Salmos 66 / Psalms 66

 Versículos / Verses : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}  {14}  {15}  {16}  {17}  {18}  {19}  {20}

^
Sal 66.1:   ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra:
Ps 66.1:   {To the chief Musician, A Song [or] Psalm.} Make a joyful noise unto God, all ye lands:
^
Sal 66.2:   Cantad la gloria de su nombre: Poned gloria en su alabanza.
Ps 66.2:   Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
^
Sal 66.3:   Decid á Dios: ¡Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.
Ps 66.3:   Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
^
Sal 66.4:   Toda la tierra te adorará, Y cantará á ti; Cantarán á tu nombre. (Selah.)
Ps 66.4:   All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing [to] thy name. Selah.
^
Sal 66.5:   Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
Ps 66.5:   Come and see the works of God: [he is] terrible [in his] doing toward the children of men.
^
Sal 66.6:   Volvió la mar en seco; Por el río pasaron á pie; Allí en él nos alegramos.
Ps 66.6:   He turned the sea into dry [land]: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
^
Sal 66.7:   El se enseñorea con su fortaleza para siempre: Sus ojos atalayan sobre las gentes: Los rebeldes no serán ensalzados. (Selah.)
Ps 66.7:   He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
^
Sal 66.8:   Bendecid, pueblos, á nuestro Dios, Y haced oir la voz de su alabanza.
Ps 66.8:   O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
^
Sal 66.9:   El es el que puso nuestra alma en vida, Y no permitió que nuestros pies resbalasen.
Ps 66.9:   Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
^
Sal 66.10:   Porque tú nos probaste, oh Dios: Ensayástenos como se afina la plata.
Ps 66.10:   For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
^
Sal 66.11:   Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.
Ps 66.11:   Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
^
Sal 66.12:   Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; Entramos en fuego y en aguas, Y sacástenos á hartura.
Ps 66.12:   Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy [place].
^
Sal 66.13:   Entraré en tu casa con holocaustos: Te pagaré mis votos,
Ps 66.13:   I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
^
Sal 66.14:   Que pronunciaron mis labios, Y habló mi boca, cuando angustiado estaba.
Ps 66.14:   Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
^
Sal 66.15:   Holocaustos de cebados te ofreceré, Con perfume de carneros: Sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah.)
Ps 66.15:   I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
^
Sal 66.16:   Venid, oid todos los que teméis á Dios, Y contaré lo que ha hecho á mi alma.
Ps 66.16:   Come [and] hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
^
Sal 66.17:   A él clamé con mi boca, Y ensalzado fué con mi lengua.
Ps 66.17:   I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
^
Sal 66.18:   Si en mi corazón hubiese yo mirado á la iniquidad, El Señor no me oyera.
Ps 66.18:   If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear [me]:
^
Sal 66.19:   Mas ciertamente me oyó Dios; Antendió á la voz de mi súplica.
Ps 66.19:   [But] verily God hath heard [me]; he hath attended to the voice of my prayer.
^
Sal 66.20:   Bendito Dios, Que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia.
Ps 66.20:   Blessed [be] God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.