jusqu'à ce qu'il la
retrouve?
15.5 Lorsqu'il l'a retrouvée, il la met avec joie sur
ses épaules,
15.6 et, de retour à la maison, il appelle ses amis
et ses voisins, et leur dit: Réjouissez-vous avec moi, car j'ai
retrouvé ma brebis qui était perdue.
15.7 De même, je vous le dis, il y aura plus de joie
dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent, que pour
quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance.
|
|
▲212- La drachme perdue.
|
|
|
15.8
Ou quelle femme, si elle a dix drachmes, et qu'elle en perde une,
n'allume une lampe, ne balaie la maison, et ne cherche avec soin,
jusqu'à ce qu'elle la retrouve?
15.9 Lorsqu'elle l'a retrouvée, elle appelle ses
amies et ses voisines, et dit: Réjouissez-vous avec moi, car j'ai
retrouvé la drachme que j'avais perdue.
15.10 De même, je vous le dis, il y a de la joie devant les
anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent.
|
|
▲213-
Parabole du fils perdu et du fils fidèle.
|
|
|
|
15.11
Il dit
encore: Un homme avait deux fils. |
|
|
|
|
15.12
Le plus jeune dit à son père: Mon père, donne-moi la part de bien qui
doit me revenir. Et le père leur partagea son bien.
15.13 Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout
ramassé, partit pour un pays éloigné, où il dissipa son bien en vivant
dans la débauche.
15.14 Lorsqu'il eut tout dépensé, une grande famine survint
dans ce pays, et il commença à se trouver dans le besoin.
15.15 Il alla se mettre au service d'un des habitants du
pays, qui l'envoya dans ses champs garder les pourceaux.
15.16 Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que
mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait.
15.17 Étant rentré en lui-même, il se dit: Combien de
mercenaires chez mon père ont du pain en abondance, et moi, ici, je
meurs de faim!
15.18 Je me lèverai, j'irai vers mon père, et je lui dirai:
Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi,
15.19 je ne suis plus digne d'être appelé ton fils;
traite-moi comme l'un de tes mercenaires.
15.20 Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était
encore loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se
jeter à son cou et le baisa.
15.21 Le fils lui dit: Mon père, j'ai péché contre le ciel
et contre toi, je ne suis plus digne d'être appelé ton fils.
15.22 Mais le père dit à ses serviteurs: Apportez vite la
plus belle robe, et l'en revêtez; mettez-lui un anneau au doigt, et des
souliers aux pieds.
15.23 Amenez le veau gras, et tuez-le. Mangeons et
réjouissons-nous;
15.24 car mon fils que voici était mort, et il est revenu à
la vie; il était perdu, et il est retrouvé. Et ils commencèrent à se
réjouir.
15.25 Or, le fils aîné était dans les champs. Lorsqu'il
revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses.
15.26 Il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que
c'était.
15.27 Ce serviteur lui dit: Ton frère est de retour, et,
parce qu'il l'a retrouvé en bonne santé, ton père a tué le veau gras.
15.28 Il se mit en colère, et ne voulut pas entrer. Son
père sortit, et le pria d'entrer.
15.29 Mais il répondit à son père: Voici, il y a tant
d'années que je te sers, sans avoir jamais transgressé tes ordres, et
jamais tu ne m'as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes
amis.
15.30 Et quand ton fils est arrivé, celui qui a mangé ton
bien avec des prostituées, c'est pour lui que tu as tué le veau gras!
15.31 Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi,
et tout ce que j'ai est à toi;
|
|
|
|
|
15.32
mais il fallait bien s'égayer et se réjouir, parce que ton frère que
voici était mort et qu'il est revenu à la vie, parce qu'il était perdu
et qu'il est retrouvé. |
|
|
▲214-
Parabole de l'économe infidèle.
|
|
|
|
16.1
-Jésus dit aussi à ses disciples: Un homme riche avait un économe, qui
lui fut dénoncé comme dissipant ses biens. |
|
|
|
|
16.2
Il l'appela, et lui dit: Qu'est-ce que j'entends dire de toi? Rends
compte de ton administration, car tu ne pourras plus administrer mes
biens.
16.3 L'économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque
mon maître m'ôte l'administration de ses biens? Travailler à la terre?
je ne le puis. Mendier? j'en ai honte.
16.4 Je sais ce que je ferai, pour qu'il y ait des
gens qui me reçoivent dans leurs maisons quand je serai destitué de mon
emploi.
16.5 Et, faisant venir chacun des débiteurs de son
maître, il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître?
16.6 Cent mesures d'huile, répondit-il. Et il lui
dit: Prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante.
16.7 Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien
dois-tu? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton
billet, et écris quatre-vingts.
16.8 Le maître loua l'économe infidèle de ce qu'il
avait agi prudemment. Car les enfants de ce siècle sont plus prudents à
l'égard de leurs semblables que ne le sont les enfants de lumière.
16.9 Et moi, je vous dis: Faites-vous des amis avec
les richesses injustes, pour qu'ils vous reçoivent dans les tabernacles
éternels, quand elles viendront à vous manquer.
-----
16.10 Celui qui est fidèle dans
les moindres choses l'est aussi dans les grandes, et celui qui est
injuste dans les moindres choses l'est aussi dans les grandes.
16.11 Si donc vous n'avez pas été fidèle dans les richesses
injustes, qui vous confiera les véritables?
16.12 Et si vous n'avez pas été fidèles dans ce qui est à
autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?
|
|
|
|
|
16.13
Nul serviteur ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l'un et
aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un et méprisera l'autre. Vous ne
pouvez servir Dieu et Mamon {la richesse}.
|
|
|
▲215- Reproche de Jésus aux pharisiens
avares.
|
|
|
16.14
Les
pharisiens, qui étaient avares, écoutaient aussi tout cela,
et ils se moquaient
de lui.
16.15 Jésus leur dit: Vous, vous cherchez à paraître justes
devant les hommes, mais Dieu connaît vos coeurs; car ce qui est élevé
parmi les hommes est une abomination devant Dieu.
-----
16.16 La loi et les prophètes ont subsisté jusqu'à Jean;
depuis lors, le royaume de Dieu est annoncé, et chacun use de violence
pour y entrer.
16.17 Il est plus facile que le ciel et la terre passent,
qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
16.18 Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre
commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari
commet un adultère.
(Comparer "Matthieu 19.9")
|
|
▲216-
Parabole du méchant riche et du pauvre Lazare. La repentance.
|
|
|
|
16.19
Il y avait
un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque
jour menait joyeuse et brillante vie. |
|
|
|
|
16.20
Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d'ulcères,
16.21 et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient
de la table du riche; et même les chiens venaient encore lécher ses
ulcères.
16.22 Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans
le sein d'Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli.
16.23 Dans le séjour
des morts {lit. "hadès": "Psaumes 16.10",
"Actes 2.27", "Ésaïe 14.15", "Jonas 2.3", "Nombres 16.30, 33",
"Apocalypse 20.14"}, il leva les yeux; et,
tandis qu'il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et
Lazare dans son sein.
16.24 Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie
Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me
rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme.
16.25 Abraham répondit: Mon enfant, souviens-toi que tu as
reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la
sienne; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres.
16.26 D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme,
afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers
nous, ne puissent le faire.
16.27 Le riche dit: Je te prie donc, père Abraham,
d'envoyer Lazare dans la maison de mon père; car j'ai cinq frères.
16.28 C'est pour qu'il leur atteste ces choses, afin qu'ils
ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.
16.29 Abraham répondit: Ils ont Moïse et les prophètes;
qu'ils les écoutent.
16.30 Et il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu'un des
morts va vers eux, ils se repentiront.
|
|
|
|
|
16.31
Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne
se laisseront pas persuader quand même quelqu'un des morts
ressusciterait. |
|
|
▲217- Scandales. Reprendre un frère.
Pardonner 77 x 7 fois.
|
|
|
17.1
-Jésus dit à ses disciples: Il est impossible qu'il n'arrive pas des
scandales; mais malheur à celui par qui ils arrivent!
17.2 Il vaudrait mieux pour lui qu'on mît à son cou
une pierre de moulin et qu'on le jetât dans la mer, que s'il
scandalisait un de ces petits.
17.3a Prenez garde à vous-mêmes. (...)
|
|
18.15
Si ton frère a péché, va et reprends-le entre toi et lui seul. S'il
t'écoute, tu as gagné ton frère.
|
|
17.3b
(...) Si ton
frère a péché, reprends-le; et, s'il se repent, pardonne-lui.
|
|
18.21
Alors Pierre s'approcha de lui, et dit: Seigneur, combien de fois
pardonnerai-je à mon frère, lorsqu'il péchera contre moi? Sera-ce
jusqu'à sept fois?
18.22
Jésus lui dit: Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à
septante fois sept fois.
|
|
17.4
Et s'il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il
revienne à toi, disant: Je me repens, -tu lui pardonneras.
|
|
▲218- La foi comme un grain de sénevé.
|
|
|
17.5
Les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.
17.6 Et le Seigneur dit: Si vous aviez de la foi
comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore: Déracine-toi, et
plante-toi dans la mer; et il vous obéirait.
|
|
▲219- Serviteurs inutiles après avoir tout
fait .
|
|
|
17.7
Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paît les troupeaux, lui
dira, quand il revient des champs: Approche vite, et mets-toi à table?
17.8 Ne lui dira-t-il pas au contraire: Prépare-moi à
souper, ceins-toi, et sers-moi, jusqu'à ce que j'aie mangé et bu; après
cela, toi, tu mangeras et boiras?
17.9 Doit-il de la reconnaissance à ce serviteur
parce qu'il a fait ce qui lui était ordonné?
17.10 Vous de même, quand vous avez fait tout ce qui vous a
été ordonné, dites: Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons
fait ce que nous devions faire.
|
|
▲220- Guérison de 10 lépreux.
En allant à
Jérusalem, on pouvait passer le long de la frontière qui joint la
Samarie et la Galilée.
|
|
|
17.11
Jésus, se
rendant à Jérusalem, passait entre la Samarie et la Galilée.
17.12 Comme il
entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Se
tenant à distance, ils élevèrent la voix, et dirent:
17.13 Jésus, maître, aie pitié de nous!
17.14 Dès qu'il les eut vus, il leur dit: Allez vous
montrer aux sacrificateurs. Et, pendant qu'ils y allaient, il arriva
qu'ils furent guéris.
17.15 L'un deux, se voyant guéri, revint sur ses pas,
glorifiant Dieu à haute voix.
17.16 Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui
rendit grâces. C'était un Samaritain.
17.17 Jésus, prenant la parole, dit: Les dix n'ont-ils pas
été guéris? Et les neuf autres, où sont-ils?
17.18 Ne s'est-il trouvé que cet étranger pour revenir et
donner gloire à Dieu?
17.19 Puis il lui dit: Lève-toi, va; ta foi t'a sauvé.
|
|
▲221- Le royaume de Dieu est au milieu de
vous.
|
|
|
17.20
Les pharisiens demandèrent à Jésus quand viendrait le royaume de Dieu.
Il leur répondit: Le royaume de Dieu ne vient pas de manière à frapper
les regards.
17.21 On ne dira point: Il est ici, ou: Il est là. Car
voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous.
{Lire "Luc 17.22-37" (Matthieu 24.26)}
|
|
▲222- Parabole du juge inique et de la
veuve tenace.
|
|
|
18.1
-Jésus leur adressa une parabole, pour montrer qu'il faut toujours
prier, et ne point se relâcher.
18.2 Il dit: Il y avait dans une ville un juge qui ne
craignait point Dieu et qui n'avait d'égard pour personne.
18.3 Il y avait aussi dans cette ville une veuve qui
venait lui dire: Fais-moi justice de ma partie adverse.
18.4 Pendant longtemps il refusa. Mais ensuite il dit
en lui-même: Quoique je ne craigne point Dieu et que je n'aie d'égard
pour personne,
18.5 néanmoins, parce que cette veuve m'importune, je
lui ferai justice, afin qu'elle ne vienne pas sans cesse me rompre la
tête.
18.6 Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit le juge
inique.
18.7 Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui
crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard?
18.8 Je vous le dis, il leur fera promptement
justice. Mais, quand le Fils de l'homme viendra, trouvera-t-il la foi
sur la terre?
|
|
▲223- Parabole des 2 hommes priant au
temple.
|
|
|
18.9
Il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se
persuadant qu'elles étaient justes, et ne faisant aucun cas des autres:
18.10 Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un
était pharisien, et l'autre publicain.
18.11 Le pharisien, debout, priait ainsi en lui-même: O
Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des
hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce
publicain;
18.12 je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de
tous mes revenus.
18.13 Le publicain, se tenant à distance, n'osait même pas
lever les yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: O
Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur.
18.14 Je vous le dis, celui-ci descendit dans sa maison
justifié, plutôt que l'autre. Car quiconque s'élève sera abaissé, et
celui qui s'abaisse sera élevé.
|
|
▲224- Divorce et remariage.
|
19.3
Les pharisiens l'abordèrent, et dirent, pour l'éprouver: Est-il permis
à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque?
19.4 Il répondit: N'avez-vous pas lu que le créateur,
au commencement, fit l'homme et la femme
19.5 et qu'il dit: C'est pourquoi l'homme quittera
son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront
une seule chair?
19.6 Ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une
seule chair. Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.
19.7 Pourquoi donc, lui dirent-ils, Moïse a-t-il
prescrit de donner à la femme une lettre de divorce et de la répudier?
19.8 Il leur répondit: C'est à cause de la dureté de
votre coeur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes; au
commencement, il n'en était pas ainsi.
|
10.2
Les pharisiens l'abordèrent; et, pour l'éprouver, ils lui demandèrent
s'il est permis à un homme de répudier sa femme.
10.3 Il leur répondit: Que vous a prescrit Moïse?
10.4 Moïse, dirent-ils, a permis d'écrire une lettre
de divorce et de répudier.
10.5 Et Jésus leur dit: C'est à cause de la dureté de
votre coeur que Moïse vous a donné ce précepte.
10.6 Mais au commencement de la création, Dieu fit
l'homme et la femme;
10.7 c'est pourquoi l'homme quittera son père et sa
mère, et s'attachera à sa femme,
10.8 et les deux deviendront une seule chair. Ainsi
ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair.
10.9 Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a
joint.
|
|
|
19.9
Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité,
et qui en épouse une autre, commet un adultère.
19.10 Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition
de l'homme à l'égard de la femme, il n'est pas avantageux de se marier.
19.11 Il leur répondit: Tous ne comprennent pas cette
parole, mais seulement ceux à qui cela est donné.
19.12 Car il y a des eunuques qui le sont dès le ventre de
leur mère; il y en a qui le sont devenus par les hommes; et il y en a
qui se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que
celui qui peut comprendre comprenne.
|
10.10
Lorsqu'ils furent dans la maison, les disciples l'interrogèrent encore
là-dessus.
10.11 Il leur dit: Celui qui répudie sa femme et qui en
épouse une autre, commet un adultère à son égard;
10.12 et si une femme quitte son mari et en épouse un
autre, elle commet un adultère.
|
16.18
Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère,
et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère.
|
|
▲225- Laisser venir à Jésus les petits
enfants.
|
19.13
Alors on
lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains
et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent.
19.14 Et Jésus dit: Laissez les petits enfants, et ne les
empêchez pas de venir à moi; car le royaume des cieux est pour ceux qui
leur ressemblent.
19.15 Il leur imposa les mains, et il partit de là.
|
10.13
On lui amena des petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les
disciples reprirent ceux qui les amenaient.
10.14 Jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit: Laissez
venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le
royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.
10.15 Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le
royaume de Dieu comme un petit enfant n'y entrera point.
10.16 Puis il les prit dans ses bras, et les bénit, en leur
imposant les mains.
|
18.15
On lui amena aussi les petits enfants, afin qu'il les touchât. Mais les
disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.
18.16 Et Jésus les appela, et dit: Laissez venir à moi les
petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de Dieu est
pour ceux qui leur ressemblent.
18.17 Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le
royaume de Dieu comme un petit enfant n'y entrera point.
|
|
▲226- Le jeune homme riche. Que faire pour
avoir la vie éternelle?
|
19.16
Et voici, un homme s'approcha, et dit à Jésus: Maître, que dois-je
faire de bon pour avoir la vie éternelle?
19.17 Il lui répondit: Pourquoi m'interroges-tu sur ce qui
est bon? Un seul est bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les
commandements. Lesquels? lui dit-il.
19.18 Et Jésus répondit: Tu ne tueras point; tu ne
commettras point d'adultère; tu ne déroberas point; tu ne diras point
de faux témoignage; honore ton père et ta mère;
19.19 et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
19.20 Le jeune homme lui dit: J'ai observé toutes ces
choses; que me manque-t-il encore?
19.21 Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce
que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le
ciel. Puis viens, et suis-moi.
19.22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s'en
alla tout triste; car il avait de grands biens.
|
10.17
Comme Jésus
se mettait en chemin, un homme accourut, et se jetant à genoux
devant lui: Bon maître, lui demanda-t-il, que dois-je faire pour
hériter la vie éternelle?
10.18 Jésus lui dit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Il n'y a
de bon que Dieu seul.
10.19 Tu connais les commandements: Tu ne commettras point
d'adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras
point de faux témoignage; tu ne feras tort à personne; honore ton père
et ta mère.
10.20 Il lui répondit: Maître, j'ai observé toutes ces
choses dès ma jeunesse.
10.21 Jésus, l'ayant regardé, l'aima, et lui dit: Il te
manque une chose; va, vends tout ce que tu as, donne-le aux pauvres, et
tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.
10.22 Mais, affligé de cette parole, cet homme s'en alla
tout triste; car il avait de grands biens.
|
18.18
Un chef interrogea Jésus, et dit: Bon maître, que dois-je faire pour
hériter la vie éternelle?
18.19 Jésus lui répondit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Il
n'y a de bon que Dieu seul.
18.20 Tu connais les commandements: Tu ne commettras point
d'adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras
point de faux témoignage; honore ton père et ta mère.
18.21 J'ai, dit-il, observé toutes ces choses dès ma
jeunesse.
18.22 Jésus, ayant entendu cela, lui dit: Il te manque
encore une chose: vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et
tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi.
18.23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout
triste; car il était très riche.
|
|
19.23
Jésus dit à ses disciples: Je vous le dis en vérité, un riche entrera
difficilement dans le royaume des cieux.
19.24 Je vous le dis encore, il est plus facile à un
chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer
dans le royaume de Dieu.
19.25 Les disciples, ayant entendu cela, furent très
étonnés, et dirent: Qui peut donc être sauvé?
19.26 Jésus les regarda, et leur dit: Aux hommes cela est
impossible, mais à Dieu tout est possible.
|
10.23
Jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples: Qu'il sera
difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu!
10.24 Les disciples furent étonnés de ce que Jésus parlait
ainsi. Et, reprenant, il leur dit: Mes enfants, qu'il est difficile à
ceux qui se confient dans les richesses d'entrer dans le royaume de
Dieu!
10.25 Il est plus facile à un chameau de passer par le trou
d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
10.26 Les disciples furent encore plus étonnés, et ils se
dirent les uns aux autres; Et qui peut être sauvé?
10.27 Jésus les regarda, et dit: Cela est impossible aux
hommes, mais non à Dieu: car tout est possible à Dieu.
|
18.24
Jésus, voyant qu'il était devenu tout triste, dit: Qu'il est difficile
à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu!
18.25 Car il est plus facile à un chameau de passer par le
trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
18.26 Ceux qui l'écoutaient dirent: Et qui peut être sauvé?
18.27 Jésus répondit: Ce qui est impossible aux hommes est
possible à Dieu.
|
|
▲227- Récompense pour avoir tout laissé.
Juger les 12 tribus.
|
19.27
Pierre, prenant alors la parole, lui dit: Voici, nous avons tout quitté, et nous
t'avons suivi; qu'en sera-t-il pour nous?
19.28a Jésus leur répondit: (...)
|
10.28
Pierre se mit à lui dire; Voici, nous avons tout quitté, et nous
t'avons suivi.
10.29a Jésus répondit: (...)
|
18.28
Pierre dit alors: Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi.
18.29a Et Jésus leur dit: (...)
|
|
19.28b
(...) Je vous le
dis en vérité, quand le Fils de l'homme, au renouvellement de toutes
choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m'avez suivi,
vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze
tribus d'Israël.
|
|
22.28 Vous, vous êtes ceux qui avez
persévéré avec moi dans mes épreuves;
22.29 c'est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur,
comme mon Père en a disposé en ma faveur,
22.30 afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon
royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze
tribus d'Israël.
|
|
19.29
Et quiconque aura quitté, à cause de mon nom, ses frères, ou ses
soeurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses
terres, ou ses maisons, recevra le centuple, et héritera la vie
éternelle.
19.30 Plusieurs des premiers seront les derniers, et
plusieurs des derniers seront les premiers.
|
10.29b
(...) Je vous le
dis en vérité, il n'est personne qui, ayant quitté, à cause de moi et à
cause de la bonne nouvelle, sa maison, ou ses frères, ou ses soeurs, ou
sa mère, ou son père, ou ses enfants, ou ses terres,
10.30 ne reçoive au centuple, présentement dans ce
siècle-ci, des maisons, des frères, des soeurs, des mères, des enfants,
et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir, la
vie éternelle.
10.31 Plusieurs des premiers seront les derniers, et
plusieurs des derniers seront les premiers.
|
18.29b
(...) Je vous le
dis en vérité, il n'est personne qui, ayant quitté, à cause du royaume
de Dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses
enfants,
18.30 ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans
le siècle à venir, la vie éternelle.
|
|
▲228-
Parabole
des ouvriers embauchés à différentes heures.
|
20.1
-Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui
sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
|
|
|
|
|
20.2
Il convint avec eux d'un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.
20.3 Il sortit vers la troisième heure, et il en vit
d'autres qui étaient sur la place sans rien faire.
20.4 Il leur dit: Allez aussi à ma vigne, et je vous
donnerai ce qui sera raisonnable.
20.5 Et ils y allèrent. Il sortit de nouveau vers la
sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même.
20.6 Étant sorti vers la onzième heure, il en trouva
d'autres qui étaient sur la place, et il leur dit: Pourquoi vous
tenez-vous ici toute la journée sans rien faire?
20.7 Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous
a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il.
20.8 Quand le soir fut venu, le maître de la vigne
dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en
allant des derniers aux premiers.
20.9 Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent
chacun un denier.
20.10 Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir
davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.
20.11 En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de
la maison,
20.12 et dirent: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure,
et tu les traites à l'égal de nous, qui avons supporté la fatigue du
jour et la chaleur.
20.13 Il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais pas
tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier?
20.14 Prends ce qui te revient, et va-t'en. Je veux donner
à ce dernier autant qu'à toi.
20.15 Ne m'est-il pas permis de faire de mon bien ce que je
veux? Ou vois-tu de mauvais oeil que je sois bon? -
|
|
|
20.16
Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les
derniers.
|
|
|
|
|
▲229- La Pâque est proche : plusieurs
montent à Jérusalem.
|
|
|
|
11.55 La Pâque des Juifs était proche.
Et beaucoup
de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se
purifier.
11.56 Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux
autres dans le temple: Que vous en semble? Ne viendra-t-il pas à la
fête?
11.57 Or, les principaux sacrificateurs et les pharisiens
avaient donné l'ordre que, si quelqu'un savait où il était, il le
déclarât, afin qu'on se saisît de lui.
|
▲230- Jésus annonce ses souffrances, sa
mort et sa résurrection.
|
20.17
Pendant que
Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples,
et il leur dit en chemin:
20.18 Voici,
nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux
principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,
20.19 et ils le livreront aux païens, pour qu'ils se
moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; et le troisième
jour il ressuscitera.
|
10.32 Ils étaient en chemin pour monter
à Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient
troublés, et le suivaient avec crainte. Et Jésus prit de nouveau les
douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver:
10.33 Voici,
nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux
principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,
et ils le livreront aux païens,
10.34 qui se moqueront de lui, cracheront sur lui, le
battront de verges, et le feront mourir; et, trois jours après, il
ressuscitera.
|
18.31
Jésus prit les douze auprès de lui, et leur dit: Voici, nous montons à Jérusalem,
et tout ce qui a été écrit par les prophètes au sujet du Fils de
l'homme s'accomplira.
18.32 Car il sera livré aux païens; on se moquera de lui,
on l'outragera, on crachera sur lui,
18.33 et, après l'avoir battu de verges, on le fera mourir;
et le troisième jour il ressuscitera.
18.34 Mais ils ne comprirent rien à cela; c'était pour eux
un langage caché, des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens.
|
|
▲231- Une demande à Jésus d'être assis à sa
droite et à sa gauche.
|
20.20
Alors la
mère des fils de Zébédée s'approcha de Jésus avec ses fils, et
se prosterna, pour lui faire une demande.
20.21 Il lui dit: Que veux-tu? Ordonne, lui dit-elle, que
mes deux fils, que voici, soient assis, dans ton royaume, l'un à ta
droite et l'autre à ta gauche.
20.22 Jésus répondit: Vous ne savez ce que vous demandez.
Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire? Nous le pouvons,
dirent-ils.
20.23 Et il leur répondit: Il est vrai que vous boirez ma
coupe; mais pour ce qui est d'être assis à ma droite et à ma gauche,
cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu'à ceux à qui mon Père
l'a réservé.
|
10.35
Les fils de Zébédée, Jacques et Jean, s'approchèrent de Jésus, et lui
dirent: Maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te
demanderons.
10.36 Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?
10.37 Accorde-nous, lui dirent-ils, d'être assis l'un à ta
droite et l'autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.
10.38 Jésus leur répondit: Vous ne savez ce que vous
demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, ou être
baptisés du baptême dont je dois être baptisé? Nous le pouvons,
dirent-ils.
10.39 Et Jésus leur répondit: Il est vrai que vous boirez
la coupe que je dois boire, et que vous serez baptisés du baptême dont
je dois être baptisé;
10.40 mais pour ce qui est d'être assis à ma droite ou à ma
gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu'à ceux à qui
cela est réservé.
|
|
|
▲232- Les 10 indignés. Quiconque veut être
grand qu'il soit serviteur.
|
20.24
Les dix,
ayant entendu cela, furent indignés contre les deux frères.
|
10.41
Les dix,
ayant entendu cela, commencèrent à s'indigner contre Jacques et
Jean.
|
22.24
Il s'éleva aussi parmi les apôtres une contestation: lequel d'entre eux
devait être estimé le plus grand?
|
|
20.25
Jésus les appela, et dit: Vous savez que les chefs des nations les
tyrannisent, et que les grands les asservissent.
20.26 Il n'en sera pas de même au milieu de vous. Mais
quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur;
20.27 et quiconque veut être le premier parmi vous, qu'il
soit votre esclave.
|
10.42
Jésus les appela, et leur dit: Vous savez que ceux qu'on regarde comme
les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les dominent.
10.43 Il n'en est pas de même au milieu de vous. Mais
quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur;
10.44 et quiconque veut être le premier parmi vous, qu'il
soit l'esclave de tous.
|
22.25
Jésus leur dit: Les rois des nations les maîtrisent, et ceux qui les
dominent sont appelés bienfaiteurs.
22.26 Qu'il n'en soit pas de même pour vous. Mais que le
plus grand parmi vous soit comme le plus petit, et celui qui gouverne
comme celui qui sert.
22.27a Car quel est le plus grand, celui qui est à table,
ou celui qui sert? N'est-ce pas celui qui est à table? (...)
|
|
20.28
C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour être servi, mais
pour servir et donner sa vie
{lit. en grec:
"son âme"} comme
la rançon de plusieurs.
|
10.45
Car le Fils de l'homme est venu, non pour être servi, mais pour servir
et donner sa vie {lit. en grec:
"son âme"} comme
la rançon de plusieurs.
|
22.27b
(...) Et moi,
cependant, je suis au milieu de vous comme celui qui sert.
{ Lire "Luc 22.28-30" (Matthieu 19.28 }
|
|
▲233- Guérison de 2 aveugles près de
Jéricho.
|
|
10.46a Ils arrivèrent à Jéricho {la vieille
ville détruite par le feu en "Josué 6.2, 24, 26"}. (...)
|
|
|
20.29
Lorsqu'ils
sortirent de Jéricho {de la vieille
ville}, une grande foule suivit Jésus.
20.30 Et voici, deux aveugles, assis au bord du chemin,
entendirent que Jésus passait, et crièrent: Aie pitié de nous,
Seigneur, Fils de David!
20.31 La foule les reprenait, pour les faire taire; mais
ils crièrent plus fort: Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David!
20.32 Jésus s'arrêta, les appela, et dit: Que voulez-vous
que je vous fasse?
20.33 Ils lui dirent: Seigneur, que nos yeux s'ouvrent.
20.34 Ému de compassion, Jésus toucha leurs yeux; et
aussitôt ils recouvrèrent la vue, et le suivirent.
|
10.46b
(...) Et, lorsque Jésus en sortit {de la vieille
ville}, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de
Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.
10.47 Il entendit que c'était Jésus de Nazareth, et il se
mit à crier; Fils de David, Jésus aie pitié de moi!
10.48 Plusieurs le reprenaient, pour le faire taire; mais
il criait beaucoup plus fort; Fils de David, aie pitié de moi!
10.49 Jésus s'arrêta, et dit: Appelez-le. Ils appelèrent
l'aveugle, en lui disant: Prends courage, lève-toi, il t'appelle.
10.50 L'aveugle jeta son manteau, et, se levant d'un bond,
vint vers Jésus.
10.51 Jésus, prenant la parole, lui dit: Que veux-tu que je
te fasse? Rabbouni, lui répondit l'aveugle, que je recouvre la vue.
10.52 (10.52a)
Et Jésus lui dit: Va, ta foi t'a sauvé.
10.53 (10.52b)
Aussitôt il recouvra la vue, et suivit Jésus dans le chemin.
|
18.35
Comme Jésus
approchait de Jéricho {la nouvelle
ville construite}, un aveugle était assis
au bord du chemin, et mendiait.
18.36 Entendant la foule passer, il demanda ce que c'était.
18.37 On lui dit: C'est Jésus de Nazareth qui passe.
18.38 Et il cria: Jésus, Fils de David, aie pitié de moi!
18.39 Ceux qui marchaient devant le reprenaient, pour le
faire taire; mais il criait beaucoup plus fort: Fils de David, aie
pitié de moi!
18.40 Jésus, s'étant arrêté,
ordonna qu'on le lui amène; et, quand il se fut approché,
18.41 il lui demanda: Que veux-tu que je te fasse? Il
répondit: Seigneur, que je recouvre la vue.
18.42 Et Jésus lui dit: Recouvre la vue; ta foi t'a sauvé.
18.43 A l'instant il recouvra la vue, et suivit Jésus, en
glorifiant Dieu. Tout le peuple, voyant cela, loua Dieu.
|
|
▲234- Jésus appelle Zachée qui est dans un
arbre.
|
|
|
19.1
-Jésus, étant entré dans
Jéricho {la nouvelle
ville}, traversait la
ville.
19.2 Et voici, un homme riche, appelé Zachée, chef
des publicains, cherchait à voir qui était Jésus;
19.3 mais il ne pouvait y parvenir, à cause de la
foule, car il était de petite taille.
19.4 Il courut en avant, et monta sur un sycomore
pour le voir, parce qu'il devait passer par là.
19.5 Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva
les yeux et lui dit: Zachée, hâte-toi de descendre; car il faut que je
demeure aujourd'hui dans ta maison.
19.6 Zachée se hâta de descendre, et le reçut avec
joie.
19.7 Voyant cela, tous murmuraient, et disaient: Il
est allé loger chez un homme pécheur.
19.8 Mais Zachée, se tenant devant le Seigneur, lui
dit: Voici, Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens, et,
si j'ai fait tort de quelque chose à quelqu'un, je lui rends le
quadruple.
19.9 Jésus lui dit: Le salut est entré aujourd'hui
dans cette maison, parce que celui-ci est aussi un fils d'Abraham.
19.10 Car le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce
qui était perdu.
|
|
▲235- Parabole des dix mines. Refus de laisser régner.
Comparer "Matthieu 25.14-30".
|
|
|
19.11 Ils écoutaient ces choses, et Jésus ajouta une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'on croyait qu'à l'instant le royaume de Dieu allait paraître.
|
|
25.14a Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, (...)
|
|
19.12
Il dit donc: Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays
lointain, pour se faire investir de l'autorité royale, et revenir
ensuite.
|
|
25.14b (...) appela ses serviteurs, et leur remit ses biens.
25.15 Il donna cinq talents à l'un, deux à l'autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit.
|
|
19.13
Il appela dix de ses serviteurs, leur donna dix mines, et leur dit:
Faites-les valoir jusqu'à ce que je revienne.
|
|
25.16 Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents.
25.17 De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres.
25.18 Celui qui n'en avait reçu qu'un alla faire un creux dans la terre, et cacha l'argent de son maître.
|
|
|
|
|
|
19.14 Mais ses concitoyens le
haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous
ne voulons pas que cet homme règne sur nous.
|
|
25.19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.
|
|
19.15 Lorsqu'il fut de retour,
après avoir été investi de l'autorité royale, il fit appeler auprès de
lui les serviteurs auxquels il avait donné l'argent, afin de connaître
comment chacun l'avait fait valoir.
|
|
25.20 Celui qui avait reçu les
cinq talents s'approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit:
Seigneur, tu m'as remis cinq talents; voici, j'en ai gagné cinq autres.
25.21 Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as
été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la
joie de ton maître.
|
|
19.16 Le premier vint, et dit: Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.
19.17 Il lui dit: C'est bien, bon serviteur; parce que tu
as été fidèle en peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.
|
|
25.22 Celui qui avait reçu les
deux talents s'approcha aussi, et il dit: Seigneur, tu m'as remis deux
talents; voici, j'en ai gagné deux autres.
25.23 Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as
été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la
joie de ton maître.
|
|
19.18 Le second vint, et dit: Seigneur, ta mine a produit cinq mines.
19.19 Il lui dit: Toi aussi, sois établi sur cinq villes.
|
|
25.24 Celui qui n'avait reçu
qu'un talent s'approcha ensuite, et il dit: Seigneur, je savais que tu
es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui amasses où
tu n'as pas vanné;
25.25 j'ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre; voici, prends ce qui est à toi.
|
|
19.20 Un autre vint, et dit: Seigneur, voici ta mine, que j'ai gardée dans un linge;
19.21 car j'avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu
prends ce que tu n'as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n'as pas
semé.
|
|
25.26 Son maître lui répondit:
Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n'ai
pas semé, et que j'amasse où je n'ai pas vanné;
25.27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon
retour, j'aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.
|
|
19.22 Il lui dit: Je te juge
sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme
sévère, prenant ce que je n'ai pas déposé, et moissonnant ce que je
n'ai pas semé;
19.23 pourquoi donc n'as-tu pas mis mon argent dans une
banque, afin qu'à mon retour je le retirasse avec un intérêt?
|
|
25.28 Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents.
|
|
19.24 Puis il dit à ceux qui étaient là: Otez-lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.
19.25 Ils lui dirent: Seigneur, il a dix mines. -
|
|
25.29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
|
|
19.26 Je vous le dis, on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
|
|
25.30
Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y
aura des pleurs et des grincements de dents.
|
|
|
|
|
|
19.27 Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.
|
|
|
|
19.28 Après avoir ainsi parlé, Jésus marcha devant la foule, pour monter à Jérusalem.
|
|
▲236- Jésus arrive à Béthanie 6 jours avant
la Pâque.
►Le 8e jour
du mois de Nisan (jeudi 30 mars de l'an 30).◄
|
|
|
|
12.1a -Six jours avant la Pâque, (...)
|
21.1a
-Lorsqu'ils approchèrent de
Jérusalem, et qu'ils furent arrivés à {vinrent vers}
Bethphagé,
vers la montagne des Oliviers, (...)
|
11.1a -Lorsqu'ils approchèrent de
Jérusalem, et qu'ils furent près de Bethphagé et de Béthanie, vers la
montagne des oliviers, (...)
|
19.29a
Lorsqu'il
approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée montagne
des Oliviers, (...)
|
|
|
|
|
12.1b (...) Jésus arriva à Béthanie, où était
Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.
|
▲237- Marie, soeur de Lazare, répand du
parfum sur Jésus.
|
26.6
Comme Jésus
était à Béthanie, dans la
maison de Simon le lépreux,
26.7 une femme s'approcha de lui, tenant un vase d'albâtre, qui renfermait un parfum de grand prix; et, pendant
qu'il était à table, elle répandit le parfum sur sa tête.
26.8 Les disciples, voyant cela, s'indignèrent, et
dirent: A quoi bon cette perte?
26.9 On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en
donner le prix aux pauvres.
26.10 Jésus, s'en étant aperçu, leur dit: Pourquoi
faites-vous de la peine à cette femme? Elle a fait une bonne action à
mon égard;
26.11 car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais
vous ne m'avez pas toujours.
26.12 En répandant ce parfum sur mon corps, elle l'a fait
pour ma sépulture.
26.13 Je vous le dis en vérité, partout où cette bonne
nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en
mémoire de cette femme ce qu'elle a fait.
|
14.3
Comme Jésus
était à Béthanie, dans la maison de
Simon le lépreux,
une femme entra, pendant qu'il se trouvait à table. Elle tenait un vase d'albâtre, qui renfermait un parfum de nard pur de grand prix;
et, ayant rompu le vase, elle répandit le parfum sur la tête de Jésus.
