Sal 71.1: EN ti, oh Jehová, he esperado; No sea yo confuso para siempre.
Ps 71.1: In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
Sal 71.2: Hazme escapar, y líbrame en tu justicia: Inclina tu oído y sálvame.
Ps 71.2: Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
Sal 71.3: Séme por peña de estancia, adonde recurra yo continuamente: Mandado has que yo sea salvo; Porque tú eres mi roca, y mi fortaleza.
Ps 71.3: Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou [art] my rock and my fortress.
Sal 71.4: Dios mío, líbrame de la mano del impío, De la mano del perverso y violento.
Ps 71.4: Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
Sal 71.5: Porque tú, oh Señor Jehová, eres mi esperanza: Seguridad mía desde mi juventud.
Ps 71.5: For thou [art] my hope, O Lord GOD: [thou art] my trust from my youth.
Sal 71.6: Por ti he sido sustentado desde el vientre: De las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: De ti será siempre mi alabanza.
Ps 71.6: By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise [shall be] continually of thee.
Sal 71.7: Como prodigio he sido á muchos; Y tú mi refugio fuerte.
Ps 71.7: I am as a wonder unto many; but thou [art] my strong refuge.
Sal 71.8: Sea llena mi boca de tu alabanza, De tu gloria todo el día.
Ps 71.8: Let my mouth be filled [with] thy praise [and with] thy honour all the day.
Sal 71.9: No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Ps 71.9: Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
Sal 71.10: Porque mis enemigos han tratado de mí; Y los que acechan mi alma, consultaron juntamente.
Ps 71.10: For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
Sal 71.11: Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.
Ps 71.11: Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for [there is] none to deliver [him].
Sal 71.12: Oh Dios, no te alejes de mí: Dios mío, acude presto á mi socorro.
Ps 71.12: O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
Sal 71.13: Sean avergonzados, fallezcan los adversarios de mi alma; Sean cubiertos de vergüenza y de confusión los que mi mal buscan.
Ps 71.13: Let them be confounded [and] consumed that are adversaries to my soul; let them be covered [with] reproach and dishonour that seek my hurt.
Sal 71.14: Mas yo siempre esperaré, Y añadiré sobre toda tu alabanza.
Ps 71.14: But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
Sal 71.15: Mi boca publicará tu justicia Y tu salud todo el día, Aunque no sé el número de ellas.
Ps 71.15: My mouth shall shew forth thy righteousness [and] thy salvation all the day; for I know not the numbers [thereof].
Sal 71.16: Vendré á las valentías del Señor Jehová: Haré memoria de sola tu justicia.
Ps 71.16: I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, [even] of thine only.
Sal 71.17: Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas.
Ps 71.17: O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
Sal 71.18: Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, Tus valentías á todos los que han de venir.
Ps 71.18: Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto [this] generation, [and] thy power to every one [that] is to come.
Sal 71.19: Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho grandes cosas: Oh Dios, ¿quién como tú?
Ps 71.19: Thy righteousness also, O God, [is] very high, who hast done great things: O God, who [is] like unto thee!
Sal 71.20: Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás á darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.
Ps 71.20: [Thou], which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
Sal 71.21: Aumentarás mi grandeza, Y volverás á consolarme.
Ps 71.21: Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
Sal 71.22: Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, Oh Dios mío: tu verdad cantaré yo á ti en el arpa, Oh Santo de Israel.
Ps 71.22: I will also praise thee with the psaltery, [even] thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
Sal 71.23: Mis labios cantarán cuando á ti salmeare, Y mi alma, á la cual redimiste.
Ps 71.23: My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
Sal 71.24: Mi lengua hablará también de tu justicia todo el día: Por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confusos los que mi mal procuraban.
Ps 71.24: My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.