Sal 41.1: BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará Jehová.
Ps 41.1: (41.1) To the chief Musician, A Psalm of David. (41.2) Blessed [is] he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
Sal 41.2: Jehová lo guardé, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues á la voluntad de sus enemigos.
Ps 41.2: (41.3) The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
Sal 41.3: Jehová lo sustentará sobre el lecho del dolor: Mullirás toda su cama en su enfermedad.
Ps 41.3: (41.4) The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
Sal 41.4: Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.
Ps 41.4: (41.5) I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Sal 41.5: Mis enemigos dicen mal de mí preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
Ps 41.5: (41.6) Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
Sal 41.6: Y si venía á ver me, hablaba mentira: Su corazón se amontonaba iniquidad; Y salido fuera, hablába la.
Ps 41.6: (41.7) And if he come to see [me], he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it].
Sal 41.7: Reunidos murmuraban contra mí todos los que me aborrecían: Contra mí pensaban mal, diciendo de mí:
Ps 41.7: (41.8) All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
Sal 41.8: Cosa pestilencial de él se ha apoderado; Y el que cayó en cama, no volverá á levantarse.
Ps 41.8: (41.9) An evil disease, [say they], cleaveth fast unto him: and [now] that he lieth he shall rise up no more.
Sal 41.9: Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, Alzó contra mí el calcañar.
Ps 41.9: (41.10) Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up [his] heel against me.
Sal 41.10: Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y daréles el pago.
Ps 41.10: (41.11) But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Sal 41.11: En esto habré conocido que te he agradado, Que mi enemigo no se holgará de mí.
Ps 41.11: (41.12) By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
Sal 41.12: En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.
Ps 41.12: (41.13) And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
Sal 41.13: Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, Por siglos de siglos. Amén y Amén.
Ps 41.13: (41.14) Blessed [be] the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.