14.4 Quelques-uns exprimèrent entre eux leur
indignation: À quoi bon perdre ce parfum?
14.5 On aurait pu le vendre plus de trois cents deniers, et les donner aux pauvres. Et ils s'irritaient
contre cette femme.
14.6 Mais Jésus dit: Laissez-la. Pourquoi lui
faites-vous de la peine? Elle a fait une bonne action à mon égard;
14.7 car vous avez toujours les pauvres avec vous, et
vous pouvez leur faire du bien quand vous voulez, mais vous ne m'avez
pas toujours.
14.8 Elle a fait ce qu'elle a pu; elle a d'avance
embaumé mon corps pour la sépulture.
14.9 Je vous le dis en vérité, partout où la bonne
nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en
mémoire de cette femme ce qu'elle a fait.
|
7.36
Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du
pharisien, et se mit à
table.
7.37
Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su
qu'il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d'albâtre plein de parfum,
7.38
et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait; et bientôt elle
lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de
parfum.
7.39
Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet
homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la
femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse.
7.40
Jésus prit la parole, et lui dit: Simon,
j'ai quelque chose à te dire. -Maître, parle, répondit-il. -
7.41
Un créancier avait deux débiteurs: l'un devait cinq cents deniers, et
l'autre cinquante.
7.42
Comme ils n'avaient pas de quoi payer, il leur remit à tous deux leur
dette. Lequel l'aimera le plus?
7.43
Simon répondit: Celui, je pense, auquel il a le plus remis. Jésus lui
dit: Tu as bien jugé.
7.44
Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon: Vois-tu cette femme?
Je suis entré dans ta maison, et tu ne m'as point donné d'eau pour
laver mes pieds; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a
essuyés avec ses cheveux.
7.45
Tu ne m'as point donné de baiser; mais elle, depuis que je suis entré,
elle n'a point cessé de me baiser les pieds.
7.46
Tu n'as point versé d'huile sur ma tête; mais elle, elle a versé du
parfum sur mes pieds.
7.47
C'est pourquoi, je te le dis, ses nombreux péchés ont été pardonnés: car {lit. en grec, "hoti" =
"que" ; "[au point] que"} elle a beaucoup
aimé. Mais celui à qui
on pardonne peu aime peu.
7.48
Et il dit à la femme: Tes péchés sont pardonnés.
7.49
Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes: Qui
est celui-ci, qui pardonne même les péchés?
7.50
Mais Jésus dit à la femme: Ta foi t'a sauvée, va en paix.
|
12.2 Là, on lui fit un souper;
Marthe servait, et Lazare était un de ceux qui se trouvaient à table
avec lui.
12.3 Marie, ayant pris une livre d'un parfum de nard pur de grand prix,
oignit les pieds de Jésus, et
elle lui essuya les pieds avec
ses cheveux; et la maison fut
remplie de l'odeur du parfum.
12.4 Un de ses disciples, Judas Iscariot, fils de
Simon, celui qui devait le livrer, dit:
12.5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cent deniers, pour les donner aux pauvres?
12.6 Il disait cela, non qu'il se mît en peine des
pauvres, mais parce qu'il était voleur, et que, tenant la bourse, il
prenait ce qu'on y mettait.
12.7 Mais Jésus dit: Laisse-la garder ce parfum pour
le jour de ma sépulture.
12.8 Vous avez toujours les pauvres avec vous, mais
vous ne m'avez pas toujours.
|
▲238- Des Juifs viennent voir Jésus et
Lazare ressuscité.
►Le 9e jour
du mois de Nisan (vendredi 31 mars 30).◄
|
|
|
|
12.9 Une
grande multitude de Juifs apprirent que Jésus était à Béthanie; et
ils y vinrent, non pas seulement à cause de lui, mais aussi pour voir Lazare, qu'il avait ressuscité
des morts.
12.10 Les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire
mourir aussi Lazare,
12.11 parce que beaucoup de Juifs se retiraient d'eux à
cause de lui, et croyaient en Jésus.
|
▲239- Jésus sur un ânon allant vers
Jérusalem. [+]
►Le 10e jour
du mois de Nisan (samedi 1er avril 30).◄
|
21.1b
(...) Jésus
envoya deux disciples,
21.2 en leur disant: Allez au village qui est devant
vous; vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon
avec elle; détachez-les, et amenez-les-moi.
21.3 Si, quelqu'un vous dit quelque chose, vous
répondrez: Le Seigneur en a besoin. Et à l'instant il les laissera
aller.
21.4 Or, ceci arriva afin que s'accomplît ce qui
avait été annoncé par le prophète:
21.5 Dites à la fille de Sion: Voici, ton roi vient à
toi, Plein de douceur, et monté sur un âne, Sur un ânon, le petit d'une
ânesse.
21.6 Les disciples allèrent, et firent ce que Jésus
leur avait ordonné.
21.7a Ils amenèrent l'ânesse et l'ânon, (...)
|
11.1b
(...) Jésus
envoya deux de ses disciples,
11.2 en leur disant: Allez au village qui est devant vous;
dès que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel
aucun homme ne s'est encore assis; détachez-le, et amenez-le.
11.3 Si quelqu'un vous dit: Pourquoi faites-vous
cela? répondez: Le Seigneur en a besoin. Et à l'instant il le laissera
venir ici.
11.4 les disciples, étant allés, trouvèrent l'ânon
attaché dehors près d'une porte, au contour du chemin, et ils le
détachèrent.
11.5 Quelques-uns de ceux qui étaient là leur dirent:
Que faites-vous? pourquoi détachez-vous cet ânon?
11.6 Ils répondirent comme Jésus l'avait dit. Et on
les laissa aller.
11.7a Ils amenèrent à Jésus l'ânon, (...)
|
19.29b
(...) Jésus
envoya deux de ses disciples,
19.30 en disant: Allez
au village qui est en face; quand vous y serez entrés, vous
trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s'est jamais
assis; détachez-le, et amenez-le.
19.31 Si quelqu'un vous demande: Pourquoi le détachez-vous?
vous lui répondrez: Le Seigneur en a besoin.
19.32 Ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les
choses comme Jésus leur avait dit.
19.33 Comme ils détachaient l'ânon, ses maîtres leur
dirent: Pourquoi détachez-vous l'ânon?
19.34 Ils répondirent: Le Seigneur en a besoin.
19.35a Et ils amenèrent à Jésus l'ânon, (...)
|
12.12a
Le lendemain,
(...)
|
21.7b
(...) mirent sur
eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus.
21.8 La plupart des gens de la foule étendirent leurs
vêtements sur le chemin;
d'autres coupèrent des branches d'arbres, et en jonchèrent la route.
21.9 Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus
criaient: Hosanna au Fils de David! Béni soit celui qui vient au nom du
Seigneur! Hosanna dans les lieux très hauts!
|
11.7b
(...) sur lequel
ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s'assit dessus.
11.8 Beaucoup de gens étendirent leurs vêtements sur le chemin, et d'autres
des branches qu'ils coupèrent dans les champs.
11.9 Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus
criaient: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur!
11.10 Béni soit le règne qui vient, le règne de David,
notre père! Hosanna dans les lieux très hauts!
|
19.35b
(...) sur lequel
ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.
19.36 Quand il fut en marche, les gens étendirent leurs
vêtements sur le chemin.
19.37 Et lorsque déjà il approchait de Jérusalem, vers la
descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples,
saisie de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles
qu'ils avaient vus.
19.38 Ils disaient: Béni soit le roi qui vient au nom du
Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!
19.39 Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à
Jésus: Maître, reprends tes disciples.
19.40 Et il répondit: Je vous le dis, s'ils se taisent, les
pierres crieront!
|
12.12b (...) une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant
entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem,
12.13 prirent des branches de palmiers, et allèrent
au-devant de lui, en criant: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom
du Seigneur, le roi d'Israël!
12.14 Jésus trouva un ânon, et s'assit dessus, selon ce qui
est écrit:
12.15 Ne crains point, fille de Sion; Voici, ton roi vient,
Assis sur le petit d'une ânesse.
12.16 Ses disciples ne comprirent pas d'abord ces choses;
mais, lorsque Jésus eut été glorifié, ils se souvinrent qu'elles
étaient écrites de lui, et qu'il les avaient été accomplies à son égard.
-----
12.17 Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela
Lazare du sépulcre et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage;
12.18 et la foule vint au-devant de lui, parce qu'elle
avait appris qu'il avait fait ce miracle.
-----
12.19 Les pharisiens se dirent donc les uns aux autres:
Vous voyez que vous ne gagnez rien; voici, le monde est allé après lui.
|
▲240- Jésus pleure en prophétisant la
destruction de Jérusalem.
|
|
|
19.41
Comme il
approchait de la ville, Jésus, en la voyant, pleura sur elle, et
dit:
19.42 Si toi aussi, au moins en ce jour qui t'est donné, tu
connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! Mais maintenant
elles sont cachées à tes yeux.
19.43 Il viendra sur toi des jours où tes ennemis
t'environneront de tranchées, t'enfermeront, et te serreront de toutes
parts;
19.44 ils te détruiront, toi et tes enfants au milieu de
toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu
n'as pas connu le temps où tu as été visitée.
|
|
▲241- Jésus entre dans le temple à
Jérusalem, puis il va à Béthanie.
|
21.10
Lorsqu'il
entra dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l'on disait:
Qui est celui-ci?
21.11 La foule répondait: C'est Jésus, le prophète, de
Nazareth en Galilée.
|
11.11a
Jésus entra
à Jérusalem, dans le temple. (...)
|
|
|
|
11.11b
(...) Quand il
eut tout considéré, comme il était déjà tard, il s'en alla à Béthanie
avec les douze.
|
|
|
▲242- Jésus parle au figuier.
►Le 11e jour
du mois de Nisan (dimanche 2 avril 30).◄
|
21.18
Le matin,
en retournant à la ville, il eut faim.
21.19 Voyant un figuier sur le chemin, il s'en approcha;
mais il n'y trouva que des feuilles, et il lui dit: Que jamais fruit ne
naisse de toi! Et à l'instant le figuier sécha.
|
11.12
Le
lendemain, après qu'ils furent sortis de Béthanie, Jésus eut
faim.
11.13 Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles,
il alla voir s'il y trouverait quelque chose; et, s'en étant approché,
il ne trouva que des feuilles, car ce n'était pas la saison des figues.
11.14 Prenant alors la parole, il lui dit: Que jamais
personne ne mange de ton fruit! Et ses disciples l'entendirent.
|
|
|
▲243- Les vendeurs chassés du temple.
|
21.12
Jésus entra
dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui
achetaient dans le temple; il renversa les tables des changeurs, et les
sièges des vendeurs de pigeons.
21.13 Et il leur dit: Il est écrit: Ma maison sera appelée
une maison de prière. Mais vous, vous en faites une caverne de voleurs.
|
11.15
Ils
arrivèrent à Jérusalem, et Jésus entra dans le temple. Il se mit
à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple; il
renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de
pigeons;
11.16 et il ne laissait personne transporter aucun objet à
travers le temple.
11.17 Et il enseignait et disait: N'est-il pas écrit: Ma
maison sera appelée une maison de prière pour toutes les nations? Mais
vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.
|
19.45
Il entra
dans le temple, et il se mit à chasser ceux qui vendaient,
19.46 leur disant: Il est écrit: Ma maison sera une maison
de prière. Mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.
|
|
▲244- Guérisons. Des enfants louent
"Hosanna...".
|
21.14
Des aveugles et des boiteux s'approchèrent de
lui dans le temple.
Et il les guérit.
21.15 Mais les principaux sacrificateurs et les scribes
furent indignés, à la vue des choses merveilleuses qu'il avait faites,
et des enfants qui criaient dans le temple: Hosanna au Fils de David!
21.16 Ils lui dirent: Entends-tu ce qu'ils disent? Oui,
leur répondit Jésus. N'avez-vous jamais lu ces paroles: Tu as tiré des
louanges de la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle?
|
|
|
|
▲245- Sacrificateurs et scribes veulent
faire tuer Jésus.
|
|
11.18
Les principaux sacrificateurs et les scribes, l'ayant entendu,
cherchèrent les moyens de le faire périr; car ils le craignaient, parce
que toute la foule était frappée de sa doctrine.
|
19.47
Il enseignait tous les jours dans le temple. Et les principaux
sacrificateurs, les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à
le faire périr;
19.48 mais ils ne savaient comment s'y prendre, car tout le
peuple l'écoutait avec admiration.
|
|
▲246-
Le grain
de blé. Voix du ciel. Satan sera jeté dehors.
|
|
|
|
|
12.20 Quelques Grecs, du nombre de ceux
qui étaient montés
pour adorer pendant la fête, |
|
|
12.21
s'adressèrent à Philippe, de
Bethsaïda en Galilée, et lui dirent avec instance: Seigneur, nous
voudrions voir Jésus.
12.22 Philippe alla le dire à André, puis André et Philippe
le dirent à Jésus.
12.23 Jésus leur répondit: L'heure est venue où le Fils de
l'homme doit être glorifié.
12.24 En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de
blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste seul; mais, s'il meurt,
il porte beaucoup de fruit.
12.25 Celui qui aime sa vie la perdra, et celui qui hait sa
vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle.
12.26 Si quelqu'un me sert, qu'il me suive; et là où je
suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père
l'honorera. |
|
|
12.27
Maintenant mon âme est troublée. Et que dirais-je?... Père, délivre-moi
de cette heure?... Mais c'est pour cela que je suis venu jusqu'à cette
heure.
12.28 Père, glorifie ton nom! Et une voix vint du ciel: Je
l'ai glorifié, et je le glorifierai encore.
12.29 La foule qui était là, et qui avait entendu, disait
que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé.
12.30 Jésus dit: Ce n'est pas à cause de moi que cette voix
s'est fait entendre; c'est à cause de vous. |
|
|
12.31 Maintenant a lieu le
jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.
12.32 Et moi, quand j'aurai été élevé de la terre,
j'attirerai tous les hommes à moi.
12.33 En parlant ainsi, il indiquait de quelle mort il
devait mourir. -
12.34 La foule lui répondit: Nous avons appris par la loi
que le Christ demeure éternellement; comment donc dis-tu: Il faut que
le Fils de l'homme soit élevé? Qui est ce Fils de l'homme?
12.35 Jésus leur dit: La lumière est encore pour un peu de
temps au milieu de vous. Marchez, pendant que vous avez la lumière,
afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans
les ténèbres ne sait où il va. |
|
|
|
|
12.36 Pendant que vous avez la
lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de
lumière. Jésus dit ces choses, puis il s'en alla, et se cacha loin
d'eux. |
▲247-
Incrédules malgré les miracles. Lumière et ténèbres.
|
|
|
|
|
12.37 Malgré tant
de miracles qu'il avait faits en leur présence, ils ne croyaient pas en
lui, |
|
|
12.38
afin que s'accomplît la parole
qu'Ésaïe, le prophète, a prononcée: Seigneur, Qui a cru à notre
prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?
12.39 Aussi ne pouvaient-ils croire, parce qu'Ésaïe a dit
encore:
12.40 Il a aveuglé leurs yeux; et il a endurci leur coeur,
De peur qu'ils ne voient des yeux, Qu'ils ne comprennent du coeur,
Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.
12.41 Ésaïe dit ces choses, lorsqu'il vit sa gloire, et
qu'il parla de lui.
12.42 Cependant, même parmi les chefs,
plusieurs crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils n'en
faisaient pas l'aveu, dans la crainte d'être exclus de la synagogue.
12.43 Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la
gloire de Dieu.
12.44 Or, Jésus s'était écrié: Celui qui
croit en moi croit, non pas en moi, mais en celui qui m'a envoyé;
12.45 et celui qui me voit voit celui qui m'a envoyé.
12.46 Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin
que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.
12.47 Si quelqu'un entend mes paroles et ne les garde
point, ce n'est pas moi qui le juge; car je suis venu non pour juger le
monde, mais pour sauver le monde.
12.48 Celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles
a son juge; la parole que j'ai annoncée, c'est elle qui le jugera au
dernier jour.
12.49 Car je n'ai point parlé de moi-même; mais le Père,
qui m'a envoyé, m'a prescrit lui-même ce que je dois dire et annoncer.
|
|
|
|
|
12.50 Et je sais que son commandement
est la vie éternelle. C'est pourquoi les choses que je dis, je les dis
comme le Père me les a dites. |
▲248- Le soir, Jésus retourne à Béthanie.
|
21.17
Et, les ayant laissés, il
sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit.
|
11.19
Quand le
soir fut venu, Jésus sortit de la ville.
|
|
|
▲249- Le matin, ils virent le figuier séché.
►Le 12e jour
du mois de Nisan (lundi 3 avril 30).◄
|
21.19
(...) le figuier
sécha.
|
11.20
Le matin,
en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu'aux racines.
|
|
|
21.20
Les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: Comment ce
figuier est-il devenu sec en un instant?
21.21 Jésus leur répondit: Je vous le dis en vérité, si
vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous
feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette
montagne: Ote-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait.
21.22 Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière,
vous le recevrez.
|
11.21
Pierre, se rappelant ce qui s'était passé, dit à Jésus: Rabbi, regarde,
le figuier que tu as maudit a séché.
11.22 Jésus prit la parole, et leur dit: Ayez foi en Dieu.
11.23 Je vous le dis en vérité, si quelqu'un dit à cette
montagne: Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, et s'il ne doute
point en son coeur, mais croit que ce qu'il dit arrive, il le verra
s'accomplir.
11.24 C'est pourquoi je vous dis: Tout ce que vous
demanderez en priant, croyez que vous l'avez reçu, et vous le verrez
s'accomplir.
|
|
|
▲250- Pardonner afin d'être pardonné par
Dieu.
|
|
11.25
Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière, si vous avez quelque
chose contre quelqu'un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les
cieux vous pardonne aussi vos offenses.
11.26 Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est
dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.
|
|
|
▲251- Question sur l'autorité de Jésus.
|
21.23
Jésus se
rendit dans le temple, et, pendant qu'il enseignait, les
principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire:
Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné cette autorité?
21.24 Jésus leur répondit: Je vous adresserai aussi une
question; et, si vous m'y répondez, je vous dirai par quelle autorité
je fais ces choses.
21.25 Le baptême de Jean, d'où venait-il? du ciel, ou des
hommes? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux; Si nous répondons: Du
ciel, il nous dira: Pourquoi donc n'avez-vous pas cru en lui?
21.26 Et si nous répondons: Des hommes, nous avons à
craindre la foule, car tous tiennent Jean pour un prophète.
21.27 Alors ils répondirent à Jésus: Nous ne savons. Et il
leur dit à son tour: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle
autorité je fais ces choses.
|
11.27
Ils se
rendirent de nouveau à Jérusalem, et, pendant que Jésus se
promenait dans le temple,
les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens, vinrent à
lui,
11.28 et lui dirent: Par quelle autorité fais-tu ces
choses, et qui t'a donné l'autorité de les faire?
11.29 Jésus leur répondit: Je vous adresserai aussi une
question; répondez-moi, et je vous dirai par quelle autorité je fais
ces choses.
11.30 Le baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes?
Répondez-moi.
11.31 Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux: Si nous
répondons: Du ciel, il dira: Pourquoi donc n'avez-vous pas cru en lui?
11.32 Et si nous répondons: Des hommes... Ils craignaient
le peuple, car tous tenaient réellement Jean pour un prophète.
11.33 Alors ils répondirent à Jésus: Nous ne savons. Et
Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité
je fais ces choses.
|
20.1
-Un de ces jours-là,
comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu'il
annonçait la bonne nouvelle, les principaux sacrificateurs et les
scribes, avec les anciens, survinrent,
20.2 et lui dirent: Dis-nous, par quelle autorité
fais-tu ces choses, ou qui est celui qui t'a donné cette autorité?
20.3 Il leur répondit: Je vous adresserai aussi une
question.
20.4 Dites-moi, le baptême de Jean venait-il du ciel,
ou des hommes?
20.5 Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux: Si nous
répondons: Du ciel, il dira: Pourquoi n'avez-vous pas cru en lui?
20.6 Et si nous répondons: Des hommes, tout le peuple
nous lapidera, car il est persuadé que Jean était un prophète.
20.7 Alors ils répondirent qu'ils ne savaient d'où il
venait.
20.8 Et Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous
dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.
|
|
▲252- Parabole du père disant à ses 2 fils
d'aller travailler.
|
21.28
Que vous en semble? Un homme avait deux fils; et, s'adressant au
premier, il dit: Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne.
21.29 Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit,
et il alla.
21.30 S'adressant à l'autre, il dit la même chose. Et ce
fils répondit: Je veux bien, seigneur. Et il n'alla pas.
21.31 Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils
répondirent: Le premier. Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité,
les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de
Dieu.
21.32 Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice,
et vous n'avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées
ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas
ensuite repentis pour croire en lui.
|
|
|
|
▲253- Parabole des vignerons méchants.
|
21.33
Écoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maître de maison, qui
planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et
bâtit une tour; puis il l'afferma à des vignerons, et quitta le pays.
|
12.1
-Jésus se mit ensuite
à leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura
d'une haie, creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l'afferma à
des vignerons, et quitta le pays.
|
20.9
Il se mit ensuite à
dire au peuple cette parabole: Un homme planta une vigne, l'afferma à
des vignerons, et quitta pour longtemps le pays.
|
|
21.34
Lorsque le temps de la récolte fut arrivé, il envoya ses serviteurs
vers les vignerons, pour recevoir le produit de sa vigne.
21.35 Les vignerons, s'étant saisis de ses serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et lapidèrent le troisième.
|
12.2
Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour
recevoir d'eux une part du produit de la vigne.
12.3 S'étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide.
12.4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur; ils le frappèrent à la tête, et l'outragèrent.
12.5a Il en envoya un troisième, qu'ils tuèrent; (...)
|
20.10 Au
temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour
qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le
battirent, et le renvoyèrent à vide.
20.11 Il envoya encore un autre serviteur; ils le battirent, l'outragèrent, et le renvoyèrent à vide.
20.12 Il en envoya encore un troisième; ils le blessèrent, et le chassèrent.
|
|
21.36 Il
envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les
premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière.
|
12.5b (...) puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuèrent.
|
|
|
21.37 Enfin, il envoya vers eux son fils, en disant: Ils auront du respect pour mon fils.
21.38 Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent
entre eux: Voici l'héritier; venez, tuons-le, et emparons-nous de son
héritage.
21.39 Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.
|
12.6
Il avait encore un fils bien-aimé; il l'envoya vers eux le dernier, en
disant: Ils auront du respect pour mon fils.
12.7 Mais ces vignerons dirent entre eux: Voici l'héritier; venez, tuons-le, et l'héritage sera à nous.
12.8 Et ils se saisirent de lui, le tuèrent, et le jetèrent hors de la vigne.
|
20.13 Le
maître de la vigne dit: Que ferai-je? J'enverrai mon fils bien-aimé;
peut-être auront-ils pour lui du respect.
20.14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnèrent
entre eux, et dirent: Voici l'héritier; tuons-le, afin que l'héritage
soit à nous.
20.15a Et ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. (...)
|
|
21.40 Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces vignerons?
21.41 Ils lui répondirent: Il fera périr misérablement ces
misérables, et il affermera la vigne à d'autres vignerons, qui lui en
donneront le produit au temps de la récolte.
|
12.9
Maintenant, que fera le maître de la vigne? Il viendra, fera périr les
vignerons, et il donnera la vigne à d'autres.
|
20.15b (...) Maintenant, que leur fera le maître de la vigne?
20.16a Il viendra, fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres. (...)
|
|
21.42
Jésus leur dit: N'avez-vous jamais lu dans les Écritures: La pierre
qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de
l'angle; C'est du Seigneur que cela est venu, Et c'est un prodige à nos
yeux?
|
12.10
N'avez-vous pas lu cette parole de l'Écriture: La pierre qu'ont rejetée
ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle;
12.11 C'est par la volonté du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige à nos yeux?
|
20.16b (...) Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent: A Dieu ne plaise!
20.17 Mais, jetant les regards sur eux, Jésus dit: Que
signifie donc ce qui est écrit: La pierre qu'ont rejetée ceux qui
bâtissaient Est devenue la principale de l'angle?
|
|
21.43
C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé, et
sera donné à une nation qui en rendra les fruits.
|
|
|
|
21.44 Celui qui tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé.
|
|
20.18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé.
|
|
21.45
Après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les
pharisiens comprirent que c'était d'eux que Jésus parlait,
21.46 et ils cherchaient à se saisir de lui; mais ils
craignaient la foule, parce qu'elle le tenait pour un prophète.
|
12.12
Ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils
avaient compris que c'était pour eux que Jésus avait dit cette
parabole. Et ils le quittèrent, et s'en allèrent.
|
20.19
Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la
main sur lui à l'heure même, mais ils craignirent le peuple. Ils
avaient compris que c'était pour eux que Jésus avait dit cette parabole.
|
|
▲254-
Parabole
des invités aux noces.
|
22.1
-Jésus, prenant la
parole, leur parla de nouveau
en parabole, et il dit:
|
|
|
|
|
22.2
Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son
fils.
22.3 Il envoya ses serviteurs appeler ceux qui
étaient invités aux noces; mais ils ne voulurent pas venir.
22.4 Il envoya encore d'autres serviteurs, en disant:
Dites aux conviés: Voici, j'ai préparé mon festin; mes boeufs et mes
bêtes grasses sont tués, tout est prêt, venez aux noces.
22.5 Mais, sans s'inquiéter de l'invitation, ils s'en
allèrent, celui-ci à son champ, celui-là à son trafic;
22.6 et les autres se saisirent des serviteurs, les
outragèrent et les tuèrent.
22.7 Le roi fut irrité; il envoya ses troupes, fit
périr ces meurtriers, et brûla leur ville.
22.8 Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont
prêtes; mais les conviés n'en étaient pas dignes.
22.9 Allez donc dans les carrefours, et appelez aux
noces tous ceux que vous trouverez.
22.10 Ces serviteurs allèrent dans les chemins,
rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, méchants et bons, et la
salle des noces fut pleine de convives.
22.11 Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table, et
il aperçut là un homme qui n'avait pas revêtu un habit de noces.
22.12 Il lui dit: Mon ami, comment es-tu entré ici sans
avoir un habit de noces? Cet homme eut la bouche fermée.
22.13 Alors le roi dit aux serviteurs: Liez-lui les pieds
et les mains, et jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des
pleurs et des grincements de dents.
|
|
|
22.14
Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
|
|
|
|
|
▲255- L'impôt à César.
|
22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre
Jésus par ses propres paroles.
22.16 Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les
hérodiens, qui dirent: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu
enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t'inquiéter de
personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes.
22.17 Dis-nous donc ce qu'il t'en semble: est-il permis, ou
non, de payer le tribut à César?
22.18 Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit:
Pourquoi me tentez-vous, hypocrites?
22.19 Montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie le
tribut. Et ils lui présentèrent un denier.
22.20 Il leur demanda: De qui sont cette effigie et cette
inscription?
22.21 De César, lui répondirent-ils. Alors il leur dit:
Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.
22.22 Étonnés de ce qu'ils entendaient, ils le quittèrent,
et s'en allèrent.
|
12.13
Ils envoyèrent auprès de Jésus quelques-uns des pharisiens et des
hérodiens, afin de le surprendre par ses propres paroles.
12.14 Et ils vinrent lui dire: Maître, nous savons que tu
es vrai, et que tu ne t'inquiètes de personne; car tu ne regardes pas à
l'apparence des hommes, et tu enseignes la voie de Dieu selon la
vérité. Est-il permis, ou non, de payer le tribut à César? Devons-nous
payer, ou ne pas payer?
12.15 Jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit:
Pourquoi me tentez-vous? Apportez-moi un denier, afin que je le voie.
12.16 Ils en apportèrent un; et Jésus leur demanda: De qui
sont cette effigie et cette inscription? De César, lui répondirent-ils.
12.17 Alors il leur dit: Rendez à César ce qui est à César,
et à Dieu ce qui est à Dieu. Et ils furent à son égard dans
l'étonnement.
|
20.20
Ils se mirent à observer Jésus; et ils envoyèrent des gens qui
feignaient d'être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui
quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l'autorité du
gouverneur.
20.21 Ces gens lui posèrent cette question: Maître, nous
savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas
à l'apparence, mais que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité.
20.22 Nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à
César?
20.23 Jésus, apercevant leur ruse, leur répondit:
Montrez-moi un denier.
20.24 De qui porte-t-il l'effigie et l'inscription? De
César, répondirent-ils.
20.25 Alors il leur dit: Rendez donc à César ce qui est à
César, et à Dieu ce qui est à Dieu.
20.26 Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant
le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.
|
|
▲256- Les Sadducéens sur la résurrection :
une femme ayant eu 7 maris.
|
22.23
Le même jour,
les sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent
auprès de Jésus, et lui firent cette question:
22.24 Maître, Moïse a dit: Si quelqu'un meurt sans enfants,
son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.
22.25 Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se
maria, et mourut; et, comme il n'avait pas d'enfants, il laissa sa
femme à son frère.
22.26 Il en fut de même du second, puis du troisième,
jusqu'au septième.
22.27 Après eux tous, la femme mourut aussi.
22.28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc
la femme? Car tous l'ont eue.
22.29 Jésus leur répondit: Vous êtes dans l'erreur, parce
que vous ne comprenez ni les Écritures, ni la puissance de Dieu.
22.30 Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point
de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de
Dieu dans le ciel.
22.31 Pour ce qui est de la résurrection des morts,
n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:
22.32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le
Dieu de Jacob? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants.
22.33 La foule, qui écoutait, fut frappée de l'enseignement
de Jésus.
|
12.18
Les sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent
auprès de Jésus, et lui firent cette question:
12.19 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit: Si le
frère de quelqu'un meurt, et laisse une femme, sans avoir d'enfants,
son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.
12.20 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria, et
mourut sans laisser de postérité.
12.21 Le second prit la veuve pour femme, et mourut sans
laisser de postérité. Il en fut de même du troisième,
12.22 et aucun des sept ne laissa de postérité. Après eux
tous, la femme mourut aussi.
12.23 À la résurrection, duquel d'entre eux sera-t-elle la
femme? Car les sept l'ont eue pour femme.
12.24 Jésus leur répondit: N'êtes-vous pas dans l'erreur,
parce que vous ne comprenez ni les Écritures, ni la puissance de Dieu?
12.25 Car, à la résurrection des morts, les hommes ne
prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront
comme les anges dans les cieux.
12.26 Pour ce qui est de la résurrection des morts,
n'avez-vous pas lu, dans le livre de Moïse, ce que Dieu lui dit, à
propos du buisson: Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le
Dieu de Jacob?
12.27 Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Vous
êtes grandement dans l'erreur.
|
20.27
Quelques-uns des sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de
résurrection, s'approchèrent, et posèrent à Jésus cette question:
20.28 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit: Si le
frère de quelqu'un meurt, ayant une femme sans avoir d'enfants, son
frère épousera la femme, et suscitera une postérité à son frère.
20.29 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria, et
mourut sans enfants.
20.30 Le second et le troisième épousèrent la veuve;
20.31 il en fut de même des sept, qui moururent sans
laisser d'enfants.
20.32 Enfin, la femme mourut aussi.
20.33 A la résurrection, duquel d'entre eux sera-t-elle
donc la femme? Car les sept l'ont eue pour femme.
20.34 Jésus leur répondit: Les enfants de ce siècle
prennent des femmes et des maris;
20.35 mais ceux qui seront trouvés dignes d'avoir part au
siècle à venir et à la résurrection des morts ne prendront ni femmes ni
maris.
20.36 Car ils ne pourront plus mourir, parce qu'ils seront
semblables aux anges, et qu'ils seront fils de Dieu, étant fils de la
résurrection.
20.37 Que les morts ressuscitent, c'est ce que Moïse a fait
connaître quand, à propos du buisson, il appelle le Seigneur le Dieu
d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob.
20.38 Or, Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants;
car pour lui tous sont vivants.
20.39 Quelques-uns des scribes, prenant
la parole, dirent: Maître, tu as bien parlé.
|
|
▲257- Le [plus] grand commandement .
|
22.34
Les pharisiens, ayant appris qu'il avait réduit au silence les
sadducéens, se rassemblèrent,
22.35 et l'un d'eux, docteur de la loi, lui fit cette
question, pour l'éprouver:
22.36 Maître, quel est le plus grand commandement de la loi?
22.37 Jésus lui répondit: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu,
de tout ton coeur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.
22.38 C'est le premier et le plus grand commandement.
22.39 Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras
ton prochain comme toi-même.
22.40 De ces deux commandements dépendent toute la loi et
les prophètes.
|
12.28
Un des scribes, qui les avait entendus discuter, sachant que Jésus
avait bien répondu aux sadducéens, s'approcha, et lui demanda: Quel est
le premier de tous les commandements?
12.29 Jésus répondit: Voici le premier: Écoute, Israël, le
Seigneur, notre Dieu, est l'unique Seigneur;
12.30 et: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton
coeur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force.
12.31 Voici le second: Tu aimeras ton prochain comme
toi-même. Il n'y a pas d'autre commandement plus grand que ceux-là.
12.32 Le scribe lui dit: Bien, maître; tu as dit avec
vérité que Dieu est unique, et qu'il n'y en a point d'autre que lui,
12.33 et que l'aimer de tout son coeur, de toute sa pensée,
de toute son âme et de toute sa force, et aimer son prochain comme
soi-même, c'est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.
12.34a Jésus, voyant qu'il avait répondu avec intelligence,
lui dit: Tu n'es pas loin du royaume de Dieu. (...)
|
|
|
▲258- Personne n'osa plus questionner Jésus.
|
|
12.34b
(...) Et personne
n'osa plus lui proposer des questions.
|
20.40
Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.
|
|
▲259- Le fils de David. Le Seigneur a dit à
mon Seigneur.
|
22.41
Comme les pharisiens étaient assemblés, Jésus les interrogea,
22.42 en disant: Que pensez-vous du Christ? De qui est-il
fils? Ils lui répondirent: De David.
22.43 Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par
l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit:
22.44 Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma
droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?
22.45 Si donc David l'appelle Seigneur, comment est-il son
fils?
22.46 Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour,
personne n'osa plus lui proposer des questions.
|
12.35
Jésus,
continuant à enseigner dans le temple, dit: Comment les scribes
disent-ils que le Christ est fils de David?
12.36 David lui-même, animé par l'Esprit Saint, a dit: Le
Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que
je fasse de tes ennemis ton marchepied.
12.37a David lui-même l'appelle Seigneur; comment donc
est-il son fils? (...)
|
20.41
Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?
20.42 David lui-même dit dans le livre des Psaumes: Le
Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,
20.43 Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
20.44 David donc l'appelle Seigneur; comment est-il son
fils?
|
|
▲260- Mise en garde contre les scribes et
les pharisiens.
|
23.1
-Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:
23.2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la
chaire de Moïse.
23.3 Faites donc et observez tout ce qu'ils vous
disent; mais n'agissez pas selon leurs oeuvres. Car ils disent, et ne
font pas.
23.4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent
sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
23.5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des
hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues
franges à leurs vêtements;
23.6 ils aiment la première place dans les festins,
et les premiers sièges dans les synagogues;
23.7 ils aiment à être salués dans les places
publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
23.8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi; car
un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
23.9 Et n'appelez personne sur la terre votre père;
car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
23.10 Ne vous faites pas appeler directeurs; car un seul
est votre Directeur, le Christ.
23.11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
23.12 Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque
s'abaissera sera élevé.
|
12.37b
(...) Et une
grande foule l'écoutait avec plaisir.
12.38 Il leur disait dans son enseignement: Gardez-vous des
scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués
dans les places publiques;
12.39 qui recherchent les premiers sièges dans les
synagogues, et les premières places dans les festins;
12.40 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour
l'apparence de longues prières. Ils seront jugés plus sévèrement.
|
20.45
Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:
20.46 Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en
robes longues, et à être salués dans les places publiques; qui
recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières
places dans les festins;
20.47 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour
l'apparence de longues prières. Ils seront jugés plus sévèrement.
|
|
▲261- L'offrande de la pauvre veuve.
|
|
12.41
Jésus,
s'étant assis vis-à-vis du
tronc, regardait comment la foule y mettait de l'argent.
Plusieurs riches mettaient beaucoup.
12.42 Il vint aussi une pauvre veuve, elle y mit deux
petites pièces, faisant un quart de sou.
12.43 Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit: Je
vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu'aucun de ceux
qui ont mis dans le tronc;
12.44 car tous ont mis de leur superflu, mais elle a mis de
son nécessaire, tout ce qu'elle possédait, tout ce qu'elle avait pour
vivre.
|
21.1
-Jésus, ayant levé les yeux, vit les riches qui mettaient leurs
offrandes dans le tronc.
21.2 Il vit aussi une pauvre veuve, qui y mettait
deux petites pièces.
21.3 Et il dit: Je vous le dis en vérité, cette
pauvre veuve a mis plus que tous les autres;
21.4 car c'est de leur superflu que tous ceux-là ont
mis des offrandes dans le tronc, mais elle a mis de son nécessaire,
tout ce qu'elle avait pour vivre.
|
|
▲262- Annonce de la destruction du temple (qui eut lieu en l'an 70).
|
24.1
-Comme Jésus s'en allait, au
sortir du temple, ses disciples s'approchèrent pour lui en faire
remarquer les constructions.
