Sal 47.1: PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
Ps 47.1: (47.1) To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. (47.2) O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
Sal 47.2: Porque Jehová el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
Ps 47.2: (47.3) For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.
Sal 47.3: El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
Ps 47.3: (47.4) He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
Sal 47.4: El nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
Ps 47.4: (47.5) He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
Sal 47.5: Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta.
Ps 47.5: (47.6) God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Sal 47.6: Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
Ps 47.6: (47.7) Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
Sal 47.7: Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Ps 47.7: (47.8) For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
Sal 47.8: Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
Ps 47.8: (47.9) God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
Sal 47.9: Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es muy ensalzado.
Ps 47.9: (47.10) The princes of the people are gathered together, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] unto God: he is greatly exalted.