2 Juan 1 / 2 John 1

 Versículos / Verses : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}

^
2Jn 1.1:   EL anciano á la señora elegida y á sus hijos, á los cuales yo amo en verdad y no yo solo, sino también todos los que han conocido la verdad,
2Jn 1.1:   The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
^
2Jn 1.2:   Por la verdad que está en nosotros, y será perpetuamente con nosotros:
2Jn 1.2:   For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
^
2Jn 1.3:   Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor.
2Jn 1.3:   Grace be with you, mercy, [and] peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
^
2Jn 1.4:   Mucho me he gozado, porque he hallado de tus hijos, que andan en verdad, como nosotros hemos recibido el mandamiento del Padre.
2Jn 1.4:   I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
^
2Jn 1.5:   Y ahora te ruego, señora, no como escribiéndote un nuevo mandamiento, sino aquel que nosotros hemos tenido desde el principio, que nos amemos unos á otros.
2Jn 1.5:   And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
^
2Jn 1.6:   Y este es amor, que andemos según sus mandamientos. Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio.
2Jn 1.6:   And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.
^
2Jn 1.7:   Porque muchos engañadores son entrados en el mundo, los cuales no confiesan que Jesucristo ha venido en carne. Este tal el engañador es, y el anticristo.
2Jn 1.7:   For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
^
2Jn 1.8:   Mirad por vosotros mismos, porque no perdamos las cosas que hemos obrado, sino que recibamos galardón cumplido.
2Jn 1.8:   Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
^
2Jn 1.9:   Cualquiera que se rebela, y no persevera en la doctrina de Cristo, no tiene á Dios: el que persevera en la doctrina de Cristo, el tal tiene al Padre y al Hijo.
2Jn 1.9:   Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
^
2Jn 1.10:   Si alguno viene á vosotros, y no trae esta doctrina, no lo recibáis en casa, ni le digáis: ¡bienvenido!
2Jn 1.10:   If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into [your] house, neither bid him God speed:
^
2Jn 1.11:   Porque el que le dice bienvenido, comunica con sus malas obras.
2Jn 1.11:   For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.
^
2Jn 1.12:   Aunque tengo muchas cosas que escribiros, no he querido comunicarlas por medio de papel y tinta; mas espero ir á vosotros, y hablar boca á boca, para que nuestro gozo sea cumplido.
2Jn 1.12:   Having many things to write unto you, I would not [write] with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
^
2Jn 1.13:   Los hijos de tu hermana elegida te saludan. Amén.
2Jn 1.13:   The children of thy elect sister greet thee. Amen.