24.2 Mais il leur dit: Voyez-vous tout cela? Je vous
le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit
renversée.
|
13.1
-Lorsque Jésus sortit du
temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles
pierres, et quelles constructions!
13.2 Jésus lui répondit: Vois-tu ces grandes
constructions? Il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit
renversée.
|
21.5
Comme
quelques-uns parlaient des belles pierres et des offrandes qui
faisaient l'ornement du temple,
Jésus dit:
21.6 Les jours viendront où, de ce que vous voyez, il
ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée.
|
|
▲263- Question sur la destruction du
temple. La fin du monde et la venue de Jésus.
|
24.3
Il s'assit sur la montagne
des oliviers. Et les disciples vinrent en particulier lui faire
cette question: Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le
signe de ton avènement et de la fin du monde?
|
13.3
Il s'assit sur la montagne
des oliviers, en face du temple. Et Pierre, Jacques, Jean et
André lui firent en particulier cette question:
13.4 Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et à quel
signe connaîtra-t-on que toutes ces choses vont s'accomplir?
|
21.7
Ils lui demandèrent: Maître, quand donc cela arrivera-t-il, et à quel
signe connaîtra-t-on que ces choses vont arriver?
|
|
▲264- Faux oints. Guerres. Famines. Faux
prophètes. Persécusions.
|
24.4
Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
24.5 Car plusieurs viendront sous mon nom, disant:
C'est moi qui suis le Christ. Et ils séduiront beaucoup de gens.
|
13.5
Jésus se mit alors à leur dire: Prenez garde que personne ne vous
séduise.
13.6 Car plusieurs viendront sous mon nom, disant;
C'est moi. Et ils séduiront beaucoup de gens.
|
21.8
Jésus répondit: Prenez garde que vous ne soyez séduits. Car plusieurs
viendront en mon nom, disant: C'est moi, et le temps approche. Ne les
suivez pas.
|
|
24.6
Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres: gardez-vous
d'être troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera
pas encore la fin.
24.7 Une nation s'élèvera contre une nation, et un
royaume contre un royaume, et il y aura, en divers lieux, des famines
et des tremblements de terre.
24.8 Tout cela ne sera que le commencement des
douleurs.
|
13.7
Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne
soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne
sera pas encore la fin.
13.8 Une nation s'élèvera contre une nation, et un
royaume contre un royaume; il y aura des tremblements de terre en
divers lieux, il y aura des famines. Ce ne sera que le commencement des
douleurs.
|
21.9
Quand vous entendrez parler de guerres et de soulèvements, ne soyez pas
effrayés, car il faut que ces choses arrivent premièrement. Mais ce ne
sera pas encore la fin.
21.10 Alors il leur dit: Une nation s'élèvera contre une
nation, et un royaume contre un royaume;
21.11 il y aura de grands tremblements de terre, et, en
divers lieux, des pestes et des famines; il y aura des phénomènes
terribles, et de grands signes dans le ciel.
|
|
24.9
Alors on vous livrera aux tourments, et l'on vous fera mourir; et vous
serez haïs de toutes les nations, à cause de mon nom.
24.10 Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se
trahiront, se haïront les uns les autres.
24.11 Plusieurs faux prophètes s'élèveront, et ils
séduiront beaucoup de gens.
24.12 Et, parce que l'iniquité se sera accrue, la charité {lit. en grec:
"l'amour"} du
plus grand nombre se refroidira.
24.13 Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
24.14 Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le
monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors
viendra la fin.
|
|
|
|
10.17
Mettez-vous en garde contre les hommes; car ils vous livreront aux
tribunaux, et ils vous battront de verges dans leurs synagogues;
10.18 vous serez menés, à cause de moi, devant des
gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux
païens.
|
13.9
Prenez garde à vous-mêmes. On vous livrera aux tribunaux, et vous serez
battus de verges dans les synagogues; vous comparaîtrez devant des
gouverneurs et devant des rois, à cause de moi, pour leur servir de
témoignage.
13.10 Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit
prêchée à toutes les nations.
|
21.12
Mais, avant tout cela, on mettra la main sur vous, et l'on vous
persécutera; on vous livrera aux synagogues, on vous jettera en prison,
on vous mènera devant des rois et devant des gouverneurs, à cause de
mon nom.
21.13 Cela vous arrivera pour que vous serviez de
témoignage.
|
|
10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont
vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous
sera donné à l'heure même;
10.20 car ce n'est pas vous qui parlerez, c'est l'Esprit de
votre Père qui parlera en vous.
|
13.11
Quand on vous emmènera pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avance
de ce que vous aurez à dire, mais dites ce qui vous sera donné à
l'heure même; car ce n'est pas vous qui parlerez, mais l'Esprit Saint.
|
21.14
Mettez-vous donc dans
l'esprit {lit. "dans vos coeurs"} de
ne pas préméditer votre défense;
21.15 car je vous donnerai une bouche et une sagesse à
laquelle tous vos adversaires ne pourront résister ou contredire.
|
|
10.21
Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; les
enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.
|
13.12
Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; les
enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.
|
21.16
Vous serez livrés même par vos parents, par vos frères, par vos proches
et par vos amis, et ils feront mourir plusieurs d'entre vous.
|
|
10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom; mais celui qui persévérera
jusqu'à la fin sera sauvé.
|
13.13
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera
jusqu'à la fin sera sauvé.
|
21.17
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom.
21.18 Mais il ne se perdra pas un cheveu de votre tête;
21.19 par votre persévérance vous sauverez vos âmes.
|
|
10.23
Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez dans une autre. Je vous
le dis en vérité, vous n'aurez pas achevé de parcourir les villes
d'Israël que le Fils de l'homme sera venu.
|
|
|
|
▲265- L'abomination de la désolation (armées contre Jérusalem et la
Judée) au temps de la fin ("Mt 24.29"; "Marc 13.24").
|
24.15
C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abomination de la désolation,
dont a parlé le prophète Daniel, établie en lieu saint, -que celui qui
lit fasse attention! -
|
13.14a
Lorsque vous verrez l'abomination de la désolation établie là où elle
ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention, (...)
|
21.20
Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que
sa désolation est proche.
|
|
24.16
alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;
|
13.14b
(...) -alors, que
ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;
|
21.21a
Alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes, (...)
|
|
24.17
que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est
dans sa maison;
|
13.15
que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n'entre pas pour
prendre quelque chose dans sa maison;
|
21.21b
(...) que ceux
qui seront au milieu de Jérusalem en sortent, (...)
|
|
24.18
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour
prendre son manteau.
|
13.16
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour
prendre son manteau.
|
21.21c
(...) et que ceux
qui seront dans les champs n'entrent pas dans la ville.
|
|
|
|
21.22
Car ce seront des jours de vengeance, pour l'accomplissement de tout ce
qui est écrit.
|
|
24.19
Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en
ces jours-là!
24.20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni
un jour de sabbat.
|
13.17
Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en
ces jours-là!
13.18 Priez pour que ces choses n'arrivent pas en hiver.
|
21.23a
Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en
ces jours-là! (...)
|
|
24.21
Car alors, la détresse sera si grande qu'il n'y en a point eu de
pareille depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et qu'il n'y
en aura jamais.
|
13.19
Car la détresse, en ces jours, sera telle qu'il n'y en a point eu de
semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu'à
présent, et qu'il n'y en aura jamais.
|
21.23b
(...) Car il y
aura une grande détresse dans le pays, (...)
|
|
|
|
21.23c
(...) et de la
colère contre ce peuple.
21.24a Ils tomberont sous le tranchant de
l'épée, ils seront emmenés captifs parmi toutes les nations, (...)
|
|
24.22
Et, si ces jours n'étaient abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à
cause des élus, ces jours seront abrégés.
|
13.20
Et, si le Seigneur n'avait abrégé ces jours, personne ne serait sauvé;
mais il les a abrégés, à cause des élus qu'il a choisis.
|
21.24b
(...) et
Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations, jusqu'à ce que les
temps des nations soient accomplies.
|
|
24.23
Si quelqu'un vous dit alors: Le Christ est ici, ou: Il est là, ne le
croyez pas.
24.24 Car il s'élèvera de faux Christs et de faux
prophètes; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de
séduire, s'il était possible, même les élus.
|
13.21
Si quelqu'un vous dit alors: "Le Christ est ici", ou: "Il est là", ne
le croyez pas.
13.22 Car il s'élèvera de faux Christs et de faux
prophètes; ils feront des prodiges et des miracles pour séduire les
élus, s'il était possible.
|
|
|
24.25
Voici, je vous l'ai annoncé d'avance.
|
13.23
Soyez sur vos gardes: je vous ai tout annoncé d'avance.
|
|
|
▲266- Aussitôt après cette détresse (à Jérusalem et en Judée) :
soleil noir, lune rouge, étoiles qui tombent, venue de Jésus. ("Joël 2.30-31", "Actes 2.19-20",
"Apocalypse 6.12")
|
24.29a
Aussitôt après ces jours de détresse, (...)
|
13.24a
Mais dans ces jours, après cette détresse, (...)
|
|
|
24.29b
(...) le soleil
s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont
du ciel, (...)
|
13.24b
(...) le soleil
s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière,
13.25a les étoiles tomberont du ciel, (...)
|
21.25a
Il y aura des signes dans le soleil, dans la lune et dans les étoiles. (...)
|
|
|
|
21.25b
(...) Et sur la
terre, il y aura de l'angoisse chez les nations qui ne sauront que
faire, au bruit de la mer et des flots,
21.26a les hommes rendant l'âme de terreur dans l'attente de ce
qui surviendra pour la terre; (...)
|
|
24.29c
(...) et les
puissances des cieux seront ébranlées.
|
13.25b
(...) et
les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.
|
21.26b (...) car les puissances des cieux
seront
ébranlées.
|
|
24.30
Alors le signe du Fils de l'homme paraîtra dans le ciel, toutes les
tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l'homme
venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.
|
13.26
Alors on verra le Fils de l'homme venant sur les nuées avec une grande
puissance et avec gloire.
|
21.27
Alors on verra le Fils de l'homme venant sur une nuée avec puissance et
une grande gloire.
|
|
24.31
Il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils
rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux
jusqu'à l'autre.
|
13.27
Alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre
vents, de l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel.
|
|
|
|
|
21.28
Quand ces choses commenceront à arriver, redressez-vous et levez vos
têtes, parce que votre délivrance approche.
|
|
▲267- Comparaison de cette période près de la fin à un figuier près de l'été.
|
24.32
Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses
branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous
connaissez que l'été est proche.
24.33 De même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez
que le Fils de l'homme est proche, à la porte.
24.34 Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera
point, que tout cela n'arrive.
24.35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne
passeront point.
|
13.28
Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses
branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous
connaissez que l'été est proche.
13.29 De même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez
que le Fils de l'homme est proche, à la porte.
13.30 Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera
point, que tout cela n'arrive.
13.31 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne
passeront point.
|
21.29
Et il leur dit une comparaison: Voyez le figuier, et tous les arbres.
21.30 Dès qu'ils ont poussé, vous connaissez de vous-mêmes,
en regardant, que déjà l'été est proche.
21.31 De même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez
que le royaume de Dieu est proche.
21.32 Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera
point, que tout cela n'arrive.
21.33 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne
passeront point.
|
|
▲268- Le jour et l'heure de la venue de
Jésus.
|
24.36
Pour ce qui est du jour et de l'heure, personne ne le sait, ni les
anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul.
|
13.32
Pour ce qui est du jour ou de l'heure, personne ne le sait, ni les
anges dans le ciel, ni le Fils, mais le Père seul.
|
|
|
▲269- Veillez et priez. Excès (manger,
boire). Les soucis de la vie.
|
|
13.33
Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps
viendra.
|
21.34
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos coeurs ne
s'appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis
de la vie, et que ce jour ne vienne sur vous à l'improviste;
21.35 car il viendra comme un filet sur tous ceux qui
habitent sur la face de toute la terre.
21.36 Veillez donc et priez en tout temps, afin que vous
ayez la force d'échapper à toutes ces choses qui arriveront, et de
paraître debout devant le Fils de l'homme.
|
|
▲270- Jésus sera vue par tous, comme le
soleil se montre
depuis
l'Est jusqu'à l'Ouest
. [+]
|
24.26
Si donc on vous dit: Voici, il est dans le désert, n'y allez pas;
voici, il est dans les chambres, ne le croyez pas.
24.27 Car, comme l'éclair part de l'orient et se montre
jusqu'en occident, ainsi sera l'avènement du Fils de l'homme.
|
|
17.22
Et il dit aux disciples: Des jours viendront où vous désirerez voir
l'un des jours du Fils de l'homme, et vous ne le verrez point.
17.23 On vous dira: Il est ici, il est là. N'y allez pas,
ne courez pas après.
17.24 Car, comme l'éclair resplendit et brille d'une
extrémité du ciel à l'autre, ainsi sera le Fils de l'homme en son jour.
17.25 Mais il faut auparavant qu'il souffre beaucoup, et
qu'il soit rejeté par cette génération.
|
|
▲271- La période où Jésus viendra comparée
à celle de Noé et de Lot .
|
24.37
Ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même à l'avènement du Fils de
l'homme.
24.38 Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les
hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants,
jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche;
24.39a et ils ne se doutèrent de rien, jusqu'à ce que le
déluge vînt et les emportât tous: (...)
|
|
17.26
Ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même aux jours du Fils de
l'homme.
17.27 Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et
mariaient leurs enfants, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche; le
déluge vint, et les fit tous périr.
|
|
|
|
17.28
Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes
mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, bâtissaient;
17.29 mais le jour où Lot sortit de Sodome, une pluie de
feu et de souffre tomba du ciel, et les fit tous périr.
|
|
24.39b
(...) il en
sera de même à l'avènement du Fils de l'homme.
|
|
17.30
Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme paraîtra.
|
|
▲272- La femme de Lot. Ne rien prendre à
cet instant-là.
|
|
|
17.31
En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets
dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera
dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.
17.32 Souvenez-vous de la femme de Lot.
17.33 Celui qui cherchera à sauver sa vie {lit. "son âme"} la perdra,
et
celui qui la perdra la retrouvera.
|
|
▲273- L'un sera pris et l'autre laissé.
|
24.40
Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et
l'autre laissé;
24.41 de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera
prise et l'autre laissée.
|
|
17.34
Je vous le dis, en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un
même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;
17.35 de deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera
prise et l'autre laissée.
17.36 De deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera
pris et l'autre laissé.
|
|
24.28
En quelque lieu que soit le cadavre, là s'assembleront les aigles.
|
|
17.37
Les disciples lui dirent: Où sera-ce, Seigneur? Et il répondit: Où sera
le corps, là s'assembleront les aigles.
|
|
24.42 Veillez donc, puisque vous ne
savez pas quel jour votre Seigneur viendra.
|
|
12.35
Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.
|
|
▲274- Veiller comme un portier qui attend
l'arrivée de son maître.
|
|
13.34
Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa
maison, remet l'autorité à ses serviteurs, indique à chacun sa tâche,
et ordonne au portier de veiller.
13.35 Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le
maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant
du coq, ou le matin;
13.36 craignez qu'il ne vous trouve endormis, à son arrivée
soudaine.
|
12.36
Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître
revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et frappera.
|
|
|
|
12.37
Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant!
Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table, et
s'approchera pour les servir.
12.38 Qu'il arrive à la deuxième ou à la troisième veille,
heureux ces serviteurs, s'il les trouve veillant!
|
|
▲275- Jésus viendra comme un voleur qui
n'avertit pas juste avant .
|
24.43
Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle veille de la
nuit le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa
maison.
24.44 C'est pourquoi, vous aussi, tenez-vous prêts, car le
Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.
|
|
12.39
Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le
voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.
12.40 Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme
viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.
12.41 Pierre lui dit: Seigneur, est-ce à
nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole?
|
|
|
13.37
Ce que je vous dis, je le dis à tous: Veillez.
|
|
|
▲276- Le serviteur fidèle et prudent et le
serviteur méchant.
|
24.45
Quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi
sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?
24.46 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée,
trouvera faisant ainsi!
24.47 Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses
biens.
24.48 Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en
lui-même: Mon maître tarde à venir,
24.49 s'il se met à battre ses compagnons, s'il mange et
boit avec les ivrognes,
24.50 le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne
s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas,
24.51 il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec
les hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de
dents.
|
|
12.42
Et le Seigneur dit: Quel est donc l'économe fidèle et prudent que le
maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps
convenable?
12.43 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée,
trouvera faisant ainsi!
12.44 Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses
biens.
12.45 Mais, si ce serviteur dit en lui-même: Mon maître
tarde à venir; s'il se met à battre les serviteurs et les servantes, à
manger, à boire et à s'enivrer,
12.46 le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne
s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas, il le mettra en
pièces, et lui donnera sa part avec les infidèles.
|
|
|
|
12.47
Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n'a rien
préparé et n'a pas agi selon sa volonté, sera battu d'un grand nombre
de coups.
12.48 Mais celui qui, ne l'ayant pas connue, a fait des
choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera
beaucoup à qui l'on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui
à qui l'on a beaucoup confié.
|
|
▲277-
Parabole
des 10 vierges.
|
25.1
-Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant
pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l'époux.
|
|
|
|
|
25.2
Cinq d'entre elles étaient folles, et cinq sages.
25.3 Les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent
point d'huile avec elles;
25.4 mais les sages prirent, avec leurs lampes, de
l'huile dans des vases.
25.5 Comme l'époux tardait, toutes s'assoupirent et
s'endormirent.
25.6 Au milieu de la nuit, on cria: Voici l'époux,
allez à sa rencontre!
25.7 Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et
préparèrent leurs lampes.
25.8 Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de
votre huile, car nos lampes s'éteignent.
25.9 Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas
assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et
achetez-en pour vous.
25.10 Pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux arriva;
celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces,
et la porte fut fermée.
25.11 Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent:
Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.
25.12 Mais il répondit: Je vous le dis en vérité, je ne
vous connais pas.
|
|
|
25.13
Veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l'heure.
|
|
|
|
|
▲278- Parabole des talents.
Comparer "Luc 19.11-28".
|
25.14a Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, (...)
|
|
19.12
Il dit donc: Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays
lointain, pour se faire investir de l'autorité royale, et revenir
ensuite.
|
|
25.14b (...) appela ses serviteurs, et leur remit ses biens.
25.15 Il donna cinq talents à l'un, deux à l'autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit.
|
|
19.13
Il appela dix de ses serviteurs, leur donna dix mines, et leur dit:
Faites-les valoir jusqu'à ce que je revienne.
|
|
25.16 Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents.
25.17 De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres.
25.18 Celui qui n'en avait reçu qu'un alla faire un creux dans la terre, et cacha l'argent de son maître.
|
|
|
|
|
|
19.14
Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade
après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.
|
|
25.19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.
|
|
19.15
Lorsqu'il fut de retour, après avoir été investi de l'autorité royale,
il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné
l'argent, afin de connaître comment chacun l'avait fait valoir.
|
|
25.20
Celui qui avait reçu les cinq talents s'approcha, en apportant cinq
autres talents, et il dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents; voici,
j'en ai gagné cinq autres.
25.21
Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été
fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de
ton maître.
|
|
19.16 Le premier vint, et dit: Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.
19.17
Il lui dit: C'est bien, bon serviteur; parce que tu as été fidèle en
peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.
|
|
25.22
Celui qui avait reçu les deux talents s'approcha aussi, et il dit:
Seigneur, tu m'as remis deux talents; voici, j'en ai gagné deux autres.
25.23
Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été
fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de
ton maître.
|
|
19.18 Le second vint, et dit: Seigneur, ta mine a produit cinq mines.
19.19 Il lui dit: Toi aussi, sois établi sur cinq villes.
|
|
25.24
Celui qui n'avait reçu qu'un talent s'approcha ensuite, et il dit:
Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as
pas semé, et qui amasses où tu n'as pas vanné;
25.25 j'ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre; voici, prends ce qui est à toi.
|
|
19.20 Un autre vint, et dit: Seigneur, voici ta mine, que j'ai gardée dans un linge;
19.21
car j'avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce
que tu n'as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n'as pas semé.
|
|
25.26
Son maître lui répondit: Serviteur méchant et paresseux, tu savais que
je moissonne où je n'ai pas semé, et que j'amasse où je n'ai pas vanné;
25.27
il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour,
j'aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.
|
|
19.22
Il lui dit: Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais
que je suis un homme sévère, prenant ce que je n'ai pas déposé, et
moissonnant ce que je n'ai pas semé;
19.23
pourquoi donc n'as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu'à mon
retour je le retirasse avec un intérêt?
|
|
25.28 Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents.
|
|
19.24 Puis il dit à ceux qui étaient là: Otez-lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.
19.25 Ils lui dirent: Seigneur, il a dix mines. -
|
|
25.29 Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
|
|
19.26 Je vous le dis, on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
|
|
25.30
Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y
aura des pleurs et des grincements de dents.
|
|
|
|
|
|
19.27 Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.
|
|
▲279-
Le
jugement dernier devant le trône. Brebis et boucs séparés. [+]
|
25.31
Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges,
il s'assiéra sur le trône de sa gloire. |
|
|
|
|
25.32
Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns
d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs;
25.33 et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à
sa gauche.
25.34 Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite:
Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume
qui vous a été préparé dès la fondation du monde.
25.35 Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai
eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais étranger, et vous m'avez
recueilli;
25.36 j'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et
vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus vers moi.
25.37 Les justes lui répondront: Seigneur, quand
t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donné à manger; ou avoir
soif, et t'avons-nous donné à boire?
25.38 Quand t'avons-nous vu étranger, et t'avons-nous
recueilli; ou nu, et t'avons-nous vêtu?
25.39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et
sommes-nous allés vers toi?
25.40 Et le roi leur répondra: Je vous le dis en vérité,
toutes les fois que vous avez fait ces choses à l'un de ces plus petits
de mes frères, c'est à moi que vous les avez faites.
25.41 Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche:
Retirez-vous de moi, maudits; allez dans le feu éternel qui a été
préparé pour le diable et pour ses anges.
25.42 Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à
manger; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire;
25.43 j'étais étranger, et vous ne m'avez pas recueilli;
j'étais nu, et vous ne m'avez pas vêtu; j'étais malade et en prison, et
vous ne m'avez pas visité.
25.44 Ils répondront aussi: Seigneur, quand t'avons-nous vu
ayant faim, ou ayant soif, ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison,
et ne t'avons-nous pas assisté?
25.45 Et il leur répondra: Je vous le dis en vérité, toutes
les fois que vous n'avez pas fait ces choses à l'un de ces plus petits,
c'est à moi que vous ne les avez pas faites.
|
|
|
25.46
Et ceux-ci iront au châtiment
{lit. en grec:
"dans un retranchement",
ou "dans un élagage"} éternel, mais les justes à la vie
éternelle.
|
|
|
|
|
▲280- Jésus : le jour au temple, la nuit à
la montagne des Oliviers.
|
|
|
21.37
Pendant le
jour, Jésus enseignait dans
le temple, et il allait passer la nuit à la montagne
appelée montagne des Oliviers.
21.38 Et tout le peuple, dès le matin, se rendait vers lui
dans le temple pour l'écouter.
|
|
▲281- La Pâque est 2 jours après. [+]
|
26.1
-Lorsque Jésus eut achevé
tous ces discours, il dit à ses disciples:
|
|
|
|
26.2a
Vous savez que la Pâque a
lieu dans deux jours, (...)
|
14.1a
-La fête de Pâque et des
pains sans levain devait avoir lieu deux jours après. (...)
|
22.1
-La fête des pains
sans levain, appelée la Pâque, approchait.
|
|
26.2b
(...) et que le
Fils de l'homme sera livré pour être crucifié.
|
|
|
13.1a
-Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de
passer de ce monde au Père, (...)
|
▲282- Le complot des religieux contre Jésus.
►Le 12e jour
du mois de Nisan (lundi 3 avril de l'an 30).◄
|
26.3
Alors
les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple se réunirent
dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe;
26.4 et ils délibérèrent sur les moyens d'arrêter Jésus par ruse, et
de le faire mourir.
26.5 Mais ils dirent: Que ce ne soit pas pendant la fête, afin
qu'il n'y ait pas de tumulte parmi le peuple.
|
14.1b
(...) Les
principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient les moyens
d'arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir.
14.2 Car ils disaient: Que ce ne soit pas pendant la
fête, afin qu'il n'y ait pas de tumulte parmi le peuple.
|
22.2
Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient les moyens de
faire mourir Jésus; car ils craignaient le peuple.
|
|
▲283- Satan entre en Judas pour livrer
Jésus 30 pièces d'argent .
|
{ Lié à "Matthieu 26.6-13" }
|
{ Lié à "Marc 14.3-9" }
|
{ Lié à "Luc 7.36-50" }
|
{ Lié à "Jean 12.2-8" }
|
26.14
Alors
l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux
sacrificateurs,
|
14.10
Judas Iscariot, l'un des douze, alla vers les principaux
sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus.
|
22.3
Or, Satan entra dans Judas, surnommé Iscariot, qui était du nombre des
douze.
22.4 Et Judas alla s'entendre avec les principaux
sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière de le leur
livrer.
|
13.2
(...) le diable
avait déjà inspiré au coeur de Judas Iscariot, fils de Simon, le
dessein de le livrer,
|
26.15
et dit: Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai? Et ils lui
payèrent trente pièces d'argent.
26.16 Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable
pour livrer Jésus.
|
14.11
Après l'avoir entendu, ils furent dans la joie, et promirent de lui
donner de l'argent. Et Judas cherchait une occasion favorable pour le
livrer.
|
22.5
Ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l'argent.
22.6 Après s'être engagé, il cherchait une occasion
favorable pour leur livrer Jésus à l'insu de la foule.
|
|
▲284- Préparation pour manger la Pâque. [+]
|
26.17a
Le premier
jour des pains sans levain, (...)
|
14.12a
Le premier
jour des pains sans levain, où l'on immolait la Pâque, (...)
|
22.7
Le jour des
pains sans levain, où l'on devait immoler la Pâque, arriva,
22.8 et Jésus envoya Pierre et Jean, en disant: Allez
nous préparer la Pâque, afin que nous la mangions.
|
|
26.17b
(...) les
disciples s'adressèrent à Jésus, pour lui dire: Où veux-tu que nous te
préparions [ce qu'il faut
pour] {manger} le repas de la Pâque?
26.18 Il répondit: Allez à la ville chez un
tel, et vous lui direz: Le maître dit: Mon temps est proche; je ferai
chez toi la Pâque avec mes disciples.
|
14.12b
(...) les
disciples de Jésus lui dirent: Où veux-tu que nous allions te préparer
la Pâque?
14.13 Et il envoya deux de ses disciples, et leur dit: Allez à la ville; vous
rencontrerez un homme portant une cruche d'eau, suivez-le.
14.14 Quelque part qu'il entre, dites au maître de la
maison: Le maître dit: Où est le lieu où je mangerai la Pâque avec mes
disciples?
14.15 Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée
et toute prête: c'est là que vous nous préparerez la Pâque.
|
22.9
Ils lui dirent: Où veux-tu que nous la préparions?
22.10 Il leur répondit: Voici, quand vous serez entrés dans la ville, vous
rencontrerez un homme portant une cruche d'eau; suivez-le dans la
maison où il entrera,
22.11 et vous direz au maître de la maison: Le maître te
dit: Où est le lieu où je mangerai la Pâque avec mes disciples?
22.12 Et il vous montrera une grande chambre haute,
meublée: c'est là que vous préparerez la Pâque.
|
|
26.19
Les disciples firent ce que Jésus leur avait ordonné, et ils
préparèrent la Pâque.
|
14.16
Les disciples partirent, arrivèrent à la ville, et trouvèrent les
choses comme il le leur avait dit; et ils préparèrent la Pâque.
|
22.13
Ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit; et
ils préparèrent la Pâque.
|
|
▲285- Au souper de la Pâque. [+]
►Le 14e jour
du mois de Nisan (mercredi 5 avril de l'an 30) .◄
|
26.20
Le soir
étant venu, il se mit à table avec les douze.
|
14.17
Le soir
étant venu, il arriva avec les douze.
|
22.14
L'heure
étant venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.
|
|
▲286- Le dernier repas de Pâque. (verset 17 - lit.:
"ayant reçu une coupe" )
|
|
|
22.15
Il leur dit: J'ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant
de souffrir;
22.16 car, je vous le dis, je ne la mangerai plus, jusqu'à
ce qu'elle soit accomplie dans le royaume de Dieu.
22.17 Et, ayant pris une coupe et rendu grâces, il dit:
Prenez cette coupe, et distribuez-la entre vous;
22.18 car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du
fruit de la vigne, jusqu'à ce que le royaume de Dieu soit venu.
|
|
▲287-
Jésus lave les pieds.
|
|
|
|
|
13.1 -Avant la fête de Pâque,
Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père,
et ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, mit le comble à son
amour pour eux. |
|
|
13.2 Pendant le souper, lorsque
le diable avait déjà inspiré au coeur de Judas Iscariot, fils de Simon,
le dessein de le livrer,
13.3 Jésus, qui savait que le Père avait remis toutes
choses entre ses mains, qu'il était venu de Dieu, et qu'il s'en allait
à Dieu,
13.4 se leva de table, ôta ses vêtements, et prit un
linge, dont il se ceignit.
13.5 Ensuite il versa de l'eau dans un bassin, et il
se mit à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec le linge
dont il était ceint.
13.6 Il vint donc à Simon Pierre; et Pierre lui dit:
Toi, Seigneur, tu me laves les pieds!
13.7 Jésus lui répondit: Ce que je fais, tu ne le
comprends pas maintenant, mais tu le comprendras bientôt.
13.8 Pierre lui dit: Non, jamais tu ne me laveras les
pieds. Jésus lui répondit: Si je ne te lave, tu n'auras point de part
avec moi.
13.9 Simon Pierre lui dit: Seigneur, non seulement
les pieds, mais encore les mains et la tête.
13.10 Jésus lui dit: Celui qui est lavé n'a besoin que de
se laver les pieds pour être entièrement pur; et vous êtes purs, mais
non pas tous.
13.11 Car il connaissait celui qui le livrait; c'est
pourquoi il dit: Vous n'êtes pas tous purs.
13.12 Après qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut
pris ses vêtements, il se remit à table, et leur dit: Comprenez-vous ce
que je vous ai fait?
13.13 Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous dites
bien, car je le suis.
13.14 Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur
et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres;
13.15 car je vous ai donné un exemple, afin que vous
fassiez comme je vous ai fait.
13.16 En vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur
n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apôtre plus grand que celui
qui l'a envoyé.
13.17 Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu
que vous les pratiquiez.
13.18 Ce n'est pas de vous tous que je
parle; je connais ceux que j'ai choisis. Mais il faut que l'Écriture
s'accomplisse: "Celui qui mange avec moi le pain a levé son talon
contre moi."
13.19 Dès à présent je vous le dis, avant que la chose
arrive, afin que, lorsqu'elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis.
|
|
|
|
|
13.20
En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui reçoit celui que
j'aurai envoyé me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a
envoyé. |
▲288- Jésus indique que Judas le trahira.
Judas quitte.
|
26.21
Pendant
qu'ils mangeaient, il dit: Je vous le dis en vérité, l'un de
vous me livrera.
26.22 Ils furent profondément attristés, et chacun se mit à
lui dire: Est-ce moi, Seigneur?
26.23 Il répondit: Celui qui a mis avec moi la main dans le
plat, c'est celui qui me livrera.
26.24 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est écrit de
lui. Mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est livré! Mieux
vaudrait pour cet homme qu'il ne fût pas né.
|
14.18
Pendant
qu'ils étaient à table et qu'ils mangeaient, Jésus dit: Je vous
le dis en vérité, l'un de vous, qui mange avec moi, me livrera.
14.19 Ils commencèrent à s'attrister, et à lui dire, l'un
après l'autre: Est-ce moi?
14.20 Il leur répondit: C'est l'un des douze, qui met avec
moi la main dans le plat.
14.21 Le Fils de l'homme s'en va selon ce qui est écrit de
lui. Mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est livré! Mieux
vaudrait pour cet homme qu'il ne fût pas né.
|
22.21
Cependant
voici, la main de celui qui me livre est avec moi à cette table.
22.22 Le Fils de l'homme s'en va selon ce qui est
déterminé. Mais malheur à l'homme par qui il est livré!
22.23 Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres
qui était celui d'entre eux qui ferait cela.
|
13.21 Ayant ainsi parlé, Jésus
fut troublé en son esprit, et il dit expressément: En vérité, en
vérité, je vous le dis, l'un de vous me livrera.
13.22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne
sachant de qui il parlait.
13.23 Un des disciples, celui que Jésus aimait, était
couché sur le sein de Jésus.
13.24 Simon Pierre lui fit signe de demander qui était
celui dont parlait Jésus.
13.25 Et ce disciple, s'étant penché sur la poitrine de
Jésus, lui dit: Seigneur, qui est-ce?
13.26a Jésus répondit: C'est celui à qui je donnerai le
morceau trempé. (...)
|
|
|
|
13.26b (...) Et, ayant trempé le morceau, il le
donna à Judas, fils de Simon, l'Iscariot.
13.27 Dès que le morceau fut donné, Satan entra dans Judas.
Jésus lui dit: Ce que tu fais, fais-le promptement.
13.28 (Mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit
pourquoi il lui disait cela;
13.29 car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la
bourse, Jésus voulait lui dire: Achète ce dont nous avons besoin pour
la fête, ou qu'il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.)
|
26.25
Judas, qui le livrait, prit la parole et dit: Est-ce moi, Rabbi? Jésus
lui répondit: Tu l'as dit.
|
|
|
|
|
|
|
13.30 Judas,
ayant pris le morceau, se
hâta de sortir. Il était nuit.
13.31 Lorsque Judas fut sorti,
Jésus dit: Maintenant, le Fils de l'homme a été glorifié, et Dieu a été
glorifié en lui.
13.32 Si Dieu a été glorifié en lui, Dieu aussi le
glorifiera en lui-même, et il le glorifiera bientôt.
|
▲289- Au repas de Pâque : le pain et la
coupe. (1
Corinthiens
11.23-25)
|
26.26
Pendant
qu'ils mangeaient,
Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le
donna aux disciples, en disant: Prenez, mangez, ceci est mon corps.
26.27 Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu
grâces, il la leur donna, en disant: Buvez-en tous;
26.28 car ceci est mon sang, le sang de l'alliance, qui est
répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.
26.29 Je vous le dis, je ne boirai plus désormais de ce
fruit de la vigne, jusqu'au jour où j'en boirai du nouveau avec vous
dans le royaume de mon Père.
|
14.22
Pendant
qu'ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu
grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: Prenez, ceci est mon
corps.
14.23 Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu
grâces, il la leur donna, et ils en burent tous.
14.24 Et il leur dit: Ceci est mon sang, le sang de
l'alliance, qui est répandu pour plusieurs.
14.25 Je vous le dis en vérité, je ne boirai plus jamais du
fruit de la vigne, jusqu'au jour où je le boirai nouveau dans le
royaume de Dieu.
|
22.19
Ensuite
il prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur
donna, en disant: Ceci est mon corps, qui est donné pour vous; faites
ceci en mémoire de moi.
22.20 Il prit de même la coupe, après le souper, et la leur
donna, en disant: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui
est répandu pour vous.
|
|
▲290- Ils sortent dehors près de la maison
en vue d'aller à la montagne des Oliviers.
|
26.30
Après
avoir chanté les cantiques, ils
se rendirent
à [lit.: "ils
sortirent pour"] la
montagne des oliviers.
|
14.26
Après
avoir chanté les cantiques, ils
se rendirent à [lit.: "ils
sortirent pour"] la
montagne des oliviers.
|
|
|
▲291- Un commandement
nouveau.
|
|
|
{ Luc 22.24-27 }
{ Luc 22.28-30 }
|
13.33 Mes petits
enfants, je suis pour peu de temps encore
avec vous. Vous me chercherez; et, comme j'ai dit aux Juifs: Vous ne
pouvez venir où je vais, je vous le dis aussi maintenant.
13.34 Je vous donne un commandement nouveau: Aimez-vous les
uns les autres; comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez-vous les uns
les autres.
13.35 À ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples,
si vous avez de l'amour les uns pour les autres.
|
▲292- Jésus annonce que Pierre le reniera.
|
|
|
|
13.36
Simon Pierre lui dit: Seigneur, où vas-tu? Jésus répondit: Tu ne peux
pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.
13.37a Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te
suivre maintenant? (...)
|
26.31
Alors
Jésus leur dit: Je serai pour vous tous, cette nuit, une occasion de
chute; car il est écrit: Je frapperai le berger, et les brebis du
troupeau seront dispersées.
26.32 Mais, après que je serai ressuscité, je vous
précèderai en Galilée.
|
14.27
Jésus leur dit: Vous serez tous scandalisés; car il est écrit: Je
frapperai le berger, et les brebis seront dispersées.
14.28 Mais, après que je serai ressuscité, je vous
précéderai en Galilée.
|
22.31
Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler
comme le froment.
22.32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille
point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.
|
|
26.33
Pierre, prenant la parole, lui dit: Quand tu serais
pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi.
26.34 Jésus lui dit: Je te le dis en vérité, cette nuit
même, avant que le coq chante, tu me renieras trois fois.
