Salmos 94 / Psalms 94

 Versículos / Verses : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}  {14}  {15}  {16}  {17}  {18}  {19}  {20}  {21}  {22}  {23}

^
Sal 94.1:   JEHOVA, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate.
Ps 94.1:   O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
^
Sal 94.2:   Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios.
Ps 94.2:   Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
^
Sal 94.3:   ¿Hasta cuándo los impíos, Hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos?
Ps 94.3:   LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
^
Sal 94.4:   ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
Ps 94.4:   [How long] shall they utter [and] speak hard things? [and] all the workers of iniquity boast themselves?
^
Sal 94.5:   A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.
Ps 94.5:   They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
^
Sal 94.6:   A la viuda y al extanjero matan, Y á los huérfanos quitan la vida.
Ps 94.6:   They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
^
Sal 94.7:   Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob.
Ps 94.7:   Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard [it].
^
Sal 94.8:   Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
Ps 94.8:   Understand, ye brutish among the people: and [ye] fools, when will ye be wise?
^
Sal 94.9:   El que plantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?
Ps 94.9:   He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
^
Sal 94.10:   El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia?
Ps 94.10:   He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, [shall not he know]?
^
Sal 94.11:   Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad.
Ps 94.11:   The LORD knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.
^
Sal 94.12:   Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;
Ps 94.12:   Blessed [is] the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
^
Sal 94.13:   Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo.
Ps 94.13:   That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
^
Sal 94.14:   Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;
Ps 94.14:   For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
^
Sal 94.15:   Sino que el juicio será vuelto á justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
Ps 94.15:   But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
^
Sal 94.16:   ¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
Ps 94.16:   Who will rise up for me against the evildoers? [or] who will stand up for me against the workers of iniquity?
^
Sal 94.17:   Si no me ayudara Jehová, Presto morara mi alma en el silencio.
Ps 94.17:   Unless the LORD [had been] my help, my soul had almost dwelt in silence.
^
Sal 94.18:   Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
Ps 94.18:   When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
^
Sal 94.19:   En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma.
Ps 94.19:   In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
^
Sal 94.20:   ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?
Ps 94.20:   Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
^
Sal 94.21:   Pónense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.
Ps 94.21:   They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
^
Sal 94.22:   Mas Jehová me ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi confianza.
Ps 94.22:   But the LORD is my defence; and my God [is] the rock of my refuge.
^
Sal 94.23:   Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá por su propia maldad; Los talará Jehová nuestro Dios.
Ps 94.23:   And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; [yea], the LORD our God shall cut them off.