Salmos 9 / Psalms 9

 Versículos / Verses : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}  {14}  {15}  {16}  {17}  {18}  {19}  {20}

^
Sal 9.1:   TE alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas.
Ps 9.1:   (9.1) To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. (9.2) I will praise [thee], O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
^
Sal 9.2:   Alegraréme y regocijaréme en ti: Cantaré á tu nombre, oh Altísimo;
Ps 9.2:   (9.3) I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
^
Sal 9.3:   Por haber sido mis enemigos vueltos atrás: Caerán y perecerán delante de ti.
Ps 9.3:   (9.4) When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
^
Sal 9.4:   Porque has hecho mi juicio y mi causa: Sentástete en silla juzgando justicia.
Ps 9.4:   (9.5) For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
^
Sal 9.5:   Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raíste el nombre de ellos para siempre jamás.
Ps 9.5:   (9.6) Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
^
Sal 9.6:   Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las ciudades que derribaste, Su memoria pereció con ellas.
Ps 9.6:   (9.7) O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
^
Sal 9.7:   Mas Jehová permanecerá para siempre: Dispuesto ha su trono para juicio.
Ps 9.7:   (9.8) But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
^
Sal 9.8:   Y él juzgará el mundo con justicia; Y juzgará los pueblos con rectitud.
Ps 9.8:   (9.9) And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
^
Sal 9.9:   Y será Jehová refugio al pobre, Refugio para el tiempo de angustia.
Ps 9.9:   (9.10) The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
^
Sal 9.10:   Y en ti confiarán los que conocen tu nombre; Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste á los que te buscaron.
Ps 9.10:   (9.11) And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
^
Sal 9.11:   Cantad á Jehová, que habita en Sión: Noticiad en los pueblos sus obras.
Ps 9.11:   (9.12) Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
^
Sal 9.12:   Porque demandando la sangre se acordó de ellos: No se olvidó del clamor de los pobres.
Ps 9.12:   (9.13) When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
^
Sal 9.13:   Ten misericordia de mí, Jehová: Mira mi aflicción que padezco de los que me aborrecen, Tú que me levantas de las puertas de la muerte;
Ps 9.13:   (9.14) Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble [which I suffer] of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
^
Sal 9.14:   Porque cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sión, Y me goce en tu salud.
Ps 9.14:   (9.15) That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
^
Sal 9.15:   Hundiéronse las gentes en la fosa que hicieron; En la red que escondieron fué tomado su pie.
Ps 9.15:   (9.16) The heathen are sunk down in the pit [that] they made: in the net which they hid is their own foot taken.
^
Sal 9.16:   Jehová fué conocido en el juicio que hizo; En la obra de sus manos fué enlazado el malo. (Higaion. Selah.)
Ps 9.16:   (9.17) The LORD is known [by] the judgment [which] he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
^
Sal 9.17:   Los malos serán trasladados al infierno, Todas las gentes que se olvidan de Dios.
Ps 9.17:   (9.18) The wicked shall be turned into hell, [and] all the nations that forget God.
^
Sal 9.18:   Porque no para siempre será olvidado el pobre; Ni la esperanza de los pobres perecerá perpetuamente.
Ps 9.18:   (9.19) For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall [not] perish for ever.
^
Sal 9.19:   Levántate, oh Jehová; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas las gentes delante de ti.
Ps 9.19:   (9.20) Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
^
Sal 9.20:   Pon, oh Jehová, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no más que hombres. (Selah.)
Ps 9.20:   (9.21) Put them in fear, O LORD: [that] the nations may know themselves [to be but] men. Selah.