26.35 Pierre lui répondit: Quand il me faudrait mourir avec
toi, je ne te renierai pas. Et tous les disciples dirent la même chose.
|
14.29
Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je
ne serai pas scandalisé.
14.30 Et Jésus lui dit: Je te le dis en vérité, toi,
aujourd'hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu me
renieras trois fois.
14.31 Mais Pierre reprit plus fortement: Quand il me
faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous dirent la même
chose.
|
22.33
Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec
toi et en prison et à la mort.
22.34 Et Jésus dit: Pierre, je te le dis, le coq ne
chantera pas aujourd'hui que tu n'aies nié trois fois de me connaître.
|
13.37b (...) Je donnerai ma vie pour toi.
13.38 Jésus répondit: Tu donneras ta vie pour moi! En
vérité, en vérité, je te le dis, le coq ne chantera pas que tu ne
m'aies renié trois fois.
|
▲293- Sac, épée.
|
|
|
22.35
Il leur dit encore: Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et
sans souliers, avez-vous manqué de quelque chose? Ils répondirent: De
rien.
22.36 Et il leur dit: Maintenant, au contraire, que celui
qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne
également, que celui qui n'a point d'épée vende son vêtement et achète
une épée.
22.37 Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est
écrite s'accomplisse en moi: Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et
ce qui me concerne est sur le point d'arriver.
22.38 Ils dirent: Seigneur, voici deux épées. Et il leur
dit: Cela suffit.
|
|
▲294-
Le
chemin, la vérité. Voir le Père (un autre lui-même). Le consolateur,
l'Esprit Saint. Le
Père plus grand que le Fils.
|
|
|
|
|
14.1 -Que
votre coeur ne se trouble point. Croyez en Dieu, et croyez en moi. |
|
|
14.2
Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n'était
pas, je vous l'aurais dit. Je vais vous préparer une place.
14.3 Et, lorsque je m'en serai allé, et que je vous
aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi,
afin que là où je suis vous y soyez aussi.
14.4 Vous savez où je vais, et vous
en savez le chemin.
14.5 Thomas lui dit: Seigneur, nous ne savons où tu
vas; comment pouvons-nous en savoir le chemin?
14.6 Jésus lui dit: Je suis le chemin, la vérité, et
la vie. Nul ne vient au Père que par moi.
14.7 Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi
mon Père. Et dès maintenant vous le connaissez, et vous l'avez vu.
14.8 Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Père,
et cela nous suffit.
14.9 Jésus lui dit: Il y a si longtemps que je suis
avec vous, et tu ne m'as pas connu, Philippe! Celui qui m'a vu a vu le
Père; comment dis-tu: Montre-nous le Père?
14.10 Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le
Père est en moi? Les paroles que je vous dis, je ne les dis pas de
moi-même; et le Père qui demeure en moi, c'est lui qui fait les oeuvres.
14.11 Croyez-moi, je suis dans le Père, et le Père est en
moi; croyez du moins à cause de ces oeuvres.
14.12 En vérité, en vérité, je vous le
dis, celui qui croit en moi fera aussi les oeuvres que je fais, et il
en fera de plus grandes, parce que je m'en vais au Père;
14.13 et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le
ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils.
14.14 Si vous demandez quelque chose en mon nom, je le
ferai.
14.15 Si vous m'aimez, gardez mes
commandements.
14.16 Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un
autre consolateur, afin qu'il demeure éternellement avec vous,
14.17 l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir,
parce qu'il ne le voit point et ne le connaît point; mais vous, vous le
connaissez, car il demeure avec vous, et il sera en vous.
14.18 Je ne vous laisserai pas orphelins,
je viendrai à vous.
14.19 Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus;
mais vous, vous me verrez, car je vis, et vous vivrez aussi.
14.20 En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon
Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous.
14.21 Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est
celui qui m'aime; et celui qui m'aime sera aimé de mon Père, je
l'aimerai, et je me ferai connaître à lui.
14.22 Jude, non pas l'Iscariot, lui dit: Seigneur, d'où
vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde?
14.23 Jésus lui répondit: Si quelqu'un m'aime, il gardera
ma parole, et mon Père l'aimera; nous viendrons à lui, et nous ferons
notre demeure chez lui.
14.24 Celui qui ne m'aime pas ne garde point mes paroles.
Et la parole que vous entendez n'est pas de moi, mais du Père qui m'a
envoyé.
14.25 Je vous ai dit ces choses pendant
que je demeure avec vous.
14.26 Mais le consolateur, l'Esprit Saint, que le Père
enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera
tout ce que je vous ai dit.
14.27 Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne
vous donne pas comme le monde donne. Que votre coeur ne se trouble
point, et ne s'alarme point.
14.28 Vous avez entendu que je vous ai
dit: Je m'en vais, et je reviens vers vous. Si vous m'aimiez, vous vous
réjouiriez de ce que je vais au Père; car le Père est plus grand que
moi.
14.29 Et maintenant je vous ai dit ces choses avant
qu'elles arrivent, afin que, lorsqu'elles arriveront, vous croyiez.
14.30 Je ne
parlerai plus guère avec vous; car le prince du monde vient. Il
n'a rien en moi; |
|
|
|
|
14.31a mais afin que le monde sache
que j'aime le Père, et que j'agis selon l'ordre que le Père m'a donné, (...) |
▲295- Ils vont à la montagne des Oliviers.
|
|
|
22.39
Après être
sorti, il alla,
selon sa coutume, à la
montagne des Oliviers. Ses disciples le suivirent.
|
14.31b (...) levez-vous, partons d'ici.
|
▲296-
Le cep et
les sarments. S'aimer les uns les autres. Mes amis, si...
|
|
|
|
|
15.1 -Je suis
le vrai cep, et mon Père est le vigneron. |
|
|
15.2
Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le
retranche; et tout sarment qui porte du fruit, il l'émonde, afin qu'il
porte encore plus de fruit.
15.3 Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je
vous ai annoncée.
15.4 Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme
le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s'il ne demeure attaché
au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi.
15.5 Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui
qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car
sans moi vous ne pouvez rien faire.
15.6 Si quelqu'un ne demeure pas en moi, il est jeté
dehors, comme le sarment, et il sèche; puis on ramasse les sarments, on
les jette au feu, et ils brûlent.
15.7 Si vous demeurez en moi, et que mes paroles
demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera
accordé.
15.8 Si vous portez beaucoup de fruit, c'est ainsi
que mon Père sera glorifié, et que vous serez mes disciples.
15.9 Comme le Père m'a aimé, je
vous ai aussi aimés. Demeurez dans mon amour.
15.10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez
dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père,
et que je demeure dans son amour.
15.11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en
vous, et que votre joie soit parfaite.
15.12 C'est ici mon commandement: Aimez-vous les uns les
autres, comme je vous ai aimés.
15.13 Il n'y a pas de plus grand amour que de donner sa vie
pour ses amis.
15.14 Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous
commande.
15.15 Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le
serviteur ne sait pas ce que fait son maître; mais je vous ai appelés
amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j'ai appris de
mon Père.
15.16 Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; mais moi, je
vous ai choisis, et je vous ai établis, afin que vous alliez, et que
vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous
demanderez au Père en mon nom, il vous le donne.
15.17 Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns
les autres.
15.18 Si le monde vous hait, sachez qu'il
m'a haï avant vous.
15.19 Si vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui est
à lui; mais parce que vous n'êtes pas du monde, et que je vous ai
choisis du milieu du monde, à cause de cela le monde vous hait.
15.20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite: Le
serviteur n'est pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté,
ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont
aussi la vôtre.
15.21 Mais ils vous feront toutes ces choses à cause de mon
nom, parce qu'ils ne connaissent pas celui qui m'a envoyé.
15.22 Si je n'étais pas venu et que je ne leur eusses point
parlé, ils n'auraient pas de péché; mais maintenant ils n'ont aucune
excuse de leur péché.
15.23 Celui qui me hait, hait aussi mon Père.
15.24 Si je n'avais pas fait parmi eux des oeuvres que nul
autre n'a faites, ils n'auraient pas de péché; mais maintenant ils les
ont vues, et ils ont haï et moi et mon Père.
15.25 Mais cela est arrivé afin que s'accomplît la parole
qui est écrite dans leur loi: Ils m'ont haï sans cause.
15.26 Quand sera venu le consolateur, que
je vous enverrai de la part du Père, l'Esprit de vérité, qui vient du
Père, il rendra témoignage de moi;
|
|
|
|
|
15.27 et vous aussi, vous rendrez
témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.
|
▲297-
Le péché,
la justice, et le jugement. L'Esprit conduira dans la vérité. Demander.
Tribulations, courage.
|
|
|
|
|
16.1 -Je vous ai dit ces
choses, afin qu'elles ne soient pas pour vous une occasion de chute. |
|
|
16.2
Ils vous excluront des synagogues; et même l'heure vient où quiconque
vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu.
16.3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu
ni le Père ni moi.
16.4 Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque
l'heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne
vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j'étais avec vous.
16.5 Maintenant je m'en vais vers celui qui m'a
envoyé, et aucun de vous ne me demande: Où vas-tu?
16.6 Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la
tristesse a rempli votre coeur.
16.7 Cependant je vous dis la
vérité: il vous est avantageux que je m'en aille, car si je ne m'en
vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous; mais, si je m'en
vais, je vous l'enverrai.
16.8 Et quand il sera venu, il convaincra le monde en
ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
16.9 en ce qui concerne le péché, parce qu'ils ne
croient pas en moi;
16.10 la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne
me verrez plus;
16.11 le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
16.12 J'ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous
ne pouvez pas les porter maintenant.
16.13 Quand le consolateur sera venu, l'Esprit de vérité,
il vous conduira dans toute la vérité; car il ne parlera pas de
lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera
les choses à venir.
16.14 Il me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à
moi, et vous l'annoncera.
16.15 Tout ce que le Père a est à moi; c'est pourquoi j'ai
dit qu'il prend de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera.
16.16 Encore un peu de temps, et vous ne
me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez,
parce que je vais au Père.
----------
16.17
Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux: Que signifie
ce qu'il nous dit: Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus;
et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? et: Parce que je
vais au Père?
16.18 Ils disaient donc: Que signifie ce qu'il dit: Encore
un peu de temps? Nous ne savons de quoi il parle.
16.19 Jésus, connut qu'ils voulaient l'interroger, leur
dit: Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j'ai dit:
Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un
peu de temps, et vous me verrez.
16.20 En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez
et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira: vous serez dans la
tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.
16.21 La femme, lorsqu'elle enfante, éprouve de la
tristesse, parce que son heure est venue; mais, lorsqu'elle a donné le
jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de
la joie qu'elle a de ce qu'un homme est né dans le monde.
16.22 Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la
tristesse; mais je vous reverrai, et votre coeur se réjouira, et nul ne
vous ravira votre joie.
16.23 En ce jour-là, vous ne
m'interrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité, je vous le dis, ce
que vous demanderez au Père, il vous le donnera en mon nom.
16.24 Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom.
Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.
16.25 Je vous ai dit ces choses en paraboles. L'heure vient
où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai
ouvertement du Père.
16.26 En ce jour, vous demanderez en mon nom, et je ne vous
dis pas que je prierai le Père pour vous;
16.27 car le Père lui-même vous aime, parce que vous m'avez
aimé, et que vous avez cru que je suis sorti de Dieu.
16.28 Je suis sorti du Père, et je suis
venu dans le monde; maintenant je quitte le monde, et je vais au Père.
16.29 Ses disciples lui dirent: Voici, maintenant tu parles
ouvertement, et tu n'emploies aucune parabole.
16.30 Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et
que tu n'as pas besoin que personne t'interroge; c'est pourquoi nous
croyons que tu es sorti de Dieu.
16.31 Jésus leur répondit: Vous croyez maintenant.
16.32 Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, où vous
serez dispersés chacun de son côté, et où vous me laisserez seul; mais
je ne suis pas seul, car le Père est avec moi.
|
|
|
|
|
16.33
Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous
aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu
le monde. |
▲298-
Jésus
prie le Père. "J'ai fait connaître ton nom".
(Un autre
lui-même: "Luc 10.22" ; "Jean 14.7-9" ; "1 Jean 5.20-21" ; "Matthieu
28.19" ; "Actes 2.38").
|
|
|
|
|
17.1 -Après avoir ainsi parlé,
Jésus leva les yeux au ciel, et dit: Père, l'heure est venue! Glorifie
ton Fils, afin que ton Fils te glorifie, |
|
|
17.2
selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu'il accorde
la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés.
17.3 Or, la vie éternelle, c'est qu'ils te
connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus
Christ.
17.4 Je t'ai glorifié sur la terre, j'ai achevé
l'oeuvre que tu m'as donnée à faire.
17.5 Et maintenant toi, Père, glorifie-moi auprès de
toi-même de la gloire que j'avais auprès de toi avant que le monde fût.
17.6 J'ai fait connaître ton nom
aux hommes que tu m'as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et
tu me les as donnés; et ils ont gardé ta parole.
17.7 Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as
donné vient de toi.
17.8 Car je leur ai donné les paroles que tu m'as
données; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis
sorti de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé.
17.9 C'est pour eux que je prie. Je ne prie pas pour
le monde, mais pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi; -
17.10 et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à
toi est à moi; -et je suis glorifié en eux.
17.11 Je ne suis plus dans le monde, et
ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom
ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un comme nous.
17.12 Lorsque j'étais avec eux dans le monde, je les
gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux
ne s'est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l'Écriture fût
accomplie.
17.13 Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses
dans le monde, afin qu'ils aient en eux ma joie parfaite.
17.14 Je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs,
parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
17.15 Je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les
préserver du mal.
17.16 Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du
monde.
17.17 Sanctifie-les par ta vérité: ta
parole est la vérité.
17.18 Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi
envoyés dans le monde.
17.19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux
aussi soient sanctifiés par la vérité.
17.20 Ce n'est pas pour eux seulement que
je prie, mais encore pour ceux qui croiront en moi par leur parole,
17.21 afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en
moi, et comme je suis en toi, afin qu'eux aussi soient un en nous, pour
que le monde croie que tu m'as envoyé.
17.22 Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin
qu'ils soient un comme nous sommes un, -
17.23 moi en eux, et toi en moi, -afin qu'ils soient
parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m'as envoyé et que tu
les as aimés comme tu m'as aimé.
17.24 Père, je veux que là où je suis
ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma
gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la
fondation du monde.
17.25 Père juste, le monde ne t'a point connu; mais moi je
t'ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m'as envoyé. |
|
|
|
|
17.26
Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître, afin
que l'amour dont tu m'as aimé soit en eux, et que je sois en eux. |
▲299- Au jardin de Gethsémané (de l'autre
côté du Cédron) situé au pied de la montagne des Oliviers.
Jésus a peur
et prie.
|
26.36
Là-dessus,
Jésus alla avec eux dans
un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples: Asseyez-vous ici, pendant
que je m'éloignerai pour prier.
26.37 Il prit avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée,
et il commença à éprouver de la tristesse et des angoisses.
26.38 Il leur dit alors: Mon âme est triste jusqu'à la
mort; restez ici, et veillez
avec moi.
26.39 Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta
sur sa face, et pria ainsi: Mon Père, s'il est possible, que cette
coupe s'éloigne de moi! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que
tu veux.
26.40 Et il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis,
et il dit à Pierre: Vous n'avez donc pu veiller une heure avec moi!
26.41 Veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas dans
la tentation; l'esprit es bien disposé, mais la chair est faible.
26.42 Il s'éloigna une seconde fois, et pria ainsi: Mon
Père, s'il n'est pas possible que cette coupe s'éloigne sans que je la
boive, que ta volonté soit faite!
26.43 Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs
yeux étaient appesantis.
26.44 Il les quitta, et, s'éloignant, il pria pour la
troisième fois, répétant les mêmes paroles.
26.45 Puis il alla vers ses disciples, et leur dit: Vous
dormez maintenant, et vous vous reposez! Voici, l'heure est proche, et
le Fils de l'homme est livré aux mains des pécheurs.
26.46 Levez-vous,
allons; voici, celui
qui me livre s'approche.
|
14.32
Ils
allèrent ensuite dans un lieu appelé Gethsémané, et Jésus dit à
ses disciples: Asseyez-vous
ici, pendant que je prierai.
14.33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il
commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.
14.34 Il leur dit: Mon âme est triste jusqu'à la mort; restez ici, et veillez.
14.35 Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta
contre terre, et pria que, s'il était possible, cette heure s'éloignât
de lui.
14.36 Il disait: Abba, Père, toutes choses te sont
possibles, éloigne de moi cette coupe! Toutefois, non pas ce que je
veux, mais ce que tu veux.
14.37 Et il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis,
et il dit à Pierre: Simon, tu dors! Tu n'as pu veiller une heure!
14.38 Veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas en
tentation; l'esprit est bien disposé, mais la chair est faible.
14.39 Il s'éloigna de nouveau, et fit la même prière.
14.40 Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs
yeux étaient appesantis. Ils ne surent que lui répondre.
14.41 Il revint pour la troisième fois, et leur dit: Dormez
maintenant, et reposez-vous! C'est assez! L'heure est venue; voici, le
Fils de l'homme est livré aux mains des pécheurs.
14.42 Levez-vous,
allons; voici, celui
qui me livre s'approche.
|
22.40
Lorsqu'il
fut arrivé dans ce lieu, il leur dit: Priez, afin que vous ne
tombiez pas en tentation.
22.41 Puis il s'éloigna d'eux à la distance d'environ un
jet de pierre, et, s'étant mis à genoux, il pria,
22.42 disant: Père, si tu voulais éloigner de moi cette
coupe! Toutefois, que ma volonté ne se fasse pas, mais la tienne.
22.43 Alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.
22.44 Étant en agonie, il priait plus instamment, et sa
sueur devint comme des grumeaux de sang, qui tombaient à terre.
22.45 Après avoir prié, il se leva, et vint vers les
disciples, qu'il trouva endormis de tristesse,
22.46 et il leur dit: Pourquoi dormez-vous? Levez-vous et
priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.
|
18.1
-Lorsqu'il eut dit ces
choses, Jésus alla avec ses disciples de l'autre côté du torrent du
Cédron, où se trouvait un jardin, dans lequel il entra, lui et
ses disciples.
|
▲300- Judas livre Jésus pour être arrêté.
|
26.47
Comme il
parlait encore, voici, Judas,
l'un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée
d'épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par
les anciens du peuple.
26.48 Celui qui le livrait leur avait donné ce signe: Celui
que je baiserai, c'est lui; saisissez-le.
26.49 Aussitôt, s'approchant de Jésus, il dit: Salut,
Rabbi! Et il le baisa.
26.50 Jésus lui dit: Mon ami, ce que tu es venu faire,
fais-le. Alors ces gens s'avancèrent, mirent la main sur Jésus, et le
saisirent.
26.51 Et voici, un de ceux qui étaient avec Jésus étendit
la main, et tira son épée; il frappa le serviteur du souverain
sacrificateur, et lui emporta l'oreille.
26.52 Alors Jésus lui dit: Remets ton épée à sa place; car
tous ceux qui prendront l'épée périront par l'épée.
26.53 Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui
me donnerait à l'instant plus de douze légions d'anges?
26.54 Comment donc s'accompliraient les Écritures, d'après
lesquelles il doit en être ainsi?
26.55 En ce moment, Jésus dit à la foule: Vous êtes venus,
comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer
de moi. J'étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans le
temple, et vous ne m'avez pas saisi.
26.56 Mais tout cela est arrivé afin que les écrits des
prophètes fussent accomplis. Alors tous les disciples l'abandonnèrent,
et prirent la fuite.
|
14.43
Et aussitôt, comme il
parlait encore, arriva Judas l'un des douze, et avec lui une
foule armée d'épées et de bâtons, envoyée par les principaux
sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.
14.44 Celui qui le livrait leur avait donné ce signe: Celui
que je baiserai, c'est lui; saisissez-le, et emmenez-le sûrement.
14.45 Dès qu'il fut arrivé, il s'approcha de Jésus, disant:
Rabbi! Et il le baisa.
14.46 Alors ces gens mirent la main sur Jésus, et le
saisirent.
14.47 Un de ceux qui étaient là, tirant l'épée, frappa le
serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l'oreille.
14.48 Jésus, prenant la parole, leur dit: Vous êtes venus,
comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer
de moi.
14.49 J'étais tous les jours parmi vous, enseignant dans le
temple, et vous ne m'avez pas saisi. Mais c'est afin que les Écritures
soient accomplies.
14.50 Alors tous l'abandonnèrent, et prirent la fuite.
14.51 Un jeune homme le suivait, n'ayant sur le corps qu'un
drap. On se saisit de lui;
14.52 mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.
|
22.47
Comme il
parlait encore, voici, une foule arriva; et celui qui s'appelait
Judas,
l'un des douze, marchait
devant elle. Il s'approcha de Jésus, pour le baiser.
22.48 Et Jésus lui dit: Judas, c'est par un baiser que tu
livres le Fils de l'homme!
22.49 Ceux qui étaient avec Jésus, voyant ce qui allait
arriver, dirent: Seigneur, frapperons-nous de l'épée?
22.50 Et l'un d'eux frappa le serviteur du souverain
sacrificateur, et lui emporta l'oreille droite.
22.51 Mais Jésus, prenant la parole, dit: Laissez, arrêtez!
Et, ayant touché l'oreille de cet homme, il le guérit.
22.52 Jésus dit ensuite aux principaux sacrificateurs, aux
chefs des gardes du temple, et aux anciens, qui étaient venus contre
lui: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des
bâtons.
22.53 J'étais tous les jours avec vous dans le temple, et
vous n'avez pas mis la main sur moi. Mais c'est ici votre heure, et la
puissance des ténèbres.
|
18.2 Judas, qui le livrait, connaissait ce lieu, parce
que Jésus et ses disciples s'y étaient souvent réunis.
18.3 Judas
donc, ayant pris la cohorte, et des huissiers qu'envoyèrent les
principaux sacrificateurs et les pharisiens, vint là avec des lanternes,
des flambeaux et des armes.
18.4 Jésus, sachant tout ce qui devait lui arriver,
s'avança, et leur dit: Qui cherchez-vous?
18.5 Ils lui répondirent: Jésus de Nazareth. Jésus
leur dit: C'est moi. Et Judas, qui le livrait, était avec eux.
18.6 Lorsque Jésus leur eut dit: C'est moi, ils
reculèrent et tombèrent par terre.
18.7 Il leur demanda de nouveau: Qui cherchez-vous?
Et ils dirent: Jésus de Nazareth.
18.8 Jésus répondit: Je vous ai dit que c'est moi. Si
donc c'est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci.
18.9 Il dit cela, afin que s'accomplît la parole
qu'il avait dite: Je n'ai perdu aucun de ceux que tu m'as donnés.
18.10 Simon Pierre, qui avait une épée, la tira, frappa le
serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l'oreille droite. Ce
serviteur s'appelait Malchus.
18.11 Jésus dit à Pierre: Remets ton épée dans le fourreau.
Ne boirai-je pas la coupe que le Père m'a donnée à boire?
|
▲301- Jésus amené chez Anne pour un
entretient . Pierre suit ; on le fait entrer.
Anne et Caïphe habiteraient séparément le même palais (Jean 18.18, 25) ayant la
même cour, et ils sont
tous deux appelés souverains sacrificateurs ("Luc 3.2" ; "Actes 4.6").
|
26.57
Ceux qui avaient saisi Jésus l'emmenèrent
chez le souverain sacrificateur Caïphe, où les scribes et les anciens étaient assemblés {lit.: "furent
assemblés"}.
|
14.53
Ils
emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, où s'assemblèrent {lit.:
"s'assemblent"} tous
les principaux
sacrificateurs, les anciens et les scribes.
|
22.54a
Après avoir saisi Jésus, ils
l'emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain
sacrificateur. (...)
|
18.12 La
cohorte, le tribun, et les huissiers des Juifs, se saisirent alors de
Jésus, et le lièrent.
18.13 Ils l'emmenèrent d'abord chez Anne;
(car
il était le beau-père de
Caïphe, qui était souverain
sacrificateur cette année-là.
18.14 Et Caïphe était celui qui avait donné ce conseil aux
Juifs: Il est avantageux qu'un seul homme meure pour le peuple).
|
26.58a
Pierre le
suivit de loin jusqu'à
la cour du souverain sacrificateur, (...)
|
14.54a
Pierre le suivit de loin (...)
|
22.54b (...) Pierre suivait de loin.
|
18.15 Simon
Pierre, avec un autre disciple, suivait Jésus. Ce disciple était connu
du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans la cour du
souverain sacrificateur;
18.16a mais Pierre
resta dehors près de la
porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain
sacrificateur, sortit, parla à la portière, (...)
|
26.58b (...) y entra, et s'assit avec
les serviteurs, pour voir comment cela finirait.
|
14.54b (...) jusque dans l'intérieur de la cour
du souverain sacrificateur; il
s'assit avec les serviteurs, et il se chauffait près du feu.
|
22.55 Ils
allumèrent du feu au milieu de la cour, et ils s'assirent. Pierre s'assit parmi eux.
|
18.16b (...) et fit
entrer Pierre.
18.18
Les serviteurs et les huissiers, qui étaient là, avaient allumé un
brasier, car il faisait froid, et ils se chauffaient. Pierre
se tenait avec eux, et
se chauffait.
|
▲302- Pierre renie Jésus une 1re fois (Jésus était chez Anne).
|
26.69a
Cependant, Pierre était
assis dehors dans la cour. (...)
|
14.66a
Pendant que Pierre était en
bas dans la cour, (...)
|
|
|
26.69b
(...) Une
servante s'approcha de lui, (...)
|
14.66b
(...) il vint une
des servantes du souverain sacrificateur.
14.67a Voyant Pierre
qui se chauffait, (...)
|
22.56a
Une servante, qui le vit assis devant le feu, (...)
|
18.17a Alors la
servante, la portière, (...)
|
|
14.67b
(...) elle le
regarda, (...)
|
22.56b
(...) fixa sur
lui les regards, (...)
|
|
26.69c
(...) et dit: Toi
aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.
|
14.67c
(...) et lui dit:
Toi aussi, tu étais avec Jésus de Nazareth.
|
|
18.17b (...) dit à Pierre: Toi aussi, n'es-tu
pas des disciples de cet homme? (...)
|
|
|
22.56c
(...) et dit: Cet
homme était aussi avec lui.
|
|
26.70
Mais il le nia devant tous, disant: Je ne sais ce que tu veux dire.
|
14.68a
Il le nia, disant: Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux
dire. (...)
|
22.57
Mais il le nia disant: Femme, je ne le connais pas.
|
18.17c (...) Il dit: Je n'en suis point.
|
|
|
|
18.18 Les
serviteurs et les
huissiers, qui étaient là, avaient allumé un brasier, car il faisait
froid, et ils se chauffaient. Pierre
se tenait avec eux, et se chauffait.
|
▲303- Anne (lui aussi appelé souverain
sacrificateur : "Luc 3.2" ; "Actes 4.6") interroge Jésus (versets 13 et 19). |
|
|
|
18.19 Le
souverain sacrificateur interrogea {lit.:
+ "donc"} Jésus
sur ses disciples et
sur sa doctrine.
18.20 Jésus lui répondit: J'ai parlé ouvertement au monde;
j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les
Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret.
18.21 Pourquoi m'interroges-tu? Interroge sur ce que je
leur ai dit ceux qui m'ont entendu; voici, ceux-là savent ce que j'ai
dit.
18.22 À ces mots, un des huissiers, qui se trouvait là,
donna un soufflet à Jésus, en disant: Est-ce ainsi que tu réponds au
souverain sacrificateur?
18.23 Jésus lui dit: Si j'ai mal parlé, fais voir ce que
j'ai dit de mal; et si j'ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu?
|
▲304- Anne envoie Jésus à Caïphe (verset 24) qui habiterait
séparément dans le même palais que lui (versets 18 et 25), car
Pierre continue à se chauffer au même endroit (versets 18 et 25a).
|
|
|
|
18.24 Anne
l'envoya {lit.: "Anne
donc l'envoya"} lié
à
Caïphe, le souverain sacrificateur.
|
▲305- Pierre renie Jésus une 2e fois (Jésus était devant
Caïphe).
Plusieurs ont parlé.
|
|
|
|
18.25a Simon
Pierre était là, et se chauffait. (...)
|
|
14.68b
(...) Puis il sortit pour aller dans le vestibule.
Et le coq chanta.
|
|
|
26.71
Comme il se dirigeait vers
la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se
trouvaient là; Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.
|
|
|
|
|
14.69a
La servante, l'ayant vu, se mit de nouveau à dire à ceux qui étaient
présents: Celui-ci est de ces gens-là. (...)
|
|
|
|
|
22.58a
Peu après, un autre,
l'ayant vu, (...)
|
|
|
|
22.58b
(...) dit: Tu es
aussi de ces gens-là. (...)
|
18.25b (...) On lui dit: Toi aussi, n'es-tu pas
de ses disciples? (...)
|
26.72
Il le nia de nouveau, avec serment: Je ne connais pas cet homme.
|
14.69b
(...) Et il le
nia de nouveau.
|
22.58c
(...) Et Pierre
dit: Homme, je n'en suis pas.
|
18.25c (...) Il le nia, et dit: Je n'en suis
point.
|
▲306- Peu après, Pierre renie Jésus une 3e
fois et le
coq chante (ce serait 1 heure
après que Pierre soit entré dans la cour). Plusieurs ont parlé.
|
26.73a Peu après, (...)
|
14.70a Peu après, (...)
|
22.59a
Environ une heure plus tard, (...)
|
|
26.73b (...) ceux qui étaient là, s'étant
approchés, dirent à Pierre: Certainement
tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te fait reconnaître.
|
14.70b (...) ceux qui étaient présents dirent
encore à Pierre: Certainement tu es de
ces gens-là, car tu es Galiléen.
|
22.59b (...) un autre
insistait, disant: Certainement cet homme était aussi avec lui, car il
est Galiléen.
|
|
|
|
|
18.26 Un des
serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre
avait coupé l'oreille, dit: Ne t'ai-je pas vu avec lui dans le jardin?
|
26.74
Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas
cet homme. Aussitôt le coq chanta.
|
14.71
Alors il commença à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais
pas cet homme dont vous parlez.
14.72a Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta. (...)
|
22.60
Pierre répondit: Homme, je ne sais ce que tu dis. Au même instant,
comme il parlait encore, le coq chanta.
|
18.27 Pierre le
nia de nouveau. Et aussitôt le coq chanta.
|
26.75
Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite: Avant que le
coq chante, tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura
amèrement.
|
14.72b
(...) Et Pierre
se souvint de la parole que Jésus lui avait dite: Avant que le coq
chante deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant, il
pleurait.
|
22.61
Le
Seigneur, s'étant retourné, regarda Pierre. Et Pierre se souvint
de la parole que le Seigneur lui avait dite: Avant que le coq chante
aujourd'hui, tu me renieras trois fois.
22.62 Et étant
sorti, il pleura amèrement.
|
|
▲307- Première délibération : Jésus dans le
sanhédrin. Faux
témoignages.
|
26.59
Les principaux
sacrificateurs et tout le sanhédrin
cherchaient quelque faux témoignage contre Jésus, suffisant pour le
faire mourir.
26.60 Mais ils n'en trouvèrent point, quoique plusieurs
faux témoins se fussent présentés. Enfin, il en vint deux, qui dirent:
26.61 Celui-ci a dit: Je puis détruire le temple de Dieu,
et le rebâtir en trois jours.
26.62 Le souverain sacrificateur se leva, et lui dit: Ne
réponds-tu rien? Qu'est-ce que ces hommes déposent contre toi?
26.63 Jésus garda le silence. Et le souverain
sacrificateur, prenant la parole, lui dit: Je t'adjure, par le Dieu
vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.
26.64 Jésus lui répondit: Tu l'as dit. De plus, je vous le
déclare, vous verrez désormais le Fils de l'homme assis à la droite de
la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.
26.65 Alors le souverain sacrificateur déchira ses
vêtements, disant: Il a blasphémé! Qu'avons-nous encore besoin de
témoins? Voici, vous venez d'entendre son blasphème. Que vous en semble?
26.66 Ils répondirent: Il mérite la mort.
|
14.55
Les principaux
sacrificateurs et tout le sanhédrin
cherchaient un témoignage contre Jésus, pour le faire mourir, et ils
n'en trouvaient point;
14.56 car plusieurs rendaient de faux témoignages contre
lui, mais les témoignages ne s'accordaient pas.
14.57 Quelques-uns se levèrent, et portèrent un faux
témoignage contre lui, disant:
14.58 Nous l'avons entendu dire: Je détruirai ce temple
fait de main d'homme, et en trois jours j'en bâtirai un autre qui ne
sera pas fait de main d'homme.
14.59 Même sur ce point-là leur témoignage ne s'accordait
pas.
14.60 Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu
de l'assemblée, interrogea Jésus, et dit: Ne réponds-tu rien? Qu'est-ce
que ces gens déposent contre toi?
14.61 Jésus garda le silence, et ne répondit rien. Le
souverain sacrificateur l'interrogea de nouveau, et lui dit: Es-tu le
Christ, le Fils du Dieu béni?
14.62 Jésus répondit: Je le suis. Et vous verrez le Fils de
l'homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les
nuées du ciel.
14.63 Alors le souverain sacrificateur déchira ses
vêtements, et dit: Qu'avons-nous encore besoin de témoins?
14.64 Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble?
Tous le condamnèrent comme méritant la mort.
|
|
|
▲308- Des hommes se moquent de Jésus et
l'injurent .
|
26.67
Là-dessus, ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de
poing et des soufflets en disant:
26.68 Christ, prophétise; dis-nous qui t'a frappé.
|
14.65
Et quelques-uns se mirent à cracher sur lui, à lui voiler le visage et
à le frapper à coups de poing, en lui disant: Devine! Et les serviteurs
le reçurent en lui donnant des soufflets.
|
22.63
Les hommes qui tenaient Jésus se moquaient de lui, et le frappaient.
22.64 Ils lui voilèrent le visage, et ils l'interrogeaient,
en disant: Devine qui t'a frappé.
22.65 Et ils proféraient contre lui beaucoup d'autres
injures.
|
|
▲309- Deuxième délibération (officielle de
jour) : Jésus dans le sanhédrin pour qu'il réaffirme qui il est .
|
27.1
-Dès que le matin fut venu,
tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent
conseil contre Jésus, pour le faire mourir.
|
15.1a
-Dès le
matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les
anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. (...)
|
22.66
Quand le
jour fut venu, le collège des anciens du peuple, les principaux
sacrificateurs et les scribes, s'assemblèrent, et firent amener Jésus
dans leur sanhédrin.
22.67 Ils dirent: Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus
leur répondit: Si je vous le dis, vous ne le croirez pas;
22.68 et, si je vous interroge, vous ne répondrez pas.
22.69 Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite
de la puissance de Dieu.
22.70 Tous dirent: Tu es donc le Fils de Dieu? Et il leur
répondit: Vous le dites, je le suis.
22.71 Alors ils dirent: Qu'avons-nous encore besoin de
témoignage? Nous l'avons entendu nous-mêmes de sa bouche.
|
|
▲310- Jésus amené lié devant Pilate le
matin.
|
27.2
Après l'avoir lié, ils
l'emmenèrent, et le livrèrent
à Ponce Pilate, le gouverneur.
|
15.1b (...) Après avoir lié Jésus, ils l'emmenèrent, et le livrèrent
à Pilate.
|
23.1
-Ils se levèrent tous, et ils
conduisirent Jésus devant Pilate.
|
18.28a
Ils
conduisirent Jésus de chez Caïphe au prétoire: c'était le matin.
(...)
|
▲311- Remords et suicide de Judas. 30
pièces d'argent .
|
27.3
Alors Judas, qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, se
repentit, et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux
sacrificateurs et aux anciens,
27.4 en disant: J'ai péché, en livrant le sang
innocent. Ils répondirent: Que nous importe? Cela te regarde.
27.5 Judas jeta les pièces d'argent dans le temple,
se retira, et alla se pendre.
27.6 Les principaux sacrificateurs les ramassèrent,
et dirent: Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré,
puisque c'est le prix du sang.
27.7 Et, après en avoir délibéré, ils achetèrent avec
cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
27.8 C'est pourquoi ce champ a été appelé champ du
sang, jusqu'à ce jour.
27.9 Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par
Jérémie, le prophète: Ils ont pris les trente pièces d'argent, la
valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants
d'Israël;
27.10 et il les ont données pour le champ du potier, comme
le Seigneur me l'avait ordonné.
|
|
|
|
▲312- Jésus interrogé par le gouverneur
romain
Pilate.
|
|
|
|
18.28b (...) Ils n'entrèrent point eux-mêmes
dans le prétoire, afin de ne pas se souiller, et de pouvoir manger la
Pâque.
18.29 Pilate
sortit donc pour aller à eux, et il dit: Quelle accusation
portez-vous contre cet homme?
18.30 Ils lui répondirent: Si ce n'était pas un malfaiteur,
nous ne te l'aurions pas livré.
18.31 Sur quoi Pilate leur dit: Prenez-le vous-mêmes, et
jugez-le selon votre loi. Les Juifs lui dirent: Il ne nous est pas
permis de mettre personne à mort.
18.32 C'était afin que s'accomplît la parole que Jésus
avait dite, lorsqu'il indiqua de quelle mort il devait mourir.
|
|
|
23.2
Ils se mirent à
l'accuser, disant: Nous avons trouvé cet homme excitant notre nation à
la révolte, empêchant de payer le tribut à César, et se disant lui-même
Christ, roi.
|
|
27.11a
Jésus comparut
devant le gouverneur. (...)
|
|
|
18.33a Pilate rentra dans le prétoire,
appela Jésus, (...)
|
27.11b (...) Le gouverneur l'interrogea, en
ces termes: Es-tu le roi des Juifs? Jésus lui répondit: Tu le dis.
27.12 Mais il ne répondit rien aux accusations des
principaux sacrificateurs et des anciens.
27.13 Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de
choses ils t'accusent?
27.14 Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole,
ce qui étonna beaucoup le gouverneur.
|
15.2
Pilate
l'interrogea: Es-tu le roi des Juifs? Jésus lui répondit: Tu le
dis.
15.3 Les principaux sacrificateurs portaient contre
lui plusieurs accusations.
15.4 Pilate l'interrogea de nouveau: Ne réponds-tu
rien? Vois de combien de choses ils t'accusent.
15.5 Et Jésus ne fit plus aucune réponse, ce qui
étonna Pilate.
|
23.3
Pilate l'interrogea, en ces termes: Es-tu le roi
des Juifs? Jésus lui répondit: Tu le dis.
|
18.33b (...) et lui dit: Es-tu le roi
des Juifs?
18.34 Jésus répondit: Est-ce de toi-même que tu dis cela,
ou d'autres te l'ont-ils dit de moi?
18.35 Pilate répondit: Moi, suis-je Juif? Ta nation et les
principaux sacrificateurs t'ont livré à moi: qu'as-tu fait?
18.36 Mon royaume n'est pas de ce monde, répondit Jésus. Si
mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour
moi afin que je ne fusse pas livré aux Juifs; mais maintenant mon
royaume n'est point d'ici-bas.
18.37 Pilate lui dit: Tu es donc roi? Jésus répondit: Tu le
dis, je suis roi. Je suis né et je suis venu dans le monde pour rendre
témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix.
18.38a Pilate
lui dit: Qu'est-ce que la vérité? (...)
|
|
|
23.4
Pilate dit aux principaux sacrificateurs et à la foule: Je ne trouve
rien de coupable en cet homme.
|
18.38b (...) Après avoir dit cela, il sortit de nouveau pour aller
vers les Juifs, et il leur dit: Je ne trouve aucun crime en lui.
|
▲313- Pilate envoie Jésus à Hérode et vice
versa.
|
|
|
23.5
Mais ils insistèrent, et dirent: Il soulève le peuple, en enseignant
par toute la Judée, depuis la Galilée, où il a commencé, jusqu'ici.
23.6
Quand Pilate entendit
parler de la Galilée, il demanda si cet homme était Galiléen;
23.7 et, ayant appris qu'il était de la juridiction
d'Hérode, il le renvoya à
Hérode, qui se trouvait aussi à Jérusalem en ces jours-là.
23.8 Lorsque Hérode vit Jésus, il en eut
une grande joie; car depuis longtemps, il désirait le voir, à cause de
ce qu'il avait entendu dire de lui, et il espérait qu'il le verrait
faire quelque miracle.
23.9 Il lui adressa beaucoup de questions; mais Jésus
ne lui répondit rien.
23.10 Les principaux sacrificateurs et les scribes étaient
là, et l'accusaient avec violence.
23.11 Hérode,
avec ses gardes, le traita
avec mépris; et, après s'être moqué de lui et l'avoir revêtu
d'un habit éclatant, il le
renvoya à Pilate.
23.12 Ce jour
même, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient
auparavant.
|
|
▲314- Pilate fait choisir entre Jésus
et Barabbas. [+]
|
|
|
23.13
Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, les magistrats,
et le peuple, leur dit:
23.14 Vous m'avez amené cet homme comme excitant le peuple
à la révolte. Et voici, je l'ai interrogé devant vous, et je ne l'ai
trouvé coupable d'aucune des choses dont vous l'accusez;
23.15 Hérode non plus, car il nous l'a renvoyé, et voici,
cet homme n'a rien fait qui soit digne de mort.
23.16 Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de
verges.
|
|
27.15
A chaque fête, le
gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait
la foule.
27.16 Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé
Barabbas.
|
15.6
À chaque fête, il
relâchait un prisonnier, celui que demandait la foule.
15.7 Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses
complices, pour un meurtre qu'ils avaient commis dans une sédition.
15.8 La foule, étant montée, se mit à demander ce
qu'il avait coutume de leur accorder.
|
23.17
A chaque fête, il
était obligé de leur relâcher un prisonnier.
|
|
27.17
Comme ils étaient assemblés, Pilate leur dit: Lequel
voulez-vous que je vous relâche, Barabbas, ou Jésus, qu'on appelle
Christ?
27.18 Car il savait que c'était par envie qu'ils avaient
livré Jésus.
27.19 Pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme
lui fit dire: Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste; car aujourd'hui
j'ai beaucoup souffert en songe à cause de lui.
27.20 Les principaux sacrificateurs et les anciens
persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.
|
15.9
Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous
relâche le roi des Juif?
15.10 Car il savait que c'était par envie que les
principaux sacrificateurs l'avaient livré.
15.11 Mais les chefs des sacrificateurs excitèrent la
foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas.
|
23.18
Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci,
et relâche-nous Barabbas.
23.19 Cet homme avait été mis en prison pour une sédition
qui avait eu lieu dans la ville, et pour un meurtre.
|
18.39 Mais,
comme c'est parmi vous une coutume que je vous relâche quelqu'un à la
fête de Pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?
18.40 Alors de nouveau tous s'écrièrent: Non pas lui, mais
Barabbas. Or, Barabbas était un brigand.
|
27.21
Le gouverneur
prenant la parole, leur dit: Lequel des deux voulez-vous que je vous
relâche? Ils répondirent: Barabbas.
27.22 Pilate leur dit: Que ferai-je donc de Jésus, qu'on
appelle Christ? Tous répondirent: Qu'il soit crucifié!
|
15.12
Pilate, reprenant la parole, leur dit: Que voulez-vous donc que je
fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs?
15.13 Ils crièrent de nouveau: Crucifie-le!
|
23.20
Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.
23.21 Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le!
|
|
27.23
Le gouverneur dit: Mais quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent encore
plus fort: Qu'il soit crucifié!
|
15.14
Pilate leur dit: Quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent encore plus
fort: Crucifie-le!
|
23.22
Pilate leur dit pour la troisième fois: Quel mal a-t-il fait? Je n'ai
rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après
l'avoir fait battre de verges.
23.23 Mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu'il
fût crucifié. Et leurs cris l'emportèrent:
|
|
27.24
Pilate, voyant
qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l'eau,
se lava les mains en présence de la foule, et dit: Je suis innocent du
sang de ce juste. Cela vous regarde.
27.25 Et tout le peuple répondit: Que son sang retombe sur
nous et sur nos enfants!
|
|
|
|
27.26a
Alors Pilate leur relâcha Barabbas; (...)
|
15.15a
Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha
Barabbas; (...)
|
23.24
Pilate prononça que ce qu'ils demandaient serait fait.
23.25a Il relâcha celui qui avait été mis en prison pour
sédition et pour meurtre, et qu'ils réclamaient; (...)
|
|
▲315- Pilate fait battre Jésus. Couronne
d'épines, moqueries, etc.
|
|
|
|
19.1
-Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges.
|
27.26b (...) et après avoir fait battre de verges
Jésus, (...)
|
15.15b (...) et après avoir fait battre de
verges Jésus, (...)
|
23.16 (...) après l'avoir fait battre de
verges.
|
|
27.27
Les soldats
du gouverneur conduisirent
Jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute
la cohorte.
27.28 Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d'un
manteau écarlate.
27.29
Ils tressèrent une couronne d'épines, qu'ils posèrent sur sa tête, et
ils lui mirent un roseau dans la main droite; puis, s'agenouillant
devant lui, ils le raillaient, en disant: Salut, roi des Juifs!
27.30 Et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et
frappaient sur sa tête.
27.31a Après
s'être ainsi moqués de lui, (...)
|
15.16
Les
soldats conduisirent Jésus dans l'intérieur de la cour, c'est-à-dire,
dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte.
15.17 Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête
une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée.
15.18 Puis ils se mirent à le saluer: Salut, roi des Juifs!
15.19 Et ils lui frappaient la tête avec un roseau,
crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient
devant lui.
15.20a Après
s'être ainsi moqués de lui, (...)
|
|
19.2
Les soldats tressèrent une couronne d'épines qu'ils posèrent sur sa
tête, et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre; puis, s'approchant
de lui,
19.3 ils disaient: Salut, roi des Juifs! Et ils lui
donnaient des soufflets.
|
|
|
|
19.4 Pilate sortit de nouveau, et dit
aux Juifs: Voici, je vous l'amène dehors, afin que vous sachiez
que je ne trouve en lui aucun crime.
19.5 Jésus
sortit donc, portant la couronne d'épines et le manteau de
pourpre. Et Pilate leur dit: Voici l'homme.
19.6
Lorsque les principaux sacrificateurs et les
huissiers le virent, ils s'écrièrent: Crucifie! crucifie! Pilate leur
dit: Prenez-le vous-mêmes, et crucifiez-le; car moi, je ne trouve point
de crime en lui.
19.7 Les Juifs lui répondirent: Nous avons une loi;
et, selon notre loi, il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de
Dieu.
-----
19.8 Quand
Pilate
entendit cette parole, sa frayeur augmenta.
19.9 Il
rentra
dans le prétoire, et il dit à Jésus: D'où es-tu? Mais Jésus ne
lui donna point de réponse.
19.10 Pilate lui dit: Est-ce à moi que tu ne parles pas? Ne
sais-tu pas que j'ai le pouvoir de te crucifier, et que j'ai le pouvoir
de te relâcher?
19.11 Jésus répondit: Tu n'aurais sur moi aucun pouvoir,
s'il ne t'avait été donné d'en haut. C'est pourquoi celui qui me livre
à toi commet un plus grand péché.
-----
19.12 Dès ce
moment, Pilate cherchait à le relâcher. Mais
les Juifs criaient: Si tu le relâches, tu n'es pas ami de César.
Quiconque se fait roi se déclare contre César.
19.13 Pilate, ayant entendu ces paroles, amena Jésus
dehors; et il s'assit sur le tribunal, au lieu appelé le Pavé, et en
hébreu Gabbatha.
19.14 C'était la
préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. Pilate dit
aux Juifs: Voici votre roi.
19.15 Mais ils s'écrièrent: Ôte, ôte, crucifie-le! Pilate
leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs
répondirent: Nous n'avons de roi que César.
|
▲316- Jésus livré et amené pour être
crucifié.
|
27.26c (...) il le livra pour être crucifié.
|
15.15c (...) il le livra pour être crucifié.
|
23.25b (...) et il livra Jésus à
leur volonté.
|
19.16a
Alors il le leur livra pour être crucifié. (...)
|
|
|
|
19.16b (...) Ils prirent
donc Jésus, (...)
|
27.31b
(...) ils lui
ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, (...)
|
15.20b
(...) ils lui
ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, (...)
|
|
|
27.31c
(...) et l'emmenèrent pour le crucifier.
|
15.20c
(...) et l'emmenèrent pour le crucifier.
|
|
19.16c (...) et l'emmenèrent.
|
▲317- Jésus en route pour être mis à mort.
Simon de Cyrène. Des femmes pleurent.
|
27.32
Lorsqu'ils
sortirent, ils rencontrèrent un homme de Cyrène, appelé Simon,
et ils le forcèrent à porter la croix de Jésus.
|
15.21
Ils forcèrent à porter la croix de Jésus un passant
qui revenait des champs, Simon de Cyrène, père d'Alexandre et de Rufus;
|
23.26
Comme ils
l'emmenaient, ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui
revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix, pour qu'il la
porte derrière Jésus.
|
|
|
|
23.27
Il était suivi d'une grande multitude des gens du peuple, et de femmes
qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui.
23.28 Jésus se tourna vers elles, et dit: Filles de
Jérusalem, ne pleurez pas sur moi; mais pleurez sur vous et sur vos
enfants.
23.29 Car voici, des jours viendront où l'on dira:
Heureuses les stériles, heureuses les entrailles qui n'ont point
enfanté, et les mamelles qui n'ont point allaité!
23.30 Alors ils se mettront à dire aux montagnes: Tombez
sur nous! Et aux collines: Couvrez-nous!
23.31 Car, si l'on fait ces choses au bois vert,
qu'arrivera-t-il au bois sec?
-----
23.32 On conduisait en même temps deux
malfaiteurs, qui devaient être mis à mort avec Jésus.
|
|
▲318- Arrivés au lieu du crâne nommé
Golgotha.
|
27.33
Arrivés au
lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
|
15.22
et ils conduisirent Jésus au
lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.
|
23.33a
Lorsqu'ils furent arrivés au
lieu appelé Crâne, (...)
|
19.17 Jésus, portant sa croix, arriva au lieu du crâne, qui se
nomme en hébreu Golgotha.
|
27.34
ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel; mais, quand il l'eut
goûté, il ne voulut pas boire.
|
15.23
Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de myrrhe, mais il ne le prit pas.
|
|
|
▲319- Jésus cloué entre deux brigands.
Écriteau. [+]
|
27.38
Avec lui furent crucifiés deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à
sa gauche.
|
15.24a
Ils le crucifièrent, (...)
15.25 C'était la
troisième heure, quand ils le crucifièrent.
15.27 Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l'un à sa
droite, et l'autre à sa gauche.
15.28 Ainsi fut accompli ce que dit l'Écriture: Il a été
mis au nombre des malfaiteurs.
|
23.33b
(...) ils le crucifièrent là,
ainsi que les deux malfaiteurs, l'un à droite, l'autre à gauche.
|
19.18 C'est là qu'il fut crucifié,
et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu.
|
27.37
Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa
tête: Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.
|
15.26
L'inscription indiquant le sujet de sa condamnation portait ces mots:
Le roi des Juifs.
|
23.38
Il y avait au-dessus de lui cette inscription: Celui-ci est le roi des
Juifs.
|
19.19
Pilate fit une inscription, qu'il plaça sur la croix, et qui était
ainsi conçue: Jésus de Nazareth, roi des Juifs.
19.20 Beaucoup de Juifs lurent cette inscription, parce que
le lieu où
Jésus fut crucifié était près de la ville: elle était en hébreu,
en grec et en latin.
19.21 Les principaux sacrificateurs des Juifs dirent à
Pilate: N'écris pas: Roi des Juifs. Mais écris qu'il a dit: Je suis roi
des Juifs.
19.22 Pilate répondit: Ce que j'ai écrit, je l'ai écrit.
|
▲320- Plusieurs se moquent de Jésus.
|
27.35 Après
l'avoir crucifié, ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort,
afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: Ils se
sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique.
27.36 Puis
ils s'assirent, et le gardèrent.
|
15.24b
(...) et se
partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce
que chacun aurait.
|
23.34
Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils
se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort.
|
19.23
Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils
en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi
sa tunique, qui était sans couture, d'un seul tissu depuis le haut
jusqu'en bas. Et ils dirent entre eux:
19.24 Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle
sera. Cela arriva afin que s'accomplît cette parole de l'Écriture: Ils
se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique.
Voilà ce que firent les soldats.
|
27.39
Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête,
27.40 en disant: Toi qui détruis le temple, et qui le
rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même! Si tu es le Fils de Dieu,
descends de la croix!
27.41 Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et
les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient:
27.42 Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver
lui-même! S'il est roi d'Israël, qu'il descende de la croix, et nous
croirons en lui.
27.43 Il s'est confié en Dieu; que Dieu le délivre
maintenant, s'il l'aime. Car il a dit: Je suis Fils de Dieu.
|
15.29
Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête, en disant: Hé! toi
qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,
15.30 sauve-toi toi-même, en descendant de la croix!
15.31 Les principaux sacrificateurs aussi, avec les
scribes, se moquaient entre eux, et disaient: Il a sauvé les autres, et
il ne peut se sauver lui-même!
15.32a Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant
de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions! (...)
|
23.35
Le peuple se tenait là, et regardait. Les magistrats se moquaient de
Jésus, disant: Il a sauvé les autres; qu'il se sauve lui-même, s'il est
le Christ, l'élu de Dieu!
23.36 Les soldats aussi se moquaient de lui; s'approchant
et lui présentant du vinaigre,
23.37 ils disaient: Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi
toi-même!
|
|
▲321- Les 2 brigants insultent Jésus, puis
l'un se repent.
|
27.44
Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.
|
15.32b
(...) Ceux qui
étaient crucifiés avec lui l'insultaient aussi.
|
|
|
|
|
23.39
L'un des malfaiteurs crucifiés l'injuriait, disant: N'es-tu pas le
Christ? Sauve-toi toi-même, et sauve-nous!
23.40 Mais l'autre le reprenait, et disait: Ne crains-tu
pas Dieu, toi qui subis la même condamnation?
23.41 Pour nous, c'est justice, car nous recevons ce qu'ont
mérité nos crimes; mais celui-ci n'a rien fait de mal.
23.42 Et il dit à Jésus: Souviens-toi de moi, quand tu
viendras dans ton règne.
23.43 Jésus lui répondit: Je te le dis en vérité,
aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis.
|
|
▲322- Jean et des femmes se tiennent près
de Jésus.
|
|
|
|
19.25 Près de la croix de Jésus
se tenaient sa mère et la soeur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et
Marie de Magdala.
19.26 Jésus, voyant sa mère, et auprès d'elle le disciple
qu'il aimait, dit à sa mère: Femme, voilà ton fils.
19.27 Puis il dit au disciple: Voilà ta mère. Et, dès ce
moment, le disciple la prit chez lui.
|
▲323- Des ténèbres sur toute la terre
(d'Israël). [+]
|
27.45
Depuis la
sixième heure jusqu'à la neuvième, il y eut des ténèbres sur
toute la terre.
|
15.33
La sixième
heure étant venue, il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu'à la neuvième heure.
|
23.44
Il était déjà environ la
sixième heure, et il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu'à la neuvième heure.
23.45a Le soleil s'obscurcit, (...)
|
|
▲324- Vinaigre. Jésus crie et meurt. Le
voile du temple se déchire. [+]
►Le 14e jour
du mois de Nisan (mercredi 5 avril de l'an 30) .◄
|
27.46
Et vers la neuvième heure,
Jésus s'écria d'une voix forte: Éli, Éli, lama sabachthani?
c'est-à-dire: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?
27.47 Quelques-un de ceux qui étaient là, l'ayant entendu,
dirent: Il appelle Élie.
|
15.34
Et à la neuvième heure,
Jésus s'écria d'une voix forte: Éloï, Éloï, lama sabachthani? ce qui
signifie: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?
15.35 Quelques-uns de ceux qui étaient là, l'ayant entendu,
dirent: Voici, il appelle Élie.
|
|
|
27.48
Et aussitôt
l'un d'eux courut prendre une éponge, qu'il remplit de vinaigre, et,
l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire.
27.49 Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Élie
viendra le sauver.
|
15.36
Et l'un d'eux courut remplir une éponge de vinaigre, et, l'ayant fixée
à un roseau, il lui donna à boire, en disant: Laissez, voyons si Élie
viendra le descendre.
|
|
19.28 Après cela, Jésus, qui
savait que tout était déjà consommé, dit, afin que l'Écriture fût
accomplie: J'ai soif.
19.29 Il y avait là un vase plein de vinaigre. Les soldats
en remplirent une éponge, et, l'ayant fixée à une branche d'hysope, ils
l'approchèrent de sa bouche.
19.30a Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit: Tout est
accompli. (...)
|
27.50
Jésus
poussa de nouveau un grand cri, et rendit l'esprit.
27.51a Et voici, le voile du temple se déchira en deux,
depuis le haut jusqu'en bas, (...)
|
15.37
Mais Jésus, ayant
poussé un grand cri, expira.
15.38 Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut
jusqu'en bas.
|
23.46
Jésus
s'écria d'une voix forte: Père, je remets mon esprit entre tes mains.
Et, en disant ces paroles, il expira.
23.45b (...) et le
voile du temple se déchira par le milieu.
|
19.30b (...) Et, baissant la tête, il rendit
l'esprit.
|
▲325- Tremblement de terre. Sépulcres qui
s'ouvrent ; des morts en sortent après la résurrection.
|
27.51b (...) la terre trembla, les rochers se
fendirent,
27.52 les sépulcres s'ouvrirent, (et plusieurs corps des saints qui étaient
morts ressuscitèrent.
27.53 Étant sortis
des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent
dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.)
|
|
|
|
▲326- Des gardes ont peur. Des gens
regardent de loin.
|
27.54
Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu
le tremblement de terre et ce qui venait d'arriver, furent saisis d'une
grande frayeur, et dirent: Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
|
15.39
Le centenier, qui était en face de Jésus, voyant qu'il avait expiré de
la sorte, dit: Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
|
23.47
Le centenier, voyant ce qui était arrivé, glorifia Dieu, et dit:
Certainement, cet homme était juste.
|
|
27.55
Il y avait là plusieurs femmes qui regardaient de loin; qui avaient
accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir.
27.56 Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de
Jacques et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée.
|
15.40
Il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin. Parmi elles
étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques le mineur et de Joses,
et Salomé,
15.41 qui le suivaient et le servaient lorsqu'il était en
Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.
|
23.48
Et tous ceux qui assistaient en foule à ce spectacle, après avoir vu ce
qui était arrivé, s'en retournèrent, se frappant la poitrine.
23.49 Tous ceux de la connaissance de Jésus, et les femmes
qui l'avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient dans
l'éloignement et regardaient ce qui se passait.
|
|
▲327- Une lance perce son côté ; du sang et
de l'eau en sortent.
|
|
|
|
19.31
Dans
la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat,
-car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour,
-les Juifs demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés,
et qu'on les enlevât.
19.32 Les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes
au premier, puis à l'autre qui avait été crucifié avec lui.
19.33 S'étant approchés de Jésus, et le voyant déjà mort,
ils ne lui rompirent pas les jambes;
19.34 mais un des soldats lui perça le côté avec une lance,
et aussitôt il sortit du sang et de l'eau.
19.35 Celui qui l'a vu en a rendu témoignage, et son
témoignage est vrai; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous croyiez
aussi.
19.36 Ces choses sont arrivées, afin que l'Écriture fût
accomplie: Aucun de ses os ne sera brisé.
19.37 Et ailleurs l'Écriture dit encore: Ils verront celui
qu'ils ont percé.
|
▲328- C'était la préparation = la veille
d'un sabbat (d'un jour de
repos: "Lévitique 23.7"). Jésus mis dans un sépulcre. [+]
|
27.57
Le soir
étant venu, arriva un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph,
lequel était aussi disciple de Jésus.
27.58 Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de
Jésus. Et Pilate ordonna de le remettre.
|
15.42
Le soir
étant venu, comme c'était la préparation, c'est-à-dire, la veille du
sabbat, -
15.43 arriva Joseph d'Arimathée, conseiller de distinction,
qui lui-même attendait aussi le royaume de Dieu. Il osa se rendre vers
Pilate, pour demander le corps de Jésus.
15.44 Pilate s'étonna qu'il fût mort si tôt; fit venir le
centenier et lui demanda s'il était mort depuis longtemps.
|
23.50
Il y avait un conseiller, nommé Joseph, homme bon et juste,
23.51 qui n'avait point participé à la décision et aux
actes des autres; il était d'Arimathée, ville des Juifs, et il
attendait le royaume de Dieu.
23.52 Cet homme se rendit vers Pilate, et demanda le corps
de Jésus.
|
19.38a
Après cela, Joseph d'Arimathée, qui était disciple de Jésus, mais en
secret par crainte des Juifs, demanda à Pilate la permission de prendre
le corps de Jésus. Et Pilate le permit. (...)
|
27.59
Joseph prit
le corps, l'enveloppa d'un linceul blanc,
27.60 et le
déposa dans un sépulcre neuf, qu'il s'était fait tailler dans le roc.
Puis il roula une grande
pierre à l'entrée du sépulcre, et il s'en alla.
|
15.45
S'en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.
15.46 Et Joseph,
ayant acheté un linceul, descendit Jésus de la croix, l'enveloppa du
linceul, et le déposa dans
un sépulcre taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l'entrée du
sépulcre.
|
23.53
Il le
descendit de la croix, l'enveloppa d'un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc,
où personne n'avait encore été mis.
|
19.38b (...) Il vint donc, et prit le corps de
Jésus.
19.39 Nicodème,
qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un
mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.
19.40 Ils
prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent de bandes,
avec les aromates, comme c'est la coutume d'ensevelir chez les Juifs.
19.41 Or, il y avait un jardin dans le lieu où Jésus avait
été crucifié, et dans le
jardin un sépulcre neuf, où personne encore n'avait été mis.
19.42 Ce fut là
qu'ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs,
parce que le sépulcre était proche.
|
|
15.42b (...) c'était la préparation,
c'est-à-dire, la veille du sabbat, -
|
23.54
C'était le
jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.
|
19.31a
Dans
la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat,
-car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour,
(...)
|
27.61
Marie de Magdala et l'autre Marie étaient là, assises vis-à-vis du
sépulcre.
|
15.47
Marie de Magdala, et Marie, mère de Joses, regardaient où on le mettait.
|
23.55
Les femmes qui étaient venues de la Galilée avec Jésus accompagnèrent
Joseph, virent le sépulcre et la manière dont le corps de Jésus y fut
déposé,
23.56a et, s'en étant retournées, (...)
|
|
▲329- Des gardes surveillent le sépulcre. [+]
►Le 15e jour
du mois de Nisan (jeudi 6 avril de l'an 30).◄
|
27.62
Le
lendemain, qui était le jour après la préparation, les
principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de
Pilate,
27.63 et dirent: Seigneur, nous nous souvenons que cet
imposteur a dit, quand il vivait encore: Après trois jours je
ressusciterai.
27.64 Ordonne donc que le sépulcre soit gardé jusqu'au
troisième jour, afin que ses disciples ne viennent pas dérober le
corps, et dire au peuple: Il est ressuscité des morts. Cette dernière
imposture serait pire que la première.
27.65 Pilate leur dit: Vous avez une garde; allez,
gardez-le comme vous l'entendrez.
27.66 Ils s'en allèrent, et s'assurèrent du sépulcre au
moyen de la garde, après avoir scellé la pierre.
|
|
|
|
▲330- Les femmes achètent des aromates après ce grand sabbat (repos) annuel ("Lévitique 23.5-7"). [+]
►Le 16e jour
du mois de Nisan (vendredi 7 avril de l'an 30).◄
|
|
16.1 -Lorsque le sabbat fut passé,
Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates,
afin d'aller embaumer Jésus.
|
|
|
|
|
23.56b
(...) elles
préparèrent des aromates et des parfums. (...)
|
|
▲331- Les femmes se reposent le sabbat du
samedi (le 7e jour de la
semaine).
►Le 17e jour
du mois de Nisan (samedi 8 avril de l'an 30).◄
|
|
|
23.56c
(...) Puis elles se reposèrent le jour
du sabbat, selon la loi.
|
|
▲332- Les femmes en route vers le sépulcre.
[+]
►Le 18e jour
du mois de Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
|
28.1
-Après le sabbat {lit. en grec:
"les sabbats"}, à
l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et
l'autre Marie allèrent
[lit.: "elles
vinrent"] voir le sépulcre.
|
16.2a
Le premier
jour de la semaine, elles se
rendirent {lit.: "elles
viennent"} au
sépulcre, de grand matin, (...)
|
24.1
-Le premier jour de la
semaine, elles se rendirent
{lit.: "elles
vinrent"} au
sépulcre
de grand matin, portant les aromates qu'elles avaient préparés.
|
20.1a
-Le premier jour de la semaine,
Marie de Magdala se rendit
{lit.: "elle
vint"} au
sépulcre
dès le matin, comme il faisait encore obscur; (...)
|
▲333- Un ange roule la pierre et les gardes
ont peur. [+]
|
|
16.2b (...) comme le soleil venait de se lever.
16.3 Elles disaient entre elles: Qui nous roulera la
pierre loin de l'entrée du sépulcre?
|
|
|
28.2
Et voici, il y eut un grand tremblement de terre; car un ange du
Seigneur descendit du ciel, vint rouler la pierre, et s'assit dessus.
28.3 Son aspect était comme l'éclair, et son vêtement
blanc comme la neige.
28.4 Les gardes tremblèrent de peur, et devinrent
comme morts.
|
|
|
|
▲334- Les femmes arrivent au sépulcre,
Jésus est déjà ressuscité.
|
|
16.4
Et, levant les yeux, elles aperçurent que la pierre, qui était très
grande, avait été roulée.
|
24.2
Elles trouvèrent que la pierre avait été roulée de devant le sépulcre;
|
20.1b (...) et elle vit que la pierre
était ôtée du sépulcre.
|
|
16.5
Elles
entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite
vêtu d'une robe blanche, et elles furent épouvantées.
|
24.3
et, étant entrées, elles ne trouvèrent pas le corps du Seigneur Jésus.
24.4 Comme elles ne savaient que penser de cela,
voici, deux hommes leur apparurent, en habits resplendissants.
24.5a Saisies de frayeur, elles baissèrent le visage contre
terre; (...)
|
|
28.5
Mais l'ange prit la parole, et dit aux femmes: Pour vous, ne craignez
pas; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié.
28.6 Il n'est point ici; il est ressuscité, comme il
l'avait dit. Venez, voyez le lieu où il était couché,
|
16.6
Il leur dit: Ne vous épouvantez pas; vous cherchez Jésus de Nazareth,
qui a été crucifié; il est ressuscité, il n'est point ici; voici le
lieu où on l'avait mis.
|
24.5b
(...) mais ils
leur dirent: Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est
vivant?
24.6 Il n'est point ici, mais il est ressuscité.
Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu'il était encore
en Galilée,
24.7 et qu'il disait: Il faut que le Fils de l'homme
soit livré entre les mains des pécheurs, qu'il soit crucifié, et qu'il
ressuscite le troisième jour.
24.8 Et elles se ressouvinrent des paroles de Jésus.
|
|
28.7
et allez promptement dire à ses disciples qu'il est ressuscité des
morts. Et voici, il vous précède en Galilée: c'est là que vous le
verrez. Voici, je vous l'ai dit.
|
16.7
Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu'il vous précède en
Galilée: c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit.
|
|
|
▲335- Les femmes courent dire aux disciples
ce que l'ange a dit. [+]
|
28.8a
Elles
s'éloignèrent promptement du sépulcre, avec crainte (...)
|
16.8
Elles
sortirent du sépulcre et s'enfuirent. La peur et le trouble les
avaient saisies; et elles ne dirent rien à personne [sur le moment],
à cause de leur effroi.
|
|
|
28.8b
(...) et avec une
grande joie, et elles
coururent porter la nouvelle aux disciples.
|
|
|
20.2a Elle courut vers Simon
Pierre et vers l'autre disciple que Jésus aimait, (...)
|
▲336- Les femmes annoncent aux disciples ce
que l'ange a dit . [+]
|
|
|
24.9
A leur
retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux
onze, et à tous les autres.
24.10 Celles qui dirent ces choses aux apôtres étaient
Marie de Magdala, Jeanne, Marie, mère de Jacques, et les autres qui
étaient avec elles.
24.11 Ils tinrent ces discours pour des rêveries, et ils ne
crurent pas ces femmes.
|
20.2b (...) et leur dit: Ils ont enlevé du
sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où ils l'ont mis.
|
▲337- Pierre et Jean courent au sépulcre
pour voir si Jésus y est . [+]
|
|
|
24.12
Mais Pierre se leva, et
courut au sépulcre. S'étant baissé, il ne vit que les linges qui
étaient à terre; puis il
s'en alla chez lui, dans l'étonnement de ce qui était arrivé.
|
20.3 Pierre et l'autre disciple
sortirent, et allèrent au
sépulcre.
20.4 Ils couraient tous deux ensemble. Mais l'autre
disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre;
20.5 s'étant baissé, il vit les bandes qui étaient à
terre, cependant il n'entra pas.
20.6 Simon Pierre, qui le suivait, arriva et entra
dans le sépulcre; il vit les bandes qui étaient à terre,
20.7 et le linge qu'on avait mis sur la tête de
Jésus, non pas avec les bandes, mais plié dans un lieu à part.
20.8 Alors l'autre disciple, qui était arrivé le
premier au sépulcre, entra aussi; et il vit, et il crut.
20.9 Car ils ne comprenaient pas encore que, selon
l'Écriture, Jésus devait ressusciter des morts.
20.10 Et les
disciples s'en retournèrent chez eux.
|
▲338- Marie de Magdala, étant revenue au
sépulcre, voit deux anges.
|
|
|
|
20.11
Cependant
Marie se tenait dehors près du sépulcre, et pleurait. Comme elle
pleurait, elle se baissa pour regarder dans le sépulcre;
20.12 et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis à la
place où avait été couché le corps de Jésus, l'un à la tête, l'autre
aux pieds.
20.13 Ils lui dirent: Femme, pourquoi pleures-tu? Elle leur
répondit: Parce qu'ils ont enlevé mon Seigneur, et je ne sais où ils
l'ont mis.
20.14a En disant cela, elle se retourna, (...)
|
▲339- Marie de Magdala voit Jésus la
première.
|
|
16.9
Jésus, étant {déjà}
ressuscité{,}
le matin du premier jour de la semaine, apparut d'abord à Marie de
Magdala, de laquelle il avait chassé sept démons.
|
|
20.14b (...) et elle vit Jésus debout; mais
elle ne savait pas que c'était Jésus.
|
28.9a
Et voici, Jésus vint à leur
rencontre, et dit: Je vous salue. (...)
|
|
|
|
|
|
|
20.15
Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle,
pensant que c'était le jardinier, lui dit: Seigneur, si c'est toi qui
l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et je le prendrai.
20.16 Jésus lui dit: Marie! Elle se retourna, et lui dit en
hébreu: Rabbouni! c'est-à-dire, Maître!
|
▲340- Ne me touche pas, car je ne suis pas
encore monté vers mon Père. [+]
|
28.9b
(...) Elles
s'approchèrent pour saisir ses pieds, (...)
|
|
|
|
|
|
|
20.17a Jésus lui
dit: Ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. (...)
|
28.9c
(...) et
elles se prosternèrent devant lui.
28.10a Alors Jésus leur dit: Ne craignez pas; (...)
|
|
|
|
28.10b
(...) allez
dire à mes frères de se rendre en Galilée: c'est là qu'ils me verront.
|
|
|
20.17b (...) Mais va trouver mes frères, (...)
|
|
|
|
20.17c (...) et
dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et
votre Dieu.
|
|
16.10
Elle alla
en porter la nouvelle à ceux qui avaient été avec lui, et qui
s'affligeaient et pleuraient.
|
|
20.18 Marie de Magdala alla annoncer aux
disciples qu'elle avait vu le Seigneur, et qu'il lui avait dit
ces choses.
|
28.11
Pendant
qu'elles étaient en chemin, quelques hommes de la garde entrèrent dans
la ville, et annoncèrent aux principaux sacrificateurs tout ce
qui était arrivé.
|
|
|
|
▲341- Les disciples ne croient pas que
Marie de Magdala ait vu Jésus.
|
|
16.11
Quand ils entendirent qu'il vivait, et qu'elle l'avait vu, ils ne le
crurent point.
|
|
|
▲342- Les soldats qui ont vu l'ange sont
payés pour mentir. [+]
|
28.12
Ceux-ci {les
principaux sacrificateurs}, après s'être assemblés avec les
anciens et
avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d'argent,
28.13 en disant: Dites: Ses disciples sont venus de nuit le
dérober, pendant que nous dormions.
28.14 Et si le gouverneur l'apprend, nous l'apaiserons, et
nous vous tirerons de peine.
28.15 Les soldats prirent l'argent, et suivirent les
instructions qui leur furent données. Et ce bruit s'est répandu parmi
les Juifs, jusqu'à ce jour.
|
|
|
|
▲343-
En
chemin, Jésus apparaît à Simon et Cléopas.
►Le 18e jour
du mois de Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
|
|
16.12
Après cela,
il apparut, sous une autre forme, à deux d'entre eux qui
étaient en chemin
pour aller à la campagne.
|
24.13
Et voici, ce même jour, deux
disciples
allaient à un village nommé Emmaüs, éloigné de Jérusalem de soixante
stades; |
|
|
|
|
24.14
et ils s'entretenaient de
tout ce qui s'était passé. |
|
|
|
|
24.15 Pendant
qu'ils parlaient et discutaient, Jésus s'approcha, et fit route
avec eux.
24.16 Mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître.
24.17 Il leur dit: De quoi vous entretenez-vous en
marchant, pour que vous soyez tout tristes?
24.18 L'un d'eux, nommé Cléopas, lui répondit: Es-tu le
seul qui, séjournant à Jérusalem ne sache pas ce qui y est arrivé ces
jours-ci? -
24.19 Quoi? leur dit-il. -Et ils lui répondirent: Ce qui
est arrivé au sujet de Jésus de Nazareth, qui était un prophète
puissant en oeuvres et en paroles devant Dieu et devant tout le peuple,
24.20 et comment les principaux sacrificateurs et nos
magistrats l'on livré pour le faire condamner à mort et l'ont crucifié.
24.21 Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait
Israël; mais avec tout cela, voici le troisième jour [complet]
que ces
choses se sont passées.
24.22 Il est vrai que quelques femmes d'entre nous nous ont
fort étonnés; s'étant rendues de grand matin au sépulcre
24.23 et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues
dire que des anges leurs sont apparus et ont annoncé qu'il est vivant.
24.24 Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés
au sépulcre, et ils ont trouvé les choses comme les femmes l'avaient
dit; mais lui, ils ne l'ont point vu.
24.25 Alors Jésus leur dit: O hommes sans intelligence, et
dont le coeur est lent à croire tout ce qu'ont dit les prophètes!
24.26 Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses,
et qu'il entrât dans sa gloire?
24.27 Et, commençant par Moïse et par tous les prophètes,
il leur expliqua dans toutes les Écritures ce qui le concernait.
24.28 Lorsqu'ils furent près du village où ils allaient, il
parut vouloir aller plus loin.
|
|
|
|
|
24.29
Mais ils le pressèrent, en disant: Reste avec nous, car le soir approche, le jour est sur
son déclin. Et il
entra, pour rester avec
eux. |
|
|
▲344- Les 2 disciples reconnurent Jésus,
puis il
disparaît .
|
|
|
24.30
Pendant
qu'il était à table avec eux, il prit le pain; et, après avoir
rendu grâces, il le rompit, et le leur donna.
24.31 Alors leurs yeux s'ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il
disparut de devant eux.
24.32 Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre coeur ne
brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin et
nous expliquait les Écritures?
|
|
▲345- Les 2 disciples vont à Jérusalem pour
annoncer
aux autres qu'ils ont vu Jésus.
|
|
|
24.33a
Se levant à
l'heure même, ils retournèrent à Jérusalem, (...)
|
|
|
16.13a
Ils
revinrent l'annoncer aux autres, (...)
|
|
|
▲346- Jésus apparaît aux autres à
Jérusalem. Le Message. [+]
►Le 18e jour
du mois de Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
|
|
|
|
20.19a
Le soir de
ce jour, qui était le premier de la semaine, les portes du lieu
où se trouvaient les disciples étant fermées, à cause de la crainte
qu'ils avaient des Juifs, (...)
|
|
16.13b (...) aux autres, (...)
|
24.33b
(...) et ils
trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
24.34 et disant: Le Seigneur est réellement ressuscité, et
il est apparu à Simon.
24.35 Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en
chemin, et comment ils l'avaient reconnu au moment où il rompit le pain.
|
|
|
16.13c
(...) qui ne les
crurent pas non plus.
|
|
|
|
16.14a
Enfin, il
apparut aux onze, pendant qu'ils étaient à table; (...)
|
24.36
Tandis
qu'ils parlaient de la sorte, lui-même se présenta au milieu d'eux,
et leur dit: La paix soit avec vous!
24.37 Saisis de frayeur et d'épouvante, ils croyaient voir un esprit.
24.38 Mais il leur dit: Pourquoi êtes-vous troublés, et
pourquoi pareilles pensées s'élèvent-elles dans vos coeurs?
24.39 Voyez mes mains et mes pieds, c'est bien moi;
touchez-moi et voyez: un esprit n'a ni chair ni os, comme vous voyez
que j'ai.
|
20.19b (...) Jésus vint, se présenta au milieu
d'eux, et leur dit: La paix soit avec vous!
|
|
|
24.40
Et en disant cela, il leur montra ses mains et ses pieds.
24.41 Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore,
et qu'ils étaient dans l'étonnement, il leur dit: Avez-vous ici quelque
chose à manger?
24.42 Ils lui présentèrent du poisson rôti et un rayon de
miel.
24.43 Il en prit, et il mangea devant eux.
|
20.20 Et quand
il eut dit cela, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples
furent dans la joie en voyant le Seigneur.
|
|
16.14b
(...) et il leur
reprocha leur incrédulité et la dureté de leur coeur, parce qu'ils
n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.
|
|
|
|
|
24.44
Puis il leur dit: C'est là ce que je vous disais lorsque j'étais encore
avec vous, qu'il fallait que s'accomplît tout ce qui est écrit de moi
dans la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.
|
20.21 Jésus leur
dit de nouveau: La paix soit avec vous! Comme le Père m'a envoyé, moi
aussi je vous envoie.
|
|
|
24.45
Alors il leur ouvrit l'esprit
{lit. en grec:
"l'intelligence"},
afin qu'ils comprissent les Écritures.
|
20.22 Après ces
paroles, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint Esprit.
|
|
|
24.46
Et il leur dit: Ainsi il est écrit que le Christ souffrirait, et qu'il
ressusciterait des morts le troisième jour,
24.47 et que la repentance et le pardon des péchés seraient
prêchés en son nom à toutes les nations, à commencer par Jérusalem.
24.48 Vous êtes témoins de ces choses.
24.49 Et voici, j'enverrai sur vous ce que mon Père a
promis; mais vous, restez dans la ville jusqu'à ce que vous soyez
revêtus de la puissance d'en haut.
|
20.23 Ceux à qui
vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux à qui
vous les retiendrez, ils leur seront retenus.
|
|
|
|
20.24 Thomas,
appelé Didyme, l'un des douze, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint.
|
▲347- Thomas ne croit pas que Jésus est
vivant.
|
|
|
|
20.25 Les autres
disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit:
Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon
doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté,
je ne croirai point.
|
▲348- Jésus se montre aux disciples 8 jours
après.Thomas le touche.
►Le 26e jour
du mois de Nisan (lundi 17 avril de l'an 30).◄
|
|
|
|
20.26
Huit jours
après, les disciples de Jésus étaient de nouveau dans la maison,
et Thomas se trouvait avec eux. Jésus vint, les portes étant
fermées, se présenta au milieu d'eux, et dit: La paix soit avec
vous!
20.27 Puis il dit à Thomas: Avance ici ton doigt, et
regarde mes mains; avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté; et
ne sois pas incrédule, mais crois.
20.28 Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu! Jésus
lui dit:
20.29 Parce que tu m'as vu, tu as cru. Heureux ceux qui
n'ont pas vu, et qui ont cru!
|
▲349- Les 11 disciples vont en Galilée. [+]
|
28.16a
Les onze
disciples allèrent en Galilée, (...)
|
|
|
|
▲350-
Jésus se
montre au bord de la mer. 153 gros poissons. Repas.
|
|
|
|
|
21.1 -Après cela, Jésus se montra encore
aux disciples, sur les bords
de la mer de Tibériade. Et voici de quelle manière il se montra. |
|
|
21.2
Simon Pierre, Thomas,
appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée, et
deux autres disciples de Jésus, étaient ensemble.
21.3 Simon Pierre leur dit: Je vais pêcher. Ils lui
dirent: Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une
barque, et cette nuit-là ils
ne prirent rien.
-----
21.4 Le matin étant venu, Jésus se
trouva sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que
c'était Jésus.
21.5 Jésus leur dit: Enfants, n'avez-vous rien à
manger? Ils lui répondirent: Non.
21.6 Il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la
barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient
plus le retirer, à cause de la grande quantité de poissons.
21.7 Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre:
C'est le Seigneur! Et Simon Pierre, dès qu'il eut entendu que c'était
le Seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se
jeta dans la mer.
21.8 Les autres disciples vinrent avec la barque,
tirant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de terre
que d'environ deux cents coudées.
21.9 Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent
là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain.
21.10 Jésus leur dit: Apportez des poissons que vous venez
de prendre.
21.11 Simon Pierre monta dans la barque, et tira à terre le
filet plein de cent cinquante-trois grands poissons; et quoiqu'il y en
eût tant, le filet ne se rompit point.
21.12 Jésus leur dit: Venez, mangez. Et aucun des disciples
n'osait lui demander: Qui es-tu? sachant que c'était le Seigneur.
21.13 Jésus s'approcha, prit le pain, et leur en donna; il
fit de même du poisson.
|
|
|
|
|
21.14 C'était déjà la troisième fois que
Jésus se montrait à ses disciples depuis qu'il était ressuscité des
morts. |
▲351-
Pais mes
brebis! Jésus demande 3 fois à Pierre: "M'aimes-tu ?"
|
|
|
|
|
21.15 Après qu'ils eurent mangé,
Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne
m'aiment ceux-ci? Il lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je
t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux. |
|
|
21.16
Il lui dit une seconde fois:
Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur,
tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
21.17 Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de
Jonas, m'aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour
la troisième fois: M'aimes-tu? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais
toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
21.18 En vérité, en vérité, je te le dis, quand tu étais
plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais
quand tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et
te mènera où tu ne voudras pas.
21.19 Il dit cela pour indiquer par quelle mort Pierre
glorifierait Dieu. Et ayant ainsi parlé, il lui dit: Suis-moi.
21.20 Pierre, s'étant retourné, vit venir
après eux le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper,
s'était penché sur la poitrine de Jésus, et avait dit: Seigneur, qui
est celui qui te livre?
21.21 En le voyant, Pierre dit à Jésus: Et celui-ci,
Seigneur, que lui arrivera-t-il?
21.22 Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce
que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi.
21.23 Là-dessus, le bruit courut parmi les frères que ce
disciple ne mourrait point. Cependant Jésus n'avait pas dit à Pierre
qu'il ne mourrait point; mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que
je vienne, que t'importe?
21.24 C'est ce disciple qui rend témoignage de ces choses,
et qui les a écrites. Et nous savons que son témoignage est vrai.
|
|
|
|
|
21.25 Jésus a fait encore beaucoup
d'autres choses; si on les écrivait en détail, je ne pense pas que le
monde même pût contenir les livres qu'on écrirait. |
▲352- Jésus instruit les disciples sur une
montagne en Galilée. [+]
|
28.16b
(...) sur la montagne que Jésus
leur avait désignée.
28.17 Quand ils
le virent, ils se prosternèrent devant lui. Mais quelques-uns
eurent des doutes.
|
|
|
|
28.18
Jésus, s'étant approché, leur parla ainsi: Tout pouvoir m'a été donné
dans le ciel et sur la terre.
28.19 Allez, faites de toutes les nations des disciples,
les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit,
28.20a et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai
prescrit. (...)
|
16.15
Puis
il leur dit: Allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle à
toute la création.
16.16 Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais
celui qui ne croira pas sera condamné.
|
|
|
28.20b
(...) Et
voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la fin du monde.
|
|
|
|
|
16.17
Voici les miracles qui accompagneront {parmi}
ceux qui auront cru: en mon nom,
ils chasseront les démons; ils parleront de nouvelles langues;
16.18 ils saisiront des serpents {Acts 28.3}
; s'ils boivent quelque
breuvage mortel, il ne leur feront point de mal; ils imposeront les
mains aux malades, et les malades, seront guéris.
|
|
|
▲353- Jésus instruit les disciples sur la
montagne des oliviers près de Béthanie. [+]
|
|
16.19a
Le
Seigneur, après leur avoir parlé, (...)
|
|
|
|
|
24.50a
Il les
conduisit jusque vers Béthanie, et (...)
|
|
[ Actes des
Apôtres ] :
1.4
Comme il se trouvait
avec eux, il leur recommanda de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais
d'attendre ce que le Père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur
dit-il;
1.5
car Jean a baptisé d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez
baptisés du Saint Esprit. ...
1.8
...vous recevrez une
puissance, le Saint Esprit survenant sur vous, et vous serez mes
témoins à Jérusalem, dans toute la Judée, dans la Samarie, et jusqu'aux
extrémités de la terre.
1.9
Après avoir dit cela, (...)
|
▲354- Jésus est enlevé au ciel, puis
ils retournent à Jérusalem.
Le 40e jour
depuis le 18 Nisan: depuis le lendemain du sabbat où Jésus est
ressuscité ("Actes 1.3 ").
►Le 27e jour
du mois de Iyar (jeudi 18 mai de l'an 30).◄
|
|
|
24.50b
(...) ayant levé
les mains, il les bénit.
24.51a Pendant qu'il les bénissait, il se sépara d'eux, et (...)
|
|
[ Actes des
Apôtres ] :
1.2
(...) il fut
enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le Saint Esprit, aux
apôtres qu'il avait choisis.
1.9 (...) il fut
élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux.
|
|
16.19b
(...) fut enlevé au ciel, et il s'assit
à la droite de Dieu.
|
24.51b
(...) fut enlevé au ciel.
|
|
[ Actes des
Apôtres ] :
1.10
Et comme
ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait,
voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent,
1.11 et dirent: Hommes Galiléens, pourquoi vous
arrêtez-vous à regarder au ciel? Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du
milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au
ciel.
[ Matthieu ] :
24.30
Alors le signe du Fils de l'homme paraîtra dans le ciel, toutes les
tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l'homme
venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.
24.31
Il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils
rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux
jusqu'à l'autre.
[ 1
Thessaloniciens ] :
4.16
Car le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d'un archange,
et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts en
Christ ressusciteront premièrement.
4.17
Ensuite, nous les vivants, qui seront restés, nous serons tous ensemble
enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les
airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.
|
|
|
24.52
Pour eux, après
l'avoir adoré {lit. en grec:
"Et eux, s'étant
prosternés devant lui"},
ils
retournèrent à Jérusalem avec une grande joie;
|
|
[ Actes des
Apôtres ] :
1.12
Alors {les apôtres}
ils retournèrent à Jérusalem, de la montagne appelée des oliviers, qui
est près de Jérusalem, à la distance d'un chemin de sabbat.
1.13
Quand ils furent arrivés {à Jérusalem},
ils montèrent dans la
chambre haute où ils se tenaient d'ordinaire;
|
|
|
24.53
et ils étaient continuellement dans le temple, louant et
bénissant Dieu.
|
|
▲355- Ils reçoivent le Saint-Esprit au jour
de la Pentecôte. [+]
Le 50e jour
depuis le 18 Nisan: depuis le lendemain du sabbat où Jésus est
ressuscité ("Lévitique 23.15-16").
►Le 8e jour
du mois de Sivan (dimanche 28 mai de l'an 30).◄
|
[ Actes des
Apôtres ] :
2.1
-Le jour de la Pentecôte, ils étaient tous ensemble dans le même lieu.
2.2 Tout à coup il vint du ciel un bruit comme celui
d'un vent impétueux, et il remplit toute la maison où ils étaient assis.
2.3 Des langues, semblables à des langues de feu,
leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur
chacun d'eux.
2.4 Et ils furent tous remplis du Saint Esprit, et se
mirent à parler en d'autres langues, selon que l'Esprit leur donnait de
s'exprimer.
|
▲356- Ils vont annoncer l'évangile partout (confirmé par le livre 'des actes
des apôtres').
|
|
16.20
Et ils s'en allèrent prêcher
partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la
parole par les miracles qui l'accompagnaient.
|
|
|
▲357- Croire en Jésus le Messie ("Jean 1.41"), le Fils de
Dieu, pour
avoir la vie éternelle.
|
|
|
|
20.30
Jésus a
fait encore, en présence de ses disciples, beaucoup d'autres miracles,
qui ne sont pas écrits dans ce livre.
20.31 Mais ces choses ont été écrites afin que vous croyiez
que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la
vie en son nom.
|
|
-
FIN -
▲[ Livre des Actes des Apôtres. ]
|
[ Actes des
Apôtres ] :
1.1
-Théophile, j'ai parlé, dans mon premier livre, de tout ce que Jésus a
commencé de faire et d'enseigner dès le commencement
1.2 jusqu'au jour où il fut enlevé au ciel,
après
avoir donné ses ordres, par le Saint Esprit, aux apôtres qu'il avait
choisis.
1.3 Après
qu'il eut souffert, il leur apparut
vivant, et leur en donna plusieurs preuves, se montrant à eux pendant
quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume
de Dieu.
1.4 Comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda
de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre ce que le
Père avait
promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il;
1.5 car Jean a baptisé d'eau, mais vous, dans peu de
jours, vous serez baptisés du Saint Esprit.
1.6 Alors les apôtres
réunis lui demandèrent: Seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras
le royaume d'Israël?
1.7 Il leur répondit: Ce n'est pas à vous de
connaître les temps ou les moments que le Père a fixés de sa propre
autorité.
1.8 Mais vous recevrez une puissance, le Saint Esprit
survenant sur vous, et vous
serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée, dans la Samarie, et jusqu'aux extrémités de la terre.
1.9 Après
avoir dit cela, il fut élevé
pendant qu'ils
le regardaient, et une nuée
le déroba à leurs yeux.
1.10 Et comme ils avaient les regards fixés vers le
ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur
apparurent,
1.11 et dirent: Hommes Galiléens, pourquoi vous
arrêtez-vous à regarder au ciel? Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du
milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au
ciel.
1.12 Alors
ils retournèrent à Jérusalem, de la
montagne appelée des oliviers, qui est près de Jérusalem, à la
distance
d'un chemin de sabbat.
1.13 Quand
ils furent arrivés, ils montèrent dans la
chambre haute où ils se tenaient d'ordinaire; c'étaient Pierre,
Jean,
Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques, fils
d'Alphée, Simon le Zélote, et Jude, fils de Jacques.
1.14 Tous d'un commun accord persévéraient dans la
prière, avec les femmes, et Marie, mère de Jésus, et avec les frères de
Jésus.
1.15 En ces jours-là, Pierre se leva au milieu des
frères, le nombre des personnes réunies étant d'environ cent vingt. Et
il dit:
1.16 Hommes frères, il fallait que s'accomplît ce que
le Saint Esprit, dans l'Écriture, a annoncé d'avance, par la bouche de
David, au sujet de Judas, qui a été le guide de ceux qui ont saisi
Jésus.
1.17 Il était compté parmi nous, et il avait part au
même ministère.
1.18 Cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire
du crime, est tombé, s'est rompu par le milieu du corps, et toutes ses
entrailles se sont répandues.
1.19 La chose a été si connue de tous les habitants
de Jérusalem que ce champ a été appelé dans leur langue Hakeldama,
c'est-à-dire, champ du sang.
1.20 Or, il est écrit dans le livre des Psaumes: Que
sa demeure devienne déserte, Et que personne ne l'habite! Et: Qu'un
autre prenne sa charge!
1.21 Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont
accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,
1.22 depuis le baptême de Jean jusqu'au jour où il a
été enlevé du milieu de nous, il y en ait un qui nous soit associé
comme témoin de sa résurrection.
1.23 Ils en présentèrent deux: Joseph appelé
Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.
1.24 Puis ils firent cette prière: Seigneur, toi qui
connais les coeurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi,
1.25 afin qu'il ait part à ce ministère et à cet
apostolat, que Judas a abandonné pour aller en son lieu.
1.26 Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze
apôtres.
2.1 -Le
jour de la Pentecôte, ils étaient tous ensemble dans le même lieu.
2.2 Tout à coup il vint du ciel un bruit comme celui
d'un vent impétueux, et il remplit toute la maison où ils étaient assis.
2.3 Des langues, semblables à des langues de feu,
leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur
chacun d'eux.
2.4 Et ils
furent tous remplis du Saint Esprit, et se
mirent à parler en d'autres langues, selon que l'Esprit leur donnait de
s'exprimer.
...
10.36 [Dieu] Il a envoyé la parole aux fils d'Israël, en
leur annonçant la paix par Jésus Christ, qui est le Seigneur de tous.
10.37 Vous savez ce qui est arrivé dans toute la Judée,
après avoir commencé en Galilée, à la suite du baptême que Jean a
prêché;
10.38 vous savez comment Dieu a oint du Saint Esprit et de
force Jésus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu faisant du bien et
guérissant tous ceux qui étaient sous l'empire du diable, car Dieu
était avec lui.
10.39 Nous sommes témoins de tout ce qu'il a fait dans le
pays des Juifs et à Jérusalem. Ils l'ont tué, en le pendant au
bois.
10.40 Dieu l'a ressuscité le troisième jour, et il a permis
qu'il apparût,
10.41 non à tout le peuple, mais aux témoins choisis
d'avance par Dieu, à nous qui avons mangé et bu avec lui, après qu'il
fut ressuscité des morts.
10.42 Et Jésus nous a ordonné de prêcher au peuple et
d'attester que c'est lui qui a été établi par Dieu juge des vivants et
des morts.
10.43 Tous les prophètes rendent de lui le témoignage que
quiconque croit en lui reçoit par son nom le pardon des péchés.
|
▲[ Première lettre de Paul aux Corinthiens.
]
|
[ 1 Corinthiens 11.23-26 ] :
11.23 Car
j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné; c'est que le Seigneur
Jésus, dans la nuit
où il fut livré, prit du pain,
11.24 et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: Ceci est mon
corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi.
11.25 De même, après avoir soupé, il prit la coupe, et dit:
Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang; faites ceci en
mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez.
11.26 Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez
cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu'à ce qu'il vienne.
[ 1 Corinthiens
15.3-8 ] :
15.3
Je vous ai enseigné avant tout, comme je l'avais aussi reçu, que Christ
est mort pour nos péchés, selon les Écritures;
15.4 qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le
troisième jour, selon les Écritures;
15.5 et qu'il
est apparu à Céphas, puis aux douze.
15.6 Ensuite,
il est apparu à plus de cinq
cents
frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants, et dont
quelques-uns sont morts.
15.7 Ensuite,
il est apparu à Jacques,
puis à tous
les apôtres.
15.8 Après
eux tous, il m'est aussi apparu
à moi,
comme à l'avorton;
|
|
[ Romains ] :
3.23 ...tous ont péché ...
[ Romains ] :
6.23 ...le salaire du péché, c'est la mort ...
[ 1 Pierre ] :
2.24 lui {Jésus}
qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, ...
[ 2 Corinthiens ] :
5.21 ...{Dieu le Père}
l'a fait devenir péché pour nous, ...
[ Galates ] :
3.13 Christ nous a rachetés de la malédiction
...étant devenu malédiction pour nous - car il est écrit:
Maudit est quiconque est pendu au bois, -
[ Ésaïe ] :
53.4 ...ce sont nos
souffrances qu'il
{Jésus} a portées, c'est de nos
douleurs qu'il s'est
chargé; ...
53.5 mais il était blessé pour nos péchés, brisé pour nos iniquités; le châtiment ...est tombé sur lui, ...
53.6 ...l'Éternel a fait retomber sur lui l'iniquité de nous tous.
53.7 Il a été maltraité et opprimé, ...semblable à un
agneau qu'on mène à la boucherie, ...
53.8 Il a été enlevé par l'angoisse et le châtiment;
...retranché de la
terre des vivants et frappé pour les péchés de mon peuple...
53.9 On a mis son sépulcre parmi les méchants, ...
53.10 ...briser par la souffrance ...livré
sa vie en sacrifice pour le péché, ...
[ Romains ] :
5.8 ...Dieu prouve son amour envers
nous, en ce que ...Christ est
mort pour
nous.
[ 1 Timothée ] :
2.6 {Jésus}
qui s'est donné lui-même en
rançon pour tous.
[ Marc ] :
10.45 {Jésus}
est
venu, ...pour ...donner sa
vie comme la rançon
de plusieurs.
[ Romains ] :
6.7 car celui
qui est mort est libre {"est quitte" ; lit. ="est justifié"} du péché.
[ Romains ] :
8.33 Qui accusera
les élus de Dieu? C'est Dieu qui justifie! (8.34) Qui les condamnera? Christ est mort; ...pour nous!
[ Romains ] :
10.13 Car quiconque
invoquera le nom du Seigneur {Jésus} sera
sauvé.
[ 2 Pierre ] :
3.9 Le Seigneur ...use de
patience envers vous,
ne
voulant pas qu'aucun
périsse, mais voulant que tous
arrivent à la repentance.
[ Actes des
Apôtres ] :
3.19 Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour
que vos péchés soient
effacés,
[ Romains ] :
6.23 ...le don gratuit de Dieu, c'est la vie éternelle en Jésus
Christ notre Seigneur.
[ Éphésiens ] :
2.8 Car c'est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la
foi. Et cela ne vient pas de vous, c'est le don de Dieu.
2.9 Ce n'est point par les oeuvres, afin
que personne ne se glorifie.
[ Jean ] :
10.27 {Jésus dit :}
Mes
brebis entendent ma
voix; je les connais, et elles me suivent.
|
|
|
|
▲
- Section des commentaires
bibliques -
À la fin d'une ligne d'un titre (plus haut), en cliquant sur le signe [+], cela mène
ici ci-dessous.
Ensuite, cliquez sur [retour] pour revenir
à votre verset plus haut.
[Retour] 13- Généalogie de Jésus-Christ.
En "Matthieu 1.16", il est dit que le père de Joseph (époux de Marie) se nomme "Jacob", tandis qu'en "Luc 3.23b", il est dit que le père de ce même Joseph se nomme "Héli".
Jésus étant né suite à l'action du Saint-Esprit ("Luc 1.35"), Joseph n'était donc pas son vrai père biologique contrairement à ce que les gens croyaient (selon "Luc 3.23b"). Donc, le mot "fils" peut aussi être utilisé dans le sens d'appartenance à une lignée, à une descendance.
À savoir qui est le père de l'époux
de Marie (Joseph) , on pourrait donc comprendre ici (concernant
Matthieu et Luc) que l'un, énumère la lignée biologique de Joseph,
tandis que l'autre suit sa lignée légale. Selon la loi, si un homme
mourait sans laisser de descendance, son frère devait aller vers la
veuve pour susciter une descendance à son frère défunt. Cela permettait
de perpétuer le nom du frère défunt. Ainsi, Joseph serait premier-né et aurait deux
pères différents : un père biologique et un père légal.
Deutéronome :
25.5 "Lorsque des
frères demeureront ensemble, et que l'un d'eux mourra sans laisser de
fils, la femme du défunt ne se mariera point au dehors avec un
étranger, mais son beau-frère ira vers elle, la prendra pour femme, et
l'épousera comme beau-frère.
25.6 Le premier-né qu'elle enfantera succédera au frère mort et portera son nom, afin que ce nom ne soit pas effacé d'Israël.
25.7 Si cet homme ne veut pas..."
-----
En "Matthieu 1.16", il est dit que Jésus est le Christ ("Jean 1.41 ; 4.25"). Le mot grec Χριστός (Strong G5547) traduit ici par "Christ" signifie "Oint" . Le mot "Christ" correspond au mot "Messie" (Strong G3323) traduit
de l'hébreu dans l'Ancien Testament. Ainsi, les mots "Christ", "Messie"
et "Oint" sont un même mot et ont donc la même signification.
Le nom français "Jésus" est la traduction du mot grec "Iêsous" (Ἰησοῦς) ; car le grec "Iêsous" donne "Iésus" en latin, et le latin "Iésus" donne "Jésus" en français. Sa forme hébraïque est "Yeshoua" (YaHWéH [est] sauveur).
|
[Retour] 19- Des sages
venant de l'Est arrivent à Jérusalem.
Un ange
(brillant comme une étoile; <comparer Ap 9.1>) marche devant eux
en les conduisant jusqu'à la maison où est l'enfant Jésus à Nazareth et
non jusqu'à Bethléhem comme le pensait à tort Hérode.
En "Matthieu
2.1, 7 et 16",
le mot grec μάγος (Strong 3097, "mage") a, comme première définition,
le "nom d'une tribu Perse" ; en second lieu, il signifie "un prêtre
persan" ; en troisième lieu, il signifie "un magicien, un sorcier, un
charlatan".
|
[Retour] 38- Nicodème vient voir Jésus. L'esprit
doit naître de l'Esprit .
Comparer:
Nicodème défend Jésus (Jean 7.50-51) et il aide à ensevelir Jésus (Jean
19.38-40). |
[Retour] 54- À Nazareth, Jésus lit les
écritures, puis il est chassé de là .
À Nazareth, des
gens savaient que Jésus avait fait des miracles à Capernaüm dans le
passé (Luc 4.23; Jean 2.12). |
[Retour] 56- En longeant la mer de Galilée,
Jésus appele Simon, André, Jacques et Jean à le suivre.
La
mer de
Galilée est le lac de Génésareth. André (qui avait été disciple de Jean
le baptiseur)
avait déjà commencé à suivre Jésus dans le passé en Judée (Jean
1.37-39); il avait déjà présenté son frère Simon à Jésus qui
l'a nommé Pierre (Jean 1.40-42); tout ceci avant que Jean le baptiseur
soit mis en prison. C'est pourquoi, ici, pendant que Jean le baptiseur
est en prison, Simon avait déjà le nom de Pierre (Matthieu 4.18)
lorsque Jésus les voit de nouveau en marchant le long de la mer de
Galilée pour les rejoindre après une pause d'un certain temps, car Jésus a son
domicile à Capernaüm
(Matthieu 4.13). Jésus va les
rejoindre pour leur dire de continuer à le suivre. Quelques-uns
d'eux (Jésus, Pierre, etc.) avaient leur demeure dans les environs du
lac, près de Capernaüm; Bethsaïda
était la ville d'André et de Pierre (Jean 1.44). |
[Retour] 130- Jésus apprend la mort de Jean le
baptiseur. Il se retire à l'écart .
Le Sinaïticus
(manuscrit du 4e siècle) ne mentionne pas "Bethsaïda" en "Luc 9.10",
ville vers laquelle ils
naviguent seulement après la
multiplication des pains ("Marc 6.45") afin d'aller à
Capernaüm ("Jean 6.17"). Certains interprètent qu'il y aurait eu deux
villes se nommant Bethsaïda lesquelles ne se situaient pas sur la même
rive du lac de Galilée.
Le Sinaïticus
(4e siècle) a : « ...il se retira à part dans [un] lieu désert .
».
Le Vaticanus
(4e siècle) a : « ...il se retira à part dans [une] ville étant
appelée Bethsaïda . ».
L'Alexandrinus
(5e siècle) et le Texte Reçu
(16e siècle) ont : « ...il se retira à part dans [un] lieu désert
d'[une] ville étant appelée Bethsaïda . ». |
[Retour] 145- Jésus à la fête des Tabernacles.
►"Lévitique
23.34" ; fête qui dure 7 jours débutant le 15e jour du 7e mois nommé
"tishri" (ici débutant le mardi 11 octobre de l'an 29 ).◄
La
fête des tabernacles (ou fête des abris, des tentes, des huttes ou des
cabanes) (ou "Souccot") a été ordonnée par Dieu en "Lévitique 23.34+"
("Néhémie 8.14, 15") et dure 7 jours en débutant au 15e jour du 7e mois
(nommé "tishri") de l’ancien calendrier juif utilisé dans la Torah (ces
7 jours de fête correspondent selon les années dans notre mois de
septembre ou octobre).
Marie, Jésus et les frères de Jésus auraient leur
résidence à Capernaüm depuis que Jésus a été rejeté de Nazareth ("Jean
2.51", "Marc 1.9", "Jean 4.16, 29, 31", "Marc 4.13", "Matthieu 9.1,
28", "Jean 2.12", "Marc 3.20, 21, 31").
Ses frères, ne croyant pas en lui ("Jean 7.5"), ils ne
l'auraient donc pas suivi dans ses trajets. Donc au moment où ses
frères
lui parlaient en "Jean 7.3", ils seraient tous obligatoirement à
Capernaüm où Jésus et eux avaient leur résidence ; c'est pourquoi on ne
correspond
pas le moment de "Jean 7.3" à "Matthieu 19.1", "Marc 10.1" et "Jean
9.5" où il y avait une foule qui suivait Jésus ("Matthieu 19.2", "Marc
10.1") contrairement à "Jean 7.10" où Jésus est descendu vers Jérusalem
"non publiquement, mais comme en secret" pour la fête des Tabernacle.
|
[Retour] 177- Jésus à la fête de Dédicace.
►Fête durant 8 jours débutant le
25e jour du mois de Kisleu (ici débutant le lundi 19 décembre de l'an
29).◄
Deux mois après la fête des tabernacles ("Jean 7.2"), cette fête
d'institution humaine, appelée Dédicace (Inauguration, Rénovation),
était célébrée durant 8 jours. Elle a été instituée par Judas Maccabée
en souvenir de la restauration du temple et de l'autel qu'Antiochus
Epiphane avait profanés. En décembre, la température moyenne en Israël
est entre 8°C et 16°C, et pouvant aller de -3°C à 27°C.
|
[Retour] 187- Jésus sort de chez le pharisien : (variante en grec).
Le Vaticanus (4e siècle) et le Sinaïticus
(4e siècle)
débutent "Luc 11.53" par : "Κακεῖθεν
ἐξελθόντος αὐτοῦ..." («
Et lui, étant sorti de là, ... ») ; tandis que l'Alexandrinus (5e siècle) et le "Texte
Reçu" (16e siècle) ont:
"λεγοντος δε αυτου ταυτα προς
αυτους..." (« Or lui,
leur disant ces [choses]-ci ... »).
|
[Retour] 204- Hérode veut tuer Jésus qui marche
aujourd'hui, demain, et le 3e jour.
Ici, Jésus serait en Pérée. La Pérée était "la région de
la Judée au-delà du Jourdain" mentionnée dans "Matthieu 19.1" et "Marc
10.1". La Pérée, situé à l'est du Jourdain et au sud de la Décapole,
était essentiellement juive et était sous la domination d'Hérode. La
route habituelle pour les Juifs qui voyageaient de la Galilée vers la
Judée passait par la Pérée afin d'éviter la Samarie.
Hérode (hypocritement comme un renard, verset 32)
semble essayer de pousser Jésus vers Jérusalem pour que là-bas, des
gens qui veulent sa mort, l'arrête. Au verset 32, Jésus semble
dire que ça va lui prendre 3 jours pour quitter ce territoire, car il
doit passer par là pour aller à Jérusalem où il doit périr (Luc 13.33).
En "Luc 13.35", les mots "votre maison" s'adresseraient aux Juifs pour
signifier "Jérusalem" qui les représenterait..
|
[Retour] 239- Jésus sur un ânon allant vers
Jérusalem.
►Le
10e jour du mois de Nisan (samedi 1er avril 30).◄
En
'Exode 12.3 et 6', on devait se prendre un agneau le 10e jour du mois
de Nisan (le premier mois de l'année juive), et le garder jusqu'au 14
Nisan où il sera tué. Jésus est l'agneau de Dieu qui entre dans
Jérusalem le 10 Nisan et y demeure autour jusqu'au 14 Nisan où il est
tué sur le bois.
|
[Retour] 270- Jésus sera vue par tous, comme le
soleil se montre
depuis l'Est jusqu'à
l'Ouest
.
Le mot grec ἀστραπή (Strong 796), traduit par "éclair" ou
par "éclat" en "Matthieu 24.27" et en "Luc 17.24", se retrouve aussi en
"Luc 11.36" : « ...la lampe t'éclaire de son éclat ». Il s'agit donc
dans ce verset-ci de la brillance
du soleil dont la trajectoire est toujours de l'est vers l'ouest où le
soleil se couche, contrairement à un éclair qui peut aussi se déplacer
de haut en bas.
|
[Retour] 279- Le jugement dernier devant le trône. Brebis et boucs séparés.
En "Matthieu 25.46", le mot grec (Strong G2851), que
certaines versions traduisent à tort par "châtiment", "supplice" ou "tourments",
signifie "retranchement" ou "élagage". En "Matthieu 25.32", Jésus compare à une séparation entre les
chèvres et les brebis.
Dans le contexte, ce mot grec n'indique pas une souffrance sans
fin, mais un retranchement par le feu ("Matthieu 25.41") ; ce qui suppose une destruction par le feu, puisqu'ils seront retranchés définitivement.
Même aujourd'hui, dans le grec moderne, ce mot grec fait bien référence à l'élagage, par exemple à la
pratique de tailler ou couper certaines branches d'un arbre ou d'un arbuste,
comme des branches qui sont malades ou trop proches d'une maison ou d'un
poteau électrique, ou pour embellir, etc.
-----
En "Matthieu 25.41", ce "feu éternel" n'est pas le "Hadès / Shéol" (traduit souvent par "séjour des morts" faute de mieux). Dans plusieurs versions bibliques, l'expression "séjour des morts" est
souvent la traduction du mot hébreu (de l'Ancien Testament) francisé
(par exemple dans la version "Darby") par "Shéol" (Strong H7585) et du mot grec (du Nouveau Testament)
francisé par "Hadès" (Strong G86). "Actes 2.27" (dans le N.T.)
est une citation de "Psaumes 16.10" (dans l'A.T.), où il est démontré
dans ces deux versets que les deux mots "Shéol" et "Hadès" sont
équivalents dans les textes originaux.
Certaines versions bibliques ont traduit faussement
ce mot (Hadès / Shéol) par "enfer" : par exemple dans "Matthieu 11.23; 16.18", "Luc 10.15;
16.23", "Actes 2.27 et 31", "Apocalypse 1.18; 6.8; 20.13 et 14".
Le mot "enfer" (qui vient du latin "infernum" ou
"infernus) ne se trouve aucunement dans les manuscrits originaux de la
Bible (l'Ancien Testament en hébreu et le Nouveau Testament en grec).
La définition du mot "Shéol" (et donc "Hadès") est
simplement un lieu (symbolique ou non) où est la mort. La précision de ce mot est donc
relative à son contexte. Par exemple (lire dans la version "Darby") :
1- Jonas dans le ventre du gros poisson, prie Dieu en disant qu'il est dans le "Shéol" ("Jonas 2.3"), car aussi, dans ce ventre, il dut y avoir plusieurs petits poissons morts. 2- Des gens morts sur le champ de bataille qui est un Shéol ("Ézéchiel 32.27"). 3-
Le sol se fend en deux et les hommes, qui tombent vivants dans sa
crevasse, descendirent vivants dans le Shéol ("Nombres 16.30, 33"), là où ils moururent.
4- En "Luc16.23 et 25", le riche, tourmenté dans le Hadès (donc dans le Shéol), se "souvient" de son passé.
Ce Hadès est donc symbolique puisque la Bible dit qu'une personne morte
ne se "souvient" pas de son passé et qu'elle n'a plus de connaissance
("Luc 16.25", "Ecclésiaste 9.5 et 10").
Littéralement, ce n'est pas non plus de l'eau sur le bout d'un doigt
qui peut rafraîchir la langue d'un corps tout entier dans le feu ("Luc 16.24") d'un Hadès ("Luc 16.23"). "Moïse et les prophètes" ("Luc 16.29") sont
les écritures de l'Ancien Testament où Dieu appelle à la repentance par
leurs paroles. Ainsi, de toute évidence, le contexte de "Luc 16.19 à
31" doit donc être interprété symboliquement et non pas littéralement à
100 %.
Le Hadès (donc le Shéol) n'est pas non plus l'étang
de feu qui détruira les méchants au dernier jour (au jour du jugement), puisque le Hadès lui-même sera
jeté dans l'étang de feu ("Apocalypse 20.14"). Ce dernier jour, celui du jugement dans l'étang de feu, ne s'est pas encore produit pour le riche ("Luc 16.19"), car ses cinq frères ("Luc 16.28") continuent de vivre tout en ne s'étant pas encore repentis.
Dans un sens, tous les gens vivants qui sont sur cette terre et qui rejettent Jésus, sont dans un Hadès (un Shéol), c'est-à-dire dans une mort spirituelle ("Jean 5.24"), et ils ne sont donc pas spirituellement de la descendance d'Abraham (dans le sein d'Abraham) ("Galates 3.29").
En "Matthieu 25.46", le mot grec traduit par "éternel" n'a pas la même
signification que les gens lui donnent à notre époque.
- Ce mot (en hébreu et en grec) n'a pas le sens de "ni commencement".
Car en "Genèse 49.26" et "Deutéronome 33.15", il est écrit que les
collines sont éternelles et pourtant, il est aussi écrit qu'elles ont
eu un commencement, puisque Dieu existait déjà même AVANT que les
collines n'existent ("Proverbes 8.25").
- Ce mot n'a pas non plus le sens de "ni fin". Car en "Jude 1.7", il
est écrit que les villes de Sodome et Gomorrhe ont été détruites en
subissant la peine d'un feu éternel. Or, ce feu
ne brûle plus aujourd'hui. Ce feu éternel a donc eu une fin.
Le mot original rendu par "éternel" aurait une signification proche du mot "continuel" (éternel) et "permanent". Mais la continuité (éternité) de ce "feu éternel" (feu continuel) subsiste tant et aussi longtemps que Dieu le maintient (comme pour Sodome et Gomorrhe), et aucun humain ne peut éteindre avec de l'eau ce feu de Dieu, c'est "un feu qui ne s'éteint pas" par l'homme ("Matthieu 3.12" ; "Marc 9.43 et 48" ; "Luc 3.17").
-----
Jésus utilisait quelquefois le mot "Géhenne" (code Strong : G1067) comme métaphore ("Matthieu "18.9; 23.33" ; "Marc 9.47" ; "Jacques 3.6"). Ce mot vient du grec "Gehenna," qui lui-même provient de l'hébreu "Ge Hinnom" (ou "Gai-Hinnom") qui signifie "Vallée de Hinnom". La "Vallée de Hinnom" (ou Géhenne) est
une vallée à Jérusalem qui descend à l'ouest de l'actuelle "Vieille
Ville", puis continue au sud du mont Sion et débouche vers l'est dans
la vallée du Cédron. Dans les temps anciens, cette vallée était
associée à des sacrifices païens par le feu, incluant des sacrifices
d'enfants ; ensuite, elle était utilisée pour la destruction des déchets par le feu.
|
[Retour] 281- La Pâque est 2 jours après.
La
1re Pâque était toujours le 14e jour du mois de Nisan. Le jour
débutait toujours au coucher du soleil et se terminait au coucher du
soleil suivant. La fête des pains sans levain durait 7 jours et
débutait toujours le jour après la Pâque. Pendant ces 8 jours des pains
sans levain, il était
interdit de manger du pain contenant du levain. C'est pourquoi les
Juifs faisaient comme si ces 8 jours n'étaient qu'une seule fête qu'ils
appelaient "la fête des pains sans levain" aussi appelée "la
Pâque" vue que c'est le jour de la Pâque qui débute ces 8 jours.
|
[Retour] 284- Préparation pour manger la Pâque.
... |
[Retour] 285- Au souper de la Pâque.
►Le 14e jour du mois de Nisan
(mercredi 5 avril de l'an 30)◄
Ce
jour de Pâque (au 14 Nisan) est le premier jour des 8 jours des pains
sans levain. Selon la
description dans la loi de Moïse, le 15 Nisan
est le premier jour de la FÊTE des pains sans
levain qui dure 7 jours.
Le jour de la Pâque du 14e jour du mois de Nisan débute au
coucher du soleil. Ce souper de la Pâque est donc au 14 e jour du mois
de Nisan qui vient
de débuter au coucher du soleil. |
[Retour] 314- Pilate fait choisir entre Jésus et
Barabbas.
Jésus
est jugé vers la 3e heure (Marc 15.25) selon l'heure calculée en
Isaraël (donc entre 8 et 9 heure du matin). Cela correspondrait
un certain temps APRÈS la 6e heure indiquée en "Jean 19.14"
laquelle serait calculée à la manière des Romains de l'époque (lire la
note numéro 319 ci-dessous). À noter que Matthieu, Marc et Luc indique
l'heure selon le
calcul fait en Israël, tandis que Jean indiquerait l'heure de Rome, car
lorsque Jean a écrit cela, il ne serait pas en Israël à ce moment-là.
|
[Retour] 319- Jésus cloué entre deux brigands.
Écriteau.
En "Marc
15.25", Jésus est cloué à la 3e heure selon l'heure calculée en Israël (donc entre 8 et 9 heures du matin,
la 1re heure étant au lever du soleil). Cette 3e heure
correspondrait à la 9e heure selon le calcul Romain (la 1re heure étant à minuit ).
Jean aurait écrit son "évangile" plusieurs dizaines d'années après la
mort et la résurrection de Jésus ; Jean étant, au moment de sa
rédaction, dans un autre pays où on calculait l'heure selon Rome.
Notons que selon "Jean 19.14b", Jésus n'a pas été cloué à la 6e
heure, mais seulement quelque temps APRÈS cela; car en "Jean 19.14-15",
Jésus était encore en train d'être jugé par Pilate devant le peuple, et
Jésus n'avait donc pas débuté ("Jean
19.16c") son trajet à pied pour aller jusqu'en dehors des murs
de la ville ("Hébreux
13.11-12"), vers le lieu de sa crucifixion.
Ce n'était qu'APRÊS tout cela (son jugement devant le peuple, et
la fin de son trajet) qu'arriva la 3e heure (heure d'Israël) au moment
où Jésus a été crucifié, donc vers la 9e heure (heure selon les Romains).
L'inscription, placée au-dessus de la tête de Jésus, porterait
les mots : "Celui-ci est Jésus le Nazaréen le roi des Juifs".
|
[Retour] 323- Des ténèbres sur toute la terre
(d'Israël).
Selon
l'heure caculée en Israël, les ténèbres auraient débutés à la 6e
heure (entre
11 heure du matin et midi) jusqu'à la 9e heure (entre 14 et 15 heure).
|
[Retour] 324- Vinaigre. Jésus crie et meurt. Le
voile du temple se déchire.
Dans
la bible, la durée d'un jour débute au coucher du soleil et se termine
au prochain coucher du soleil. Selon l'heure calculée en Israël, Jésus
est mort vers la 9e heure (donc vers le milieu de l'après-midi); la
première heure débute au levé du soleil. Ce 14e jour du mois de Nisan
à Jérusalem, le soleil se lève à 6:15 heure et se couche à 19:04 heure;
il est à son zénith à 12:40 heure. La durée de la clarté du jour
(diurne) est de12 heures 49 minutes 13 secondes. L'expression "entre
les 2 soirs" mentionné en "Exode 12.6" n'indiquerait pas la période de
temps entre le coucher du soleil et la fin du crépuscule le soir, car
en "Exode 29.39 et 41" on voit que le premier sacrifice était offert le
matin, mais que le 2e sacrifice était offert "entre les 2
soirs" APRÈS le sacrifice du matin et non avant le matin au
coucher du soleil la veille au soir. Le début du premier soir (lorsque
le soleil commence à descendre pour aller se coucher) serait à 12:40
heure
et le deuxième soir (lorsque le soleil disparaît, se couche) serait à
19:04 heure. Le centre "entre ces 2 soirs" serait donc à
15:52 heure.
19:04 −
12:40 = 6 heures 24 minutes.
6:24 / 2
= 3 heures 12 minutes.
12:40 +
3:12 = 15 heures 52 minutes.
La
clarté du jour est divisée en 12 parties dont chacune est nommée
"heure" (Jean 11.9). Chacune de ces heures solaires (diurne) équivaut à
1:04 heure.
12 :49:13
(durée du jour) / 12 = 1 heure 4 minutes 6 secondes.
Le
première heure débutant à 6:15 heure, on lui ajoute donc 8 partie de
"1:04 heure" chacune pour arriver au début de la 9e heure. La
9e heure biblique correspondrait donc à notre période de temps
moderne
qui débute à 14:48 heure et qui se termine à 15:52 heure.
6:15 + (8
* 1:04:06) = 6:15 + 8:32:48 = 14 heures 47 minutes 48 secondes.
14:47:48
+ 1:04:06 = 15 heures 51 minutes 54 secondes.
L'agneau
de Dieu (Jean 1.29) serait donc immolé (Exode 12.6) dans la période
biblique de la 9e heure (entre 14:48 h et 15:52 heure) qui se situe
entre les deux soirs (entre 12:40 h et 19:04 h). Mais cela n'est pas
obligatoirement ainsi, mais peut simplement être entre le début et la
fin de
cette période des 2 soirs"
mentionné en "Exode 12.6" , sans être
précisément au milieu juste.
Jésus est mort le mercredi après midi, le 14e jour du mois de
Nisan (5 avril de l'an 30) au moment où ... À SUIVRE ... |
[Retour] 328- C'était la préparation = la
veille d'un sabbat. Jésus mis dans un sépulcre.
À la fin de
cette journée de Pâque, avant le coucher du soleil, le corps de Jésus
est mis dans un sépulcre.
Ils se dépêchent, car il reste peu de temps avant que ce jour de
préparation (durant la Pâque) soit terminé, car le Sabbat annuel qui
était un grand jour de fête allait débuter au coucher du soleil dans
quelques instants (le 15 Nisan un jeudi 6 avril de l'an 30), et il
restait peu de temps pour préparer cette fête durant ce jour de Pâque de
ce
mercredi 14e jour du mois de Nisan (5 avril 30); car la loi
interdisait le travail servile durant ce grand jour de Sabbat (repos)
qui était le premier jour de la fête des pains sans levain prescrit
dans la loi de Moïse et qui débute toujours le 15e jour du mois de
Nisan. (Lire les explications plus bas en 'Matthieu 28.1'). Cependant,
les Juifs avaient pris l'habitude de nommer "jours des pains sans
levain" les 8 jours (la Pâque + les 7 jours de la fête des pains sans
levain qui débutait toujours le lendemain de la Pâque selon la
loi de Moïse). |
[Retour] 329- Des gardes surveillent le sépulcre.
►Le 15e
jour du mois de Nisan (jeudi 6 avril de l'an 30).◄
...
Le mot "sabbat" signifie
"repos". Il était interdit de travailler en un jour de Sabbat (que ce
soit ce Sabbat annuel du 15 Nisan ou que ce soit le samedi qui est
aussi appelé "Sabbat"). Le jour de la Pâque était donc un jour de
préparation pour le Sabbat annuel du lendemain qui débute au coucher du
soleil. Le lendemain (c'est-à-dire, après le coucher du soleil) du jour
de la Pâque du mercredi 14 Nisan (du 5 avril 30), débute la grande fête
d'un Sabbat annuel (jeudi 15 Nisan) qui était le 1er jour des 7 jours
de la fête des pains sans levain prescrit par Moïse. Durant cette fête
de Sabbat (jeudi 15 Nisan, donc le jeudi 6 avril 30), des soldats de la
garde des religieux ont été placés pour garder le sépulcre. |
[Retour] 330- Les femmes achètent des aromates après ce grand sabbat
(repos) annuel.
►Le 16e jour du mois de
Nisan (vendredi 7 avril de l'an 30).◄
Deux
jours après la mort de Jésus, le vendredi 16 Nisan (le lendemain de la
fête du Sabbat du jeudi 15 Nisan {ce mois est aussi nommé Abib}),
les
femmes achètent des aromates et les préparent. Ensuite elles se
reposent parce que le Sabbat du samedi 17 Nisan débute. Car dans
la loi de Moïse, Dieu interdit le travail le jour du Sabbat.
Ici en 'Marc 16.1' et 'Luc 23.56', on est vendredi le 16e jour
du mois de Nisan (vendredi 7 avril de l'an 30 cette année-là) qui est
le lendemain de la grande fête du Sabbat annuel du jeudi 15 Nisan (le
15 Nisan étant un jour de repos où aucun travail servile n'était permis
par Dieu, "Lévitique 23.5-7"), laquelle correspond selon la loi de
Moïse au 1er jour des 7
jours de la fête des pains sans levain qui débute le lendemain de la
Pâque du 14 Nisan (le 14 Nisan étant cette année-là le mercredi 5 avril
30).
Le jour débute toujours au coucher du soleil. Voici toutes les
années où il y eu un mercredi 14 Nisan à partir de l'an 27 jusqu'à l'an
37 au calendrier de Julien : l'an 27, l'an 30 et l'an 37. Ceci est
confirmé par les calculs scientifiques lunaires en astronomie. Confirmé
par L'observatoire de Paris, le jeudi 15 Nisan de l'an 30 était une
pleine lune; c'est à la pleine lune du 15 Nisan que Moise et le peuple
d'Israël seraient sortis d'Égypte de nuit le lendemain de la Pâque du
14
Nisan; c'est ce jour du 15 Nisan qui correspond au grand jour de fête
du Sabbat annuel du 15 Nisan (Psaumes 81.3) et qui était le premier
jour des 7 jours de la fête des pains sans levain prescrit dans la loi
de Moïse.
...à suivre... |
[Retour] 332- Les femmes en route vers le
sépulcre.
►Le 18e jour du mois de
Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
Dimanche
le 1er jour de la semaine (le 18e jour du mois de Nisan, donc le 9
avril 30), à l'aube (qui dure 24 minutes et 58 secondes : de 5:46:52
heure à 6:11:50 heure) pendant la lueur du matin, avant le levé du
soleil, les femmes se mettent en route vers le sépulcre (3 jours et 4
nuits après la mort de Jésus). Ce dimanche a débuté au dernier coucher
du soleil. À noter qu'à l'origine, dans le texte biblique original en
grec, il n'y avait pas ces ponctuations (virgule, point, etc.). |
[Retour] 333- Un ange roule la pierre et les
gardes ont peur.
Pendant
le trajet des femmes (avant qu'elles arrivent au sépulcre), le soleil
se leva et elles se demandèrent qui va leur enlever la pierre; pendant
ce même temps, un ange apparut aux soldats qui gardaient le sépulcre.
L'ange déplace la pierre, non pas pour que Jésus sorte de la grotte,
mais pour que les femmes puissent voir que Jésus n'était pas dans la
grotte (au sépulcre) et qu'il était déjà ressuscité le samedi
après-midi, 3 jours et 3 nuits après son ensevelissement (son
enterrement). |
[Retour] 335- Les femmes courent dire aux
disciples ce que l'ange a dit.
À
noter que les disciples semble avoir temporairement une demeure dans
Jérusalem dans une chambre haute (Luc 24.33; Actes 1.13) à peut-être
entre 10 et 20 minutes de marche du sépulcre. La durée de l'aube (la
clarté du matin jusqu'au levé du soleil), en ce dimanche18e jour du
mois de Nisan à Jérusalem, est d'environ 25 minutes; les femmes étant
parties durant l'aube vers le sépulcre et y étant arrivées un peu après
le levé du soleil, elles ont peut-être marché entre 10 et 20 minutes de
marche à partir du lieu où elle logeaient. Ce qui signifierait qu'on
pouvait y faire plusieurs allers-retours à pied durant ce même matin.
Bien que Béthanie (près du Mont des oliviers) soit à moins de 3
kilomètres à l'est de Jérusalem, il semble ici que les femmes
demeuraient temporairement dans le même logis que les disciples dans
Jérusalem; car aussi, le mot grec original en "Luc 24.9" a bien le sens
de "retourner" là où on était auparavant; ce même mot grec est autant
employé pour le retour dans une maison (Luc 7.10) que pour le retour
dans une ville (Luc 24.33 ). |
[Retour] 336- Les femmes annoncent aux disciples
ce que l'ange a dit .
Avant
de le dire aux onze disciples, il semble que sur leur chemin les femmes
étaient allées chercher d'autres femmes qu'elles connaissaient tout
près de là. En "Jean 20.2" , Marie de Magdala n'était pas arrivée seule
chez les disciples ici, car le verbe grec est à la 1re personne du
pluriel : "nous...". C'est ce qu'affirme aussi "Luc 24.10".
|
[Retour] 337- Pierre et Jean courent au sépulcre
pour voir si Jésus y est .
Comparez
la note en "Matthieu 28.8" concernant la distance à parcourir à pied.
En "Jean 20.17",
|
[Retour] 340- Ne me touche pas, car je ne suis
pas encore monté vers mon Père.
Jésus qui monte
vers le Père est symbolisé en
"Lévitique 23.10-11" par une gerbe des prémices de la moisson que le
sacrificateur devait tournoyer devant Dieu le lendemain du sabbat. Les
prémices (un singulier en
grec) sont Jésus ressuscité et le reste de la moisson sont les
croyants qui ressusciteront au dernier jour (1 Corinthiens 15.20, 23;
Matthieu 13.30 , 39; 24.31). |
[Retour] 342- Les soldats qui ont vu l'ange sont
payés pour mentir.
Pendant
que les femmes s'en allaient après avoir vu Jésus, les soldats qui
avaient vu l'ange rouler la pierre de devant l'entrée du sépulcre, se
sont enfin décidés d'aller le dire aux principaux sacrificateurs dans
Jérusalem. À noter qu'à l'époque ce sépulcre était à l'extérieur des
murs de Jérusalem (Hébreux 13.12 ). |
[Retour] 346- Jésus apparaît aux autres à
Jérusalem. Le Message.
En
"Luc 24.45" et "Jean 20.22", Jésus leur accorde temporairement le
Saint-Esprit pour qu'ils comprennent les écritures qu'il est en train
de leur expliquer. Dans le passé aussi, quelques-uns avaient déjà
reçu le Saint-Esprit pour une raison quelconque (exemple: Matthieu 10.1
> 12.28; 16.17; Luc 2.25; Jean 11.51). Mais ce n'est que plus tard
qu'ils recevront en permanence en tant que fils de Dieu l'Esprit-Saint
promis (Luc 24.49; Jean 7.39 ; Actes 1.8; 2.4 ; Galates 4.6).
("1 Corinthiens 3.16; 12.13, 19 , 30"; "2 Corinthiens
12.4"; "Colossiens 1.24" ; "Éphésiens 5.23")
Si Thomas n'était pas présent en "Luc 24.33", il est à noter que
Juda étant déjà mort, le nombre des 12 apôtres était diminué à 11. Mais
en "Actes 1.15-26" ils choisiront Matthias pour remplacer Judas. Vue
que l'évangile selon Luc a été écrit longtemps après qu'ils aient
choisi Matthias, il serait normal que Luc puisse considérer le groupe
comme étant de 12 au moment où Luc a écrit "Luc 24.33" pour le dire.
|
[Retour] 349- Les 11 disciples vont en Galilée.
Ici,
les 11 vont en Galilée selon le message que l'ange avait donné aux
femmes (Matthieu 28.7); Marc 16.7 pour eux et selon la parole de Jésus
(Matthieu 28.10). |
[Retour] 352- Jésus instruit les disciples sur
une montagne en Galilée.
Ce
serait à l'une de ses 3 apparitions faites aux disciples en groupe
(Jean 21.14) que Jésus leur aurait désigné en personne d'aller sur une
montagne particulière (Matthieu 28.16b) en Galilée. Vu qu'en
"Jean 21.14", Jésus s'était déjà montré à eux seulement 3 fois, alors
son
apparition sur la montagne en Galilée se ferait qu'après ces 3
apparitions en question indiquées en "Jean 20.19, 26; 21.1". |
[Retour] 353- Jésus instruit les disciples sur
la montagne des oliviers près de Béthanie.
Selon
"Actes 1.12", après être revenu de la Galilée, les disciples sont venus
sur le Mont des Oliviers (vis-à-vis de Jérusalem-Est) d'où Jésus a été
enlevé au ciel. Béthanie est un village situé sur le versant Est du
Mont des Oliviers. Béthanie était près de Jérusalem, à une distance
d'environ quinze stades (Jean 11.18). |
[Retour] 355- Ils reçoivent le Saint-Esprit au jour de la Pentecôte.
Au jour de la Pentecôte, ils se mirent à parler d'autres langues.
La Bible dit que personne ne peut parler la langue
des anges lesquels sont dans le 3e ciel, dans le paradis de Dieu. Paul
dit que même si cela était possible, si je n'ai pas l'amour, je ne
ferais que du bruit inutile.
2 Corinthiens {voir aussi dans la version TOB}:
12.2 "Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu'au TROISIÈME CIEL ..."
12.4 "cet homme fut enlevé jusqu'au PARADIS et entendit des PAROLES inexprimables qu'il n'est 'PAS PERMIS' À L'HOMME D'EXPRIMER."
1 Corinthiens 13.1 : "Quand
bien même je parlerais les langues des hommes et DES ANGES, si je n'ai
pas l'amour, je suis un métal qui résonne, ou comme une cymbale qui
retentit."
Actes :
2.1 "Le jour de la Pentecôte, ...
2.4 ...se mirent à parler en d'autres langues, selon que l'Esprit leur donnait de S'EXPRIMER.
2.8 ... Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?
2.9 Parthes, Mèdes, Élamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie,
2.10 la Phrygie,
la Pamphylie, l'Égypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et
ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes,
2.11 Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu?"
1 Corinthiens :
12.27 "Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part.
12.28 Et Dieu a
établi dans l'Église premièrement des apôtres, secondement des
prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des
miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de
gouverner, de PARLER DIVERSES LANGUES" {donc humaines}.
12.29 Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs?
12.30 Tous ont-ils le don des miracles? Tous ont-ils le don des guérisons? TOUS PARLENT-ILS EN LANGUES? Tous interprètent-ils?" {la réponse suppose que 'NON'}
Celui qui parle en langue dit des louanges
uniquement à Dieu : ce sont des merveilles (des paroles merveilleuses) et des actions de grâce. Ce
sont donc des prières sous forme de louange et non pas sous forme de
demandes. Ce n'est donc pas comme une prophétie qui s'adresse à
l'homme, mais c'est une louange qui est dite à Dieu.
1 Corinthiens 14.2 : "...celui qui parle en langue ne parle pas aux hommes, mais à Dieu, ..."
Actes 2.11 : "...comment les entendons-nous parler dans nos langues DES MERVEILLES DE DIEU?"
1 Corinthiens :
14.13 "C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d'interpréter {pour savoir ce qui est dit à Dieu}.
14.14 Car si je prie en langue, mon esprit est en prière, ...
14.16 ...si tu
rends grâces en esprit, comment celui qui est dans les rangs de l'homme
du peuple répondra-t-il Amen! à ton ACTION DE GRÂCES, puisqu'il ne sait
pas ce que tu dis?
14.17 TU RENDS, il est vrai, d'excellentes ACTIONS DE GRÂCES, mais l'autre n'est pas édifié."
Psaumes 22.3 (22:4) : "Et toi, tu es le {Dieu} Saint, tu t'installes au milieu des louanges ..."
Éphésiens 5.18 : {Que se soit en langue ou non} "...soyez remplis de l'Esprit, (5.19) en ...chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du Seigneur"
Ésaïe 61.3 : "...un vêtement de louange au lieu d'un esprit abattu, ..."
1 Corinthiens 14.4 : "Celui qui parle en langue s'édifie lui-même; ..."
Romains 14.17 : "Car ...la paix et la joie, par le Saint Esprit." ("Actes 13.52")
2 Pierre 3.16 : "{l'apôtre Paul}
...il parle de ces choses, parmi lesquelles il y en a de difficiles à
comprendre, que les ignorants et les mal affermis tordent, comme aussi les autres écritures ..."
1 Timothée 4.1 : "Mais
l'Esprit dit expressément que, dans les derniers temps, quelques-uns
abandonneront la foi, pour s'attacher à des esprits séducteurs et à des
{fausses} doctrines {inspirées par} de démons,"
|
|
-
Titres -
|
Matthieu
|
Marc
|
Luc
|
Jean
|
|
|
|
|
|
▲1- Introduction : Luc à Théophile .
|
|
|
1.1-4
|
|
▲2- Au
commencement .
|
|
1.1
|
|
1.1-5
|
▲3- Annonce
de la naissance de Jean le baptiseur .
|
|
|
1.5-23
|
|
▲4- Élisabeth
enceinte .
|
|
|
1.24-25
|
|
▲5- Un ange
annonce à Marie la conception et la naissance de
Jésus .
|
1.18a
|
|
1.26-38
|
|
▲6- La
conception de Jésus en Marie .
|
1.18b
|
|
|
1.14a
|
▲7- Un ange
dit à Joseph que l'enfant vient du Saint-Esprit .
|
1.19-25
|
|
|
|
▲8- Marie
visite Élisabeth qui est enceinte .
|
|
|
1.39-56
|
|
▲9- Naissance
de Jean le baptiseur .
|
|
|
1.57-80a
|
|
▲10- César
Auguste ordonne un recensement .
|
|
|
2.1-5
|
|
▲11-
Naissance de Jésus à Bethléhem .
|
2.1a
|
|
2.6-7
|
1.14b,9-13
|
▲12- Un ange
annonce aux bergers que le Sauveur est né, celui
qui est le Christ [le Oint promis], le Seigneur .
|
|
|
2.8-20
|
|
▲13-
Généalogie de Jésus-Christ .
|
1.1-17
|
|
3.23b-38
|
|
▲14-
Circoncision de Jésus à l'âge de huit jours (Lévitique
12.1-3).
|
|
|
2.21
|
|
▲15- L'enfant
Jésus présenté au Seigneur à Jérusalem après
les 40 jours de purification de Marie (Lévitique 12.1-7) .
|
|
|
2.22-24
|
|
▲16- À
Jérusalem, l'Esprit Saint dirige Siméon au temple pour
voir Jésus .
|
|
|
2.25-35
|
|
▲17- Dans le
temple, la prophétesse Anne âgée de 84 ans parle
de Jésus .
|
|
|
2.36-38
|
|
▲18- De
Jérusalem, Joseph et Marie partent avec l'enfant
Jésus, non pas à Bethléhem, mais à Nazareth .
|
|
|
2.39
|
|
▲19- Des
sages venant de l'Est arrivent à Jérusalem.
|
2.1b-12
|
|
|
|
▲20- Dans un
songe à Nazareth, un ange dit à Joseph de fuir
en Égypte avec Jésus et Marie .
|
2.13-18
|
|
|
|
▲21-
En Égypte, un ange dit à Joseph en songe de retourner en Israël. Puis
dans un autre songe, Dieu lui dit d'aller en Galilée où il retourna
demeurer à Nazareth .
|
2.19-23
|
|
|
|
▲22- Jésus
grandit à Nazareth en sagesse et avec la grâce de
Dieu .
|
|
|
2.40
|
|
▲23- À 12
ans, Jésus va à Jérusalem avec ses parents pour
la Pâque, puis ils reviennent à Nazareth .
|
|
|
2.41-52
|
|
▲24- Jean le
baptiseur demeure dans les déserts .
|
|
|
1.80b
|
|
▲25- Mission
de Jean le baptiseur .
|
3.1-10
|
1.2-6
|
3.1-14
|
1.6-8
|
▲26- Jean le
baptiseur précise qu'il n'est pas le Christ
lequel baptisera du Saint Esprit et de feu .
|
3.11-12
|
1.7-8
|
3.15-18
|
1.15-18
|
▲27- Baptême
de Jésus-Christ .
|
3.13-17
|
1.9-11
|
3.21-23a
|
|
▲28- Jésus
jeûne pendant 40 jours dans le désert où il est
éprouvé (tenté).
|
4.1-11
|
1.12-13
|
4.1-13
|
|
▲29- Jean le
baptiseur témoigne de sa mission .
|
|
|
|
1.19-28
|
▲30- Le
lendemain, Jean le baptiseur voit Jésus venir à lui .
|
|
|
|
1.29-34
|
▲31- Le
lendemain, deux disciples de Jean le baptiseur (André
et un autre) suivent Jésus .
|
|
|
|
1.35-42
|
▲32- Le
lendemain, Jésus veut se rendre en Galilée .
|
|
|
4.14a
|
1.43a
|
▲33- Philippe
et Nathanaël suivent Jésus .
|
|
|
|
1.43b-51
|
▲34- Trois
jours après : premier miracle de Jésus aux noces à
Cana .
|
|
|
|
2.1-11
|
▲35- Après
cela, Jésus descend à Capernaüm pour quelques
jours .
|
|
|
|
2.12
|
▲36- La Pâque
étant proche, Jésus monte à Jérusalem; il
chasse les vendeurs du temple .
|
|
|
|
2.13-22
|
▲37- Des
miracles à la fête de Pâque, à Jérusalem .
|
|
|
|
2.23-25
|
▲38- Nicodème
vient voir Jésus. L'esprit doit naître de
l'Esprit .
|
|
|
|
3.1-21
|
▲39- En
Judée, Jésus baptise des gens. Jean baptise aussi .
|
|
|
|
3.22-24
|
▲40-
Discussion sur la purification. Jean doit diminuer et
Jésus croître .
|
|
|
|
3.25-36
|
▲41- Les
pharisiens savent que Jésus baptisait plus de gens
que Jean .
|
|
|
|
4.1-2
|
▲42- Hérode
met en prison Jean le baptiseur .
|
|
|
3.19-20
|
|
▲43- Jésus
quitte la Judée et retourne en Galilée .
|
4.12
|
1.14a
|
4.14a
|
4.3
|
▲44- Jésus et
la femme samaritaine au puits .
|
|
|
|
4.4-26
|
▲45- Les
disciples étonnés de voir Jésus parler à une femme
samaritaine ,
|
|
|
|
4.27-30
|
▲46- Jésus
reste deux jours en Samarie .
|
|
|
|
4.31-42
|
▲47- Jésus
quitte la Samarie pour aller en Galilée .
|
|
|
|
4.43-44
|
▲48- Jésus
bien reçu par des Galiléens l'ayant vue agir à
Jérusalem .
|
|
|
|
4.45
|
▲49- Jésus
guérit le fils d'un officier à distance.
|
|
|
|
4.46-54
|
▲50- La
renommée de Jésus se répand .
|
|
|
4.14b
|
|
▲51- Jésus
enseigne dans les synagogues .
|
|
|
4.15
|
|
▲52- Jésus va
à Jérusalem. Guérison à la piscine de Béthesda.
|
|
|
|
5.1-16
|
▲53- Jésus
réprimande des Juifs.
|
|
|
|
5.17-47
|
▲54- À
Nazareth, Jésus lit les écritures, puis il est chassé
de là .
|
|
|
4.16-30
|
|
▲55- Jésus
quitte Nazareth et va demeurer à Capernaüm.
|
4.13-17
|
1.14b-15
|
4.31a
|
|
▲56- En
longeant la mer de Galilée, Jésus appele Simon,
André, Jacques et Jean à le suivre.
|
4.18-22
|
1.16-20
|
|
|
▲57- Dans la
synagogue de Capernaüm, Jésus chasse un esprit
impur d'un homme.
|
|
1.21-28
|
4.31b-37
|
|
▲58- Jésus
guéri la belle-mère de Simon Pierre.
|
8.14-15
|
1.29-31
|
4.38-39
|
|
▲59- Le soir,
Jésus guérit des malades et chasse des démons.
|
8.16-17
|
1.32-34
|
4.40-41
|
|
▲60- Jésus va
dans un lieu désert prier; des gens le
cherchent et le trouvent.
|
|
1.35-37
|
4.42-43
|
|
▲61- Assis
dans une barque, Jésus prêche la foule; pêche
miraculeuse; Pierre pris peur.
|
|
|
5.1-11
|
|
▲62- Jésus
prêche dans des synagogues de la Galilée.
|
4.23
|
1.38-39
|
4.44
|
|
▲63- Jésus
guérit un lépeux.
|
8.2-4
|
1.40-45
|
5.12-16
|
|
▲64- Guérison
et pardon d'un paralytique introduit par le
toit chez Jésus à Capernaüm.
|
9.2-8
|
2.1-12
|
5.17-26
|
|
▲65- Matthieu
(Lévi) le publicain suit Jésus qui va manger
chez lui.
|
9.9-13
|
2.13-17
|
5.27-32
|
|
▲66- Question
sur le jeûne.
|
9.14-15
|
2.18-20
|
5.33-35
|
|
▲67- Pièce de
drap neuf à un habit neuf ; vin nouveau dans
des outres neuves.
|
9.16-17
|
2.21-22
|
5.36-39
|
|
▲68- Les épis
de blé le jour du sabbat.
|
12.1-8
|
2.23-28
|
6.1-5
|
|
▲69- L'homme
à la main sèche.
|
12.9-15a
|
3.1-7a
|
6.6-11
|
|
▲70- Jésus
guérit tous les malades.
|
12.15b-21
|
3.7b-12
|
|
|
▲71- La
renommée de Jésus se répand ; une foule le suit
;
il guérit et chasse des démons.
|
4.24-25
|
|
|
|
▲72- Jésus
prie Dieu toute la nuit sur la montagne.
|
5.1a
|
3.13a
|
6.12
|
|
▲73- Jésus
choisit 12 apôtres.
|
10.2-4
|
3.13b-19
|
6.13-16
|
|
▲74- Une
foule sur un plateau. Une force qui sort de Jésus
guérit ceux qui le touchent.
|
|
|
6.17-19
|
|
▲75- Le
sermon de Jésus
sur la montagne.
|
5.1b-2
|
|
6.20
|
|
▲76-
Sermon: les béatitudes.
|
5.3-12
|
|
6.20c-23
|
|
▲77-
Sermon: les malédictions.
|
|
|
6.24-26
|
|
▲78-
Sermon: le sel de la terre.
|
5.13
|
[Marc 9.50-51]
|
[Luc 14.34-35]
|
|
▲79-
Sermon: la lumière du monde.
|
5.14-16
|
|
|
|
▲80-
Sermon: Jésus venu pour accomplir la loi et les
prophètes et non pour abolir.
|
5.17-20
|
|
[Ro 7.4-7; Ga
3.24-25; Ro 8.1]
|
|
▲81-
Sermon: ni tuer, ni colère; se réconcilier avant une
offrande.
|
5.21-26
|
|
|
|
▲82-
Sermon: ne pas convoiter une femme, ni répudier ; oeil
ou main en occasion de chute.
|
5.27-32
|
9.43-48
|
|
|
▲83-
Sermon: ne pas jurer.
|
5.33-37
|
|
|
|
▲84-
Sermon: aimer ses ennemis ; être parfait comme le Père
;
donner à qui demande. Oeil pour oeil. Tendre la joue. Porte étroite.
|
5.43-45;
38-42; 7.12; 5.46-48; 7.1-2
|
|
6.27-38
|
|
▲85-
Sermon: une paille ou une poutre dans l'oeil.
|
7.3-5
|
|
6.39-42
|
|
▲86-
Sermon: ne pas donner les choses saintes aux chiens, ni
les perles aux pourceaux.
|
7.6
|
|
|
|
▲87-
Sermon: vrais et faux prophètes; un arbre reconnu à son
fruit.
|
7.15-20
|
|
6.43-45
|
|
▲88-
Sermon: bâtir sur le roc; mettre la parole en pratique,
et non pas dire "Seigneur" seulement..
|
7.24-27
|
|
6.46-49
|
|
▲89- Après le
sermon, la
foule était étonnée de
l'enseignement de Jésus.
|
7.28-29;
8.1
|
|
7.1a
|
|
▲90-
Jésus entre
dans Capernaüm. Par une parole, il guérit le serviteur d'un centenier.
|
8.5a-13
|
|
7.1b-10
|
|
▲91-
Résurrection du fils de la veuve de Naïn.
|
|
|
7.11-17
|
|
▲92- Jean le
baptiseur questionne Jésus de la prison.
|
11.2-15
|
|
7.18-30
|
|
▲93- Jésus
compare cette génération.
|
11.16-19
|
|
7.31-35
|
|
▲94- La
pécheresse pardonnée verse du parfum sur les pieds de
Jésus.
|
|
|
7.36-50
|
|
▲95- Jésus
allait de ville en ville. Ceux qui étaient avec
lui.
|
|
|
8.1-3
|
|
▲96- À la
maison, ils ne peuvent pas manger.
|
|
3.20-21
|
|
|
▲97- Le
démoniaque aveugle et muet.
|
12.22-23
|
|
11.14
|
|
▲98- Le
blasphème contre le Saint-Esprit.
|
12.24-32
|
3.22-29
|
11.15-23; (12.10)
|
|
▲99- Un arbre
bon porte du bon fruit. De l'abondance du
coeur la bouche parle.
|
12.33-37
|
3.30
|
|
|
▲100- Un
esprit revient avec 7 esprits plus méchants.
|
12.43-45
|
|
11.24-26
|
|
▲101- Heureux
qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent.
|
|
|
11.27-28
|
|
▲102- Une
génération méchante demande un miracle. Jonas.
Ninive.
La reine du Midi.
|
12.38-42
|
|
11.29-32
|
|
▲103- L'oeil
est la lampe du corps.
|
6.22-23
|
|
11.33-36
|
|
▲104- La mère
et les frères de Jésus.
|
12.46-50
|
3.31-35
|
8.19-21
|
|
▲105-
Parabole
du semeur.
|
13.1-23
|
4.1-20
|
8.4-15
|
|
▲106-
Parabole
de la lampe sur le chandelier.
|
|
4.21-23
|
8.16-18
|
|
▲107- Être
mesuré avec la mesure qu'on s'est servi.
|
|
4.24-25
|
|
|
▲108- Le
royaume de Dieu comme une semence en terre.
|
|
4.26-29
|
|
|
▲109-
Parabole
de l'ivraie.
|
13.24-30
|
|
|
|
▲110-
Parabole
du grain de moutarde.
|
13.31-32
|
4.30-32
|
13.18-19
|
|
▲111- Royaume
de Dieu semblable à du levain.
|
13.33
|
|
13.20-21
|
|
▲112- Jésus
parle en paraboles de choses cachées.
|
13.34-35
|
4.33-34
|
|
|
▲113-
Explication de la parabole de l'ivraie.
|
13.36-43
|
|
|
|
▲114- Royaume
de Dieu semblable à un trésor caché dans un
champ.
|
13.44
|
|
|
|
▲115- Royaume
de Dieu : acheter une belle perle.
|
13.45-46
|
|
|
|
▲116- Royaume
de Dieu : un filet ramassant des poissons;
anges séparant les méchants d'avec les justes.
|
13.47-50
|
|
|
|
▲117- Royaume
de Dieu : tirer de son trésor des choses
nouvelles et anciennes.
|
13.51-53
|
|
|
|
▲118- Jésus
dit de passer de l'autre côté du lac.
|
8.18
|
4.35
|
|
|
▲119- Jésus
dort dans la barque; il apaise la tempête.
|
8.23-27
|
4.36-41
|
8.22-25
|
|
▲120- Un
démoniaque et les pourceaux.
|
8.28-34;
9.1
|
5.1-21
|
8.26-40
|
|
▲121- Fille
de 12 ans ressuscitée. Femme malade depuis 12
ans.
|
9.18-27a
|
5.22-43;
6.1a
|
8.41-56
|
|
▲122-
Guérison de deux aveugles à la maison de Jésus à
Capernaüm.
|
9.27b-31
|
|
|
|
▲123-
Guérison d'un démoniaque muet .
|
9.32-34
|
|
|
|
▲124- Jésus
dans sa patrie. Des gens étonnés de sa sagesse
connaissant sa famille.
|
13.54-58
|
6.1b-6a
|
|
|
▲125- Jésus a
compassion pour la foule. Prier pour des
ouvriers dans la moisson.
|
9.35-38
|
6.6b
|
|
|
▲126- Jésus
envoie en mission les 12 apôtres.
|
10.1-16;
11.1
|
6.7-13
|
9.1-6
|
|
▲127- Mort de
Jean le baptiseur.
|
14.1-12a
|
6.14-29
|
9.7-9
|
|
▲128- Les 12
arrivent de leur mission de prêcher.
|
|
6.30
|
9.10a
|
|
▲129- La mort
de Jean le baptiseur est annoncé à Jésus.
|
14.12b
|
|
|
|
▲130- Jésus
apprend la mort de Jean le baptiseur. Il se
retire à l'écart .
|
14.13-14
|
6.31-34
|
9.10b-11
|
6.1-3
|
▲131- La 2e
Pâque de l'année était proche.
|
|
|
|
6.4
|
▲132- Le
miracle des 5 pains et des 2 poissons.
|
14.15a-21
|
6.35-44
|
9.12-17
|
6.5-14
|
▲133- Jésus
marche sur l'eau, puis Pierre aussi.
|
14.22-33
|
6.45-52
|
|
6.15-21
|
▲134- Le
lendemain, des gens de l'autre côté de la mer
cherchent
et trouvent Jésus.
|
|
|
|
6.22-25
|
▲135- Jésus
enseigne dans la synagogue à Capernaüm.
|
|
|
|
6.26-71
|
▲136- En
Génésareth, tous ceux qui touchaient Jésus étaient
guéris. Il évitait la Judée.
|
14.34-36
|
6.53-56
|
|
7.1
|
▲137-
Pharisiens et tradition. Ce qui souille sort du
coeur. Aveugle qui conduit un aveugle.
|
15.1-20
|
7.1-23
|
|
|
▲138- La
femme cananéenne et sa fille
tourmentée. Miettes aux chiens.
|
15.21-28
|
7.24-30
|
|
|
▲139- De Tyr,
Jésus vient vers la mer de Galilée.
|
15.29
|
7.31
|
|
|
▲140-
Guérison d'un sourd qui parle difficilement.
Plusieurs guérisons.
|
15.30-31
|
7.32-37
|
|
|
▲141- Le
miracle des 7 pains et des quelques poissons.
|
15.32-39
|
8.1-10
|
|
|
▲142- Discerner l'apparence du ciel, mais pas les
signes des temps. Le signe de Jonas.
|
16.1-4
|
8.11-13a
|
|
|
▲143- Le
levain des Pharisiens et celui d'Hérode.
|
16.5-12
|
8.13b-21
|
|
|
▲144-
Guérison d'un aveugle (salive sur ses yeux) en le
touchant 2 fois.
|
|
8.22-26
|
|
|
▲145- Jésus à
la fête des Tabernacles.
|
|
|
|
7.2-53
|
▲146- Jésus
de la montagne des oliviers au temple le matin.
|
|
|
|
8.1-2
|
▲147- La
femme adultère amenée devant Jésus.
|
|
|
|
8.3-11
|
▲148- Jésus
la lumière du monde. La vérité affranchit. Avant
qu'Abraham fût, je suis.
|
|
|
|
8.12-59
|
▲149- Un
aveugle de naissance. Jésus, la lumière du monde.
|
|
|
|
9.1-41
|
▲150- Jésus
la porte de la bergerie et le bon berger.
|
|
|
|
10.1-21
|
▲151- Qui
dit-on que je suis? Déclaration de Pierre.
|
16.13-20
|
8.27-30
|
9.18-21
|
|
▲152- Jésus
annonce sa mort et sa résurrection. Il
réprimande Pierre.
|
16.21-23
|
8.31-33
|
9.22
|
|
▲153-
Renoncer à soi-même pour suivre Jésus.
|
16.24-28
|
8.34-38;
9.1
|
9.23-27
|
|
▲154- Jésus
transfiguré sur la montagne. Dieu le Père
parle du ciel.
|
17.1-9
|
9.2-10
|
9.28-36
|
|
▲155- Jean le
baptiseur est l'Élie qui devait venir.
|
17.10-13
|
9.11-13
|
|
|
▲156- Les
disciples incapables de chasser un démon.
|
17.14-21
|
9.14-30a
|
9.37-43a; (17.5-6)
|
|
▲157- Jésus
annonce sa mort et sa résurrection.
|
17.22-23
|
9.30b-32
|
9.43b-45
|
|
▲158- Jésus
paye avec un statère pêché dans un poisson.
|
17.24-27
|
9.33a
|
|
|
▲159- Qui est
le plus grand ? Humble comme un petit enfant
pour entrer dans le royaume de Dieu. Jésus chez lui à Capernaüm. Qui
vous reçoit me reçoit.
|
18.1-5
; 10.40-41
|
9.33b-37
|
9.46-48
|
|
▲160- Un
homme chasse des démons.
|
|
9.38-40
|
9.49-50
|
|
▲161- Donner
un verre d'eau ; récompense.
|
10.42
|
9.41
|
|
|
▲162-
Scandaliser un petit qui croit : main, pied, oeil.
|
18.6-11
|
9.42-49
|
17.1-2
|
|
▲163- Le sel
de la terre.
|
5.13
|
9.50-(51)
|
14.34-35
|
|
▲164- La
brebis égarée.
|
18.12-14
|
|
15.3-7
|
|
▲165-
Reprendre un frère. Lier et délier. (1
Corinthiens 5)
|
18.15-22
|
|
17.3-4
|
|
▲166- Le
serviteur impitoyable.
|
18.23-35
|
|
|
|
▲167- Jésus
quitte la Galilée pour aller en Judée.
|
19.1
|
10.1a
|
9.51
|
|
▲168- Jésus
enseigne une foule et guérit les malades.
|
19.2
|
10.1b
|
|
|
▲169- Mauvais
accueil dans un bourg des Samaritains.
|
|
|
9.52-56
|
|
▲170-
Conditions pour suivre Jésus. Ne pas regarder en
arrière.
|
8.19-22
|
|
9.57-62
|
|
▲171- Jésus
envoie 70 disciples pour prêcher, chasser des
démons
et guérir.
|
|
|
10.1-12
|
|
▲172-
Reproches de Jésus aux villes de Chorazin et Bethsaïda .
|
11.20-24
|
|
10.13-16
|
|
▲173- Le
retour des 70 disciples en joie.
|
|
|
10.17-20
|
|
▲174- La
vérité révélée aux enfants.
|
11.25-30
|
|
10.21-24
|
|
▲175- Le
Samaritain aidant un homme qui a été battu. Jésus
serait près de Jéricho.
|
|
|
10.25-37
|
|
▲176- Jésus à
Béthanie chez Marthe et sa soeur Marie ("Jean 11.1, 17-19; 12.1-3").
|
|
|
10.38-42
|
|
▲177- Jésus à
la fête de Dédicace.
|
|
|
|
10.22-42
|
▲178- Lazare
de Béthanie malade, mort et ressuscité.
|
|
|
|
11.1-44
|
▲179- Le
souverain sacrificateur prophétise la mort de Jésus..
|
|
|
|
11.45-52
|
▲180- Jésus
se retire à Éphraïm, non ouvertement..
|
|
|
|
11.53-54
|
▲181- Comment
prier ; être pardonné.
|
6.5-15
|
|
11.1-4
|
|
▲182- Jeûner
en secret.
|
6.16-18
|
|
|
|
▲183-
L'aumône en secret.
|
6.1-4
|
|
|
|
▲184-
Parabole d'un ami importuné la nuit pour trois pains.
|
|
|
11.5-8
|
|
▲185- Qui
demande reçoit ; qui cherche trouve ; on ouvre à
qui
frappe.
|
7.7-11
|
|
11.9-13
|
|
▲186-
Un pharisien invite Jésus à dîner ; Jésus les
censure : Malheur à vous !
|
23.13-36
|
|
11.37-52
|
|
▲187- Jésus
sort de chez le pharisien.
|
|
|
11.53-54
|
|
▲188- Le
levain des pharisiens. Rien de caché.
|
10.24-27
|
|
12.1-3
|
|
▲189-
Craindre Dieu. Cheveux comptés. Renier ou confesser
Jésus. Blasphème. L'Esprit Saint enseigne à dire.
|
10.28-33
|
|
12.4-12
|
|
▲190- Un
frère veut sa part de l'héritage. Avarice.
|
|
|
12.13-15
|
|
▲191-
Parabole du riche insensé qui va mourir.
|
|
|
12.16-21
|
|
▲192- Les
vrais trésors - l'oeil est la lampe du corps - on
ne peut servir 2 maîtres.
{Comparer "Matthieu 24.42-51"}
|
6.19-24
|
|
12.33-35
11.33-36
|
|
▲193-
Inquiétudes, oiseaux, nourriture, vêtement, etc.
|
6.25-34
|
|
12.22-32
|
|
▲194- Veiller
comme un serviteur qui attend l'arrivée de son
maître.
|
|
13.34-36
|
12.36-38
|
|
▲195- Jésus
viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.
|
24.43-44
|
13.37
|
12.39-41
|
|
▲196- Le
serviteur fidèle et prudent et le serviteur méchant .
|
24.45-51
|
|
12.42-48
|
|
▲197- Jésus
amène la division, non la paix sur la terre.
Discerner les temps. Se mettre d’accord avec son adversaire.
|
10.34-36
; 16.2-3 ;
5.25-26
|
|
12.49-59
|
|
▲198- Tour de
Siloé. Doit se repentir.
|
|
|
13.1-5
|
|
▲199-
Parabole du figuier planté dans une vigne.
|
|
|
13.6-9
|
|
▲200- Une
femme courbée par un esprit depuis 18 ans.
|
|
|
13.10-17
|
|
▲201- En
route vers Jérusalem.
|
|
|
13.22
|
|
▲202- Entrer
par la porte étroite.
|
7.13-14
|
|
13.23-24
|
|
▲203- Il se
lèvera et fermera la porte. Seul qui fait
la volonté de Dieu entrera dans son royaume.
|
7.21-23
|
|
13.25-30
|
|
▲204- Hérode
veut tuer Jésus qui marche aujourd'hui, demain,
et le 3e jour.
|
|
|
13.31-33
|
|
▲205-
Jérusalem qui tue les prophètes sera laissée déserte.
|
23.37-39
|
|
13.34-35
|
|
▲206-
Guérison d'un homme hydropique un jour de Sabbat .
|
|
|
14.1-6
|
|
▲207-
Première ou dernière place des invités.
|
|
|
14.7-14
|
|
▲208-
Parabole des invitations à un grand festin. Des excuses.
|
|
|
14.15-24
|
|
▲209-
Renoncer à tout pour suivre Jésus.
|
10.37-39
|
|
14.25-27
|
|
▲210-
S'asseoir et calculer avant de faire. La saveur du sel.
|
|
|
14.28-35
|
|
▲211- La
brebis perdue. Repentance.
|
18.12-14
|
|
15.1-7
|
|
▲212- La
drachme perdue.
|
|
|
15.8-10
|
|
▲213-
Parabole du fils perdu et du fils fidèle.
|
|
|
15.11-32
|
|
▲214-
Parabole de l'économe infidèle.
|
|
|
16.1-13
|
|
▲215-
Reproche de Jésus aux pharisiens avares.
|
|
|
16.14-18
|
|
▲216-
Parabole du méchant riche et du pauvre Lazare. La
repentance.
|
|
|
16.19-31
|
|
▲217-
Scandales. Reprendre un frère. Pardonner 77 x 7 fois.
|
|
|
17.1-4
|
|
▲218- La foi
comme un grain de sénevé.
|
|
|
17.5-6
|
|
▲219-
Serviteurs inutiles après avoir tout fait .
|
|
|
17.7-10
|
|
▲220-
Guérison de 10 lépreux.
|
|
|
17.11-19
|
|
▲221- Le
royaume de Dieu est au milieu de vous.
|
|
|
17.20-21
|
|
▲222-
Parabole du juge inique et de la veuve tenace.
|
|
|
18.1-8
|
|
▲223-
Parabole des 2 hommes priant au temple.
|
|
|
18.9-14
|
|
▲224- Divorce
et remariage.
|
19.3-12
|
10.2-12
|
16.18
|
|
▲225- Laisser
venir à Jésus les petits enfants.
|
19.13-15
|
10.13-16
|
18.15-17
|
|
▲226- Le
jeune homme riche. Que faire pour avoir la vie
éternelle?
|
19.16-26
|
10.17-27
|
18.18-27
|
|
▲227-
Récompense pour avoir tout laissé. Juger les 12 tribus.
|
19.27-30
|
10.28-31
|
18.28-30
; 22.28-30
|
|
▲228-
Parabole des ouvriers embauchés à différentes heures.
|
20.1-16
|
|
|
|
▲229- La
Pâque est proche : plusieurs montent à Jérusalem.
|
|
|
|
11.55-57
|
▲230- Jésus
annonce ses souffrances, sa mort et sa
résurrection.
|
20.17-19
|
10.32-24
|
18.31-34
|
|
▲231- Une
demande à Jésus d'être assis à sa droite et à sa
gauche.
|
20.20-23
|
10.35-40
|
|
|
▲232- Les 10
indignés. Quiconque veut être grand qu'il soit
serviteur.
|
20.24-28
|
10.41-45
|
22.24-27
|
|
▲233-
Guérison de 2 aveugles près de Jéricho.
|
20.29-34
|
10.46-53
|
18.35-43
|
|
▲234- Jésus
appelle Zachée qui est dans un arbre.
|
|
|
19.1-10
|
|
▲235-
Parabole des dix mines. Refus de laisser régner.
|
|
|
19.11-28
|
|
▲236- Jésus
arrive à Béthanie 6 jours avant la Pâque.
►Le 8e jour
du mois de Nisan (jeudi 30 mars 30).◄
|
21.1a
|
11.1a
|
19.29a
|
12.1
|
▲237- Marie,
soeur de Lazare, répand du parfum sur Jésus.
|
26.6-13
|
14.3-9
|
7.36-50
|
12.2-8
|
▲238- Des
Juifs viennent voir Jésus et Lazare ressuscité.
|
|
|
|
12.9-11
|
▲239- Jésus
sur un ânon allant vers Jérusalem.
►Le 10e jour
du mois de Nisan (samedi 1er avril 30).◄
|
21.1b-9
|
11.1b-10
|
19.29b-40
|
12.12-19
|
▲240- Jésus
pleure en prophétisant la destruction de
Jérusalem.
|
|
|
19.41-44
|
|
▲241- Jésus
entre dans le temple à Jérusalem puis il va à
Béthanie.
|
21.10-11
|
11.11
|
|
|
▲242 - Jésus
parle au figuier.
►Le 11e
jour du mois de Nisan (dimanche 2 avril 30).◄
|
21.18-19
|
11.12-14
|
|
|
▲243 - Les
vendeurs chassés du temple.
|
21.12-13
|
11.15-17
|
19.45-46
|
|
▲244-
Guérisons. Des enfants louent "Hosanna...".
|
21.14-16
|
|
|
|
▲245-
Sacrificateurs et scribes veulent faire tuer Jésus.
|
|
11.18
|
19.47-48
|
|
▲246- Le
grain de blé. Voix du ciel. Satan sera jeté dehors.
|
|
|
|
12.20-26,
27-30, 31-36
|
▲247-
Incrédules malgré les miracles. Lumière et ténèbres.
|
|
|
|
12.37-50
|
▲248 - Le
soir, Jésus retourne à Béthanie.
|
21.17
|
11.19
|
|
|
▲249- Le
matin, ils virent le figuier séché.
►Le 12e jour du
mois de Nisan (lundi 3 avril 30).◄
|
21.19, 20-22
|
11.20-24
|
|
|
▲250-
Pardonner afin d'être pardonné par Dieu.
|
|
11.25-26
|
|
|
▲251-
Question sur l'autorité de Jésus.
|
21.23-27
|
11.27-33
|
20.1-8
|
|
▲252-
Parabole du père disant à ses 2 fils d'aller travailler.
|
21.28-32
|
|
|
|
▲253-
Parabole des vignerons méchants.
|
21.33-46
|
12.1-12
|
20.9-19
|
|
▲254-
Parabole des noces.
|
22.1-14
|
|
|
|
▲255- L'impôt
à César.
|
22.15-22
|
12.13-17
|
20.20-26
|
|
▲256- Les
Sadducéens sur la résurrection : une femme ayant eu
7 maris.
|
22.23-33
|
12.18-27
|
20.27-39
|
|
▲257- Le [plus]
grand commandement..
|
22.34-40
|
12.28-34a
|
|
|
▲258-
Personne n'osa plus le questionner.
|
|
12.34b
|
20.40
|
|
▲259- Le fils
de David. Le Seigneur a dit à mon Seigneur.
|
22.41-46
|
12.35-37a
|
20.41-44
|
|
▲260- Mise en
garde contre les scribes et les Pharisiens.
|
23.1-12
|
12.37b-40
|
20.45-47
|
|
▲261-
L'offrande de la pauvre veuve.
|
|
12.41-44
|
21.1-4
|
|
▲262- Annonce
de la destruction du temple (qui eut lieu en
l'an 70).
|
24.1-2
|
13.1-2
|
21.5-6
|
|
▲263-
Question sur la destruction du temple, sa venue et la
fin du monde.
|
24.3
|
13.3-4
|
21.7
|
|
▲264- Faux
oints. Guerres. Famines. Faux prophètes.
Persécusions.
|
24.4-14
; 10.17-23
|
13.5-13
|
21.8-19
|
|
▲265-
L'abomination de la désolation (armées contre Jérusalem
et la Judée) au temps de la fin ("Mt 24.29"; "Marc 13.24").
|
24.15-25
|
13.14-23
|
21.20-24
|
|
▲266-
Aussitôt après cette détresse (Jérusalem et Judée) :
soleil, lune, venue de Jésus.
|
24.29-31
|
13.24-27
|
21.25-28
|
|
▲267- Comparaison de cette période près de la fin à un figuier près de l'été.
|
24.32-35
|
13.28-31
|
21.29-33
|
|
▲268- Le jour
et l'heure de la venue de Jésus.
|
24.36
|
13.32
|
|
|
▲269- Veillez
et priez. Excès (manger, boire). Les soucis de
la vie.
|
|
13.33
|
21.34-36
|
|
▲270- Jésus
sera vue
par tous, comme le soleil se montre depuis l'Est jusqu'à l'Ouest .
|
24.26-27
|
|
17.22-25
|
|
▲271- La
période où Jésus viendra comparée à celle de Noé et
de Lot .
|
24.37-39
|
|
17.26-30
|
|
▲272- La
femme de Lot. Ne rien prendre à cet instant-là.
|
|
|
17.31-33
|
|
▲273- L'un
sera pris et l'autre laissé.
|
24.28,
40-42
|
|
17.34-37
; 12.35
|
|
▲274- Veiller
comme un portier qui attend l'arrivé de son
maître.
|
|
13.34-36
|
12.36-38
|
|
▲275- Jésus
viendra comme un voleur qui n'avertit pas juste
avant .
|
24.43-44
|
13.37
|
12.39-41
|
|
▲276- Le
serviteur fidèle et prudent et le serviteur méchant.
|
24.45-51
|
|
12.42-48
|
|
▲277-
Parabole des 10 vierges.
|
25.1-13
|
|
|
|
▲278-
Parabole des talents.
|
25.14-30
|
|
|
|
▲279- Le
jugement dernier devant le trône. Brebis et boucs
séparés.
|
25.31-46
|
|
|
|
▲280- Jésus :
le jour au temple, la nuit à la montagne des
Oliviers.
|
|
|
21.37-38
|
|
▲281- La
Pâque est 2 jours après.
|
26.1-2
|
14.1a
|
22.1
|
13.1a
|
▲282- Le
complot des religieux contre Jésus.
►Le 12e jour du mois
de Nisan (lundi 3 avril de l'an 30).◄
|
26.3-5
|
14.1b-2
|
22.2
|
|
▲283- Satan
entre en Judas pour livrer Jésus 30 pièces
d'argent .
|
26.14-16
|
14.10-11
|
22.3-6
|
13.2
|
▲284-
Préparation pour manger la Pâque.
|
26.17-19
|
14.12-16
|
22.7-13
|
|
▲285- Au
souper de la Pâque.
►Le 14e jour du mois de Nisan (mercredi 5 avril de l'an 30) .◄
|
26.20
|
14.17
|
22.14
|
|
▲286- Le
dernier repas de Pâque. (verset
17 - lit..:
"ayant reçu une coupe")
|
|
|
22.15-18
|
|
▲287- Jésus
lave les pieds.
|
|
|
|
13.1-20
|
▲288- Jésus
indique que Judas le trahira. Judas quitte.
|
26.21-25
|
14.18-21
|
22.21-23
|
13.21-32
|
▲289- Au
repas de Pâque : le pain et la coupe. (1 Corinthiens 11.23-25)
|
26.26-29
|
14.22-25
|
22.19-20
|
|
▲290- Ils
sortent dehors près de la maison en vue d'aller à
la montagne des Oliviers.
|
26.30
|
14.26
|
|
|
▲291- Un
commandement nouveau.
|
|
|
|
13.33-35
|
▲292- Jésus
annonce que Pierre le reniera.
|
26.31-35
|
14.27-31
|
22.31-34
|
13.36-38
|
▲293- Sac,
épée.
|
|
|
22.35-38
|
|
▲294- Le
chemin, la vérité. Voir le Père (un autre lui-même).
Le consolateur,
l'Esprit Saint. Le Père plus grand que le Fils.
|
|
|
|
14.1-31a
|
▲295- Ils
vont à la montagne des Oliviers.
|
|
|
22.39
|
14.31b
|
▲296- Le cep
et les sarments. S'aimer les uns les autres. Mes
amis, si...
|
|
|
|
15.1-27
|
▲297- Le
péché, la justice, et le jugement. L'Esprit conduira
dans la vérité. Demander. Tribulations, courage.
|
|
|
|
16.1-33
|
▲298- Jésus
prie le Père. "J'ai fait connaître ton nom". (Un autre lui-même: "Luc 10.22" ;
"Jean 14.7-9" ; "1 Jean 5.20-21" ; "Matthieu 28.19" ; "Actes 2.38").
|
|
|
|
17.1-26
|
▲299- Au
jardin de Gethsémané (de l'autre côté du Cédron)
situé au pied de la montagne des Oliviers. Jésus a peur et prie.
|
26.36-46
|
14.32-42
|
22.40-46
|
18.1
|
▲300- Judas
livre Jésus pour être arrêté.
|
26.47-56
|
14.43-52
|
22.47-53
|
18.2-11
|
▲301- Jésus
amené chez Anne pour un entretient . Pierre suit ; on le fait entrer.
Anne et Caïphe habiteraient séparément le même palais (Jean18.18, 25) ayant la
même cour, et ils sont tous deux appelés souverains sacrificateurs ("Luc 3.2" ; "Actes 4.6").
|
26.57-58
|
14.53-54
|
22.54-55
|
18.12-16,
18
|
▲302- Pierre
renie Jésus une 1re fois (pendant
que Jésus était chez Anne).
|
26.69-70
|
14.66-68a
|
22.56-57
|
18.17-18
|
▲303- Anne (lui aussi appelé souverain
sacrificateur : "Luc 3.2" ; "Actes 4.6") interroge Jésus (versets 13 et 19).
|
|
|
|
18.19-23
|
▲304-
Anne envoie Jésus à Caïphe (verset 24) qui habiterait séparément dans
le
même palais que lui (versets 18 et 25), car Pierre continue à se
chauffer au même endroit (versets 18 et 25a).
|
|
|
|
18.24
|
▲305- Pierre
renie Jésus une 2e fois (pendant
que Jésus était devant Caïphe). Plusieurs ont parlé.
|
26.71-72
|
14.68b-69
|
22.58
|
18.25
|
▲306- Pierre
renie Jésus une 3e fois et le coq chante (ce serait 1 heure après que Pierre
soit entré dans la cour). Plusieurs ont parlé.
|
26.73-75
|
14.70-72
|
22.59-62
|
18.26-27
|
▲307-
Première délibération (de
nuit) : Jésus dans le sanhédrin. Faux témoignages.
|
26.59-66
|
14.55-64
|
|
|
▲308- Des
hommes se moquent de Jésus et l'injurent .
|
26.67-68
|
14.65
|
22.63-65
|
|
▲309-
Deuxième délibération (officielle
de jour) : Jésus dans le sanhédrin pour qu'il réaffirme qui il
est .
|
27.1
|
15.1a
|
22.66-71
|
|
▲310- Jésus
amené lié devant Pilate le matin.
|
27.2
|
15.1b
|
23.1
|
18.28a
|
▲311- Remords
et suicide de Judas. 30 pièces d'argent .
|
27.3-10
|
|
|
|
▲312- Jésus
interrogé par le gouverneur romain Pilate.
|
27.11-14
|
15.2-5
|
23.2-4
|
18.28b-38
|
▲313- Pilate
envoie Jésus à Hérode et vice versa.
|
|
|
23.5-12
|
|
▲314- Pilate
fait choisir entre Jésus et Barabbas.
|
27.15-26a
|
15.6-15a
|
23.13-25a
|
18.39-40
|
▲315- Pilate
fait battre Jésus. Couronne d'épines, moqueries, etc.
|
27.26b,
27-31a
|
15.15b,
16-20a
|
23.16
|
19.1-15
|
▲316- Jésus
livré et amené pour être crucifié.
|
27.26c,
31b-31c
|
15.15c,
20b, 20c
|
23.25b
|
19.16
|
▲317- Jésus
en route pour être mis à mort. Simon de Cyrène.
Des femmes pleurent.
|
27.32
|
15.21
|
23.26-32
|
|
▲318- Arrivés
au lieu du crâne nommé Golgotha.
|
27.33-34
|
15.22-23
|
23.33a
|
19.17
|
▲319- Jésus
cloué entre deux brigands. Écriteau.
|
27.37-38
|
15.24a,
25-28
|
23.33b,
38
|
19.18-22
|
▲320-
Plusieurs se moquent de Jésus.
|
27.35-36,
39-43
|
15.24b,
29-32a
|
23.34-37
|
19.23-24
|
▲321- Les 2
brigants insultent Jésus, puis l'un se repent.
|
27.44
|
15.32b
|
23.39-43
|
|
▲322- Jean et
des femmes se tiennent près de Jésus.
|
|
|
|
19.25-27
|
▲323- Des
ténèbres sur toute la terre (d'Israël).
|
27.45
|
15.33
|
23.44-45a
|
|
▲324-
Vinaigre. Jésus crie et meurt. Le voile du temple se
déchire.
►Le 14e jour du mois de Nisan (mercredi 5 avril de l'an 30) .◄
|
27.46-51a
|
15.34-38
|
23.45b-46
|
19.28-30
|
▲325-
Tremblement de terre. Sépulcres qui s'ouvrent ; des morts en
sortent après la résurrection.
|
27.51b-53
|
|
|
|
▲326- Des
gardes ont peur. Des gens regardent de loin.
|
27.54-56
|
15.39-41
|
23.47-49
|
|
▲327- Une
lance perce son côté ; du sang et de l'eau en
sortent.
|
|
|
|
19.31-37
|
▲328- C'était
la préparation = la veille d'un sabbat (d'un jour de repos: "Lévitique
23.7"). Jésus
mis dans un sépulcre.
|
27.57-61
|
15.42-47
|
23.50-56a
|
19.38-42;
19.31a
|
▲329- Des
gardes surveillent le sépulcre.
►Le 15e jour
du mois de Nisan (jeudi 6 avril de l'an 30).◄
|
27.62-66
|
|
|
|
▲330- Les
femmes achètent des aromates après
ce grand sabbat
(repos) annuel.
►Le 16e
jour du mois de Nisan (vendredi 7 avril de l'an 30).◄
|
|
16.1
|
23.56b
|
|
▲331- Les
femmes se reposent le sabbat du samedi.
►Le 17e jour
du mois de Nisan (samedi 8 avril de l'an 30).◄
|
|
|
23.56c
|
|
▲332- Les
femmes en route vers le sépulcre.
►Le 18e jour
du mois de Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
|
28.1
|
16.2a
|
24.1
|
20.1a
|
▲333- Un ange
roule la pierre et les gardes ont peur.
|
28.2-4
|
16.2b-3
|
|
|
▲334- Les
femmes arrivent au sépulcre, Jésus est déjà
ressuscité.
|
28.5-7
|
16.4-7
|
24.2-8
|
20.1b
|
▲335- Les
femmes courent dire aux disciples ce que l'ange a
dit .
|
28.8
|
16.8
|
|
20.2a
|
▲336- Les
femmes annoncent aux disciples ce que l'ange a dit .
|
|
|
24.9-11
|
20.2b
|
▲337- Pierre
et Jean courent au sépulcre pour voir si Jésus y
est .
|
|
|
24.12
|
20.3-10
|
▲338- Marie
de Magdala, étant revenue au sépulcre, voit deux
anges.
|
|
|
|
20.11-14a
|
▲339- Marie
de Magdala voit Jésus la première.
|
28.9a
|
16.9
|
|
20.14b-16
|
▲340- Ne me
touche pas, car je ne suis pas encore monté vers
mon Père.
|
28.9b-11
|
16.10
|
|
20.17-18
|
▲341- Les
disciples ne croient pas que Marie de Magdala a vu
Jésus.
|
|
16.11
|
|
|
▲342- Les
soldats qui ont vu l'ange sont payés pour mentir.
|
28.12-15
|
|
|
|
▲343- En
chemin, Jésus apparaît à Simon et Cléopas.
►Le 18e jour du
mois de Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
|
|
16.12
|
24.13-29
|
|
▲344- Les 2
reconnurent Jésus, puis il disparaît.
|
|
|
24.30-32
|
|
▲345- Les 2
vont à Jérusalem pour annoncer aux autres qu'ils
ont
vu Jésus.
|
|
16.13a
|
24.33a
|
|
▲346- Jésus
apparaît aux autres à Jérusalem. Le Message.
►Le 18e jour du
mois de Nisan (dimanche 9 avril de l'an 30).◄
|
|
16.13b-14
|
24.33b-49
|
20.19-24
|
▲347- Thomas
ne croit pas que Jésus est vivant.
|
|
|
|
20.25
|
▲348- Jésus
se montre aux disciples 8 jours après.Thomas le
touche. Lundi.
►Le 26e jour du
mois de Nisan (lundi 17 avril de l'an 30).◄
|
|
|
|
20.26-29
|
▲349- Les 11
disciples vont en Galilée.
|
28.16a
|
|
|
|
▲350- Jésus
se montre au bord de la mer. 153 gros poissons.
Repas.
|
|
|
|
21.1-14
|
▲351- Pais
mes brebis! Jésus demande 3 fois à Pierre:
"M'aimes-tu ?"
|
|
|
|
21.15-25
|
▲352- Jésus
instruit les disciples sur une montagne en
Galilée.
|
28.16b-20
|
16.15-18
|
|
|
▲353- Jésus
instruit les disciples sur la montagne des
oliviers près de Béthanie.
{Actes 1.4-5, 8-9}
|
|
16.19a
|
24.50a
|
|
▲354- Jésus
est enlevé au ciel, puis ils retournent à Jérusalem.
{"Actes 1.2, 9-11, 12, 13" ; "Matthieu 24.30-31" ; "1 Thessaloniciens
4.16-17"}
►Le 27e jour du
mois de Iyar (jeudi 18 mai de l'an 30).◄
|
|
16.19b
|
24.50b-53
|
|
▲355- Ils
reçoivent le Saint-Esprit au jour de la Pentecôte.
►Le
8e jour du mois de Sivan (dimanche 28 mai de l'an 30).◄
{"Actes 2.1-4"}
|
|
|
|
|
▲356- Ils
vont annoncer l'évangile partout (confirmé par le livre 'des actes
des apôtres').
|
|
16.20
|
|
|
▲357- Croire
en Jésus le Messie ("Jean
1.41"), le Fils de Dieu, pour avoir la vie
éternelle.
|
|
|
|
20.30-31
|
|
|
▲
Nombre de versets par chapitre.
|
chapitres
|
versets
|
|
Matthieu
|
Marc
|
Luc
|
Jean |
1
|
25
|
45
|
80
|
51
|
2
|
23
|
28
|
52
|
25
|
3
|
17
|
35
|
38
|
36
|
4
|
25
|
41
|
44
|
54
|
5
|
48
|
43
|
39
|
47
|
6
|
34
|
56
|
49
|
71
|
7
|
29
|
37
|
50
|
53
|
8
|
34
|
38
|
56
|
59
|
9
|
38
|
51
|
62
|
41
|
10
|
42
|
53
|
42
|
42
|
11
|
30
|
33
|
54
|
57
|
12
|
50
|
44
|
59
|
50
|
13
|
58
|
37
|
35
|
38
|
14
|
36
|
72
|
35
|
31
|
15
|
39
|
47
|
32
|
27
|
16
|
28
|
20
|
31
|
33
|
17
|
27
|
-
|
37
|
26
|
18
|
35
|
-
|
43
|
40
|
19
|
30
|
-
|
48
|
42
|
20
|
34
|
-
|
47
|
31
|
21
|
46
|
-
|
38
|
25
|
22
|
46
|
-
|
71
|
-
|
23
|
39
|
-
|
56
|
-
|
24
|
51
|
-
|
53
|
-
|
25
|
46
|
-
|
-
|
-
|
26
|
75
|
-
|
-
|
-
|
27
|
66
|
-
|
-
|
-
|
28
|
20
|
-
|
-
|
-
|
|
Les Évangiles synoptiques.
Les quatre évangiles en parallèle.
Par rh.
Vous pouvez utiliser, copier, photocopier et distribuer
cet ouvrage des
quatre évangiles en parallèle au complet, et aussi le mettre à
disposition
sur votre site Web, ou faire son adaptation pour les tablettes, les
mobiles, etc. Vous pouvez utiliser et partager cette page Web (avec ou
sans son code html).
Si vous le désirez, en signe de gratitude envers le Seigneur, vous
pouvez faire connaître cet ouvrage-ci à 2 ou 3 personnes.
Pour
télécharger cette page Html, cliquez sur ce lien-ci avec le bouton droit de la
souris, puis sur "Enregistrer
le lien sous